soru |
cevap |
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Have a good meal in Hungary öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
My saying today is that I hate soldiers on the street. öğrenmeye başla
|
|
A mai mondatom az, hogy utálom a katonákat az utcán.
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
I do not understand why many Hungarian girls love ugly men öğrenmeye başla
|
|
nem értem, miért, sok magyar lány szereti ronda ferfi
|
|
|
thick men, ugly men, stupid men, I don't understand why. öğrenmeye başla
|
|
vastag férfik, ronda férfik, buta férfik, nem értem miért.
|
|
|
and every Hungarian girl always has a lot to work with, there is always work öğrenmeye başla
|
|
és minden magyar lány mindig sok sok dolgozni, mindig munka van
|
|
|
I speak a little bit of Hungarian öğrenmeye başla
|
|
beszélek Kicsit kicsit magyarul
|
|
|
which way is Kuala Lumpur öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
I like to blow my hair in the wind öğrenmeye başla
|
|
szeretem ha fújja a hajamat a szél
|
|
|
you want to eat something with me öğrenmeye başla
|
|
szeretnél enni valamit velem
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
I really like being in the Netherlands and I really like to speak Dutch öğrenmeye başla
|
|
nagyon szeretek Hollandiában lenni és nagyon szeretek hollandul beszélni
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
The bush trembled because a bird had fallen on it öğrenmeye başla
|
|
Reszket a bokor mert madárka szállott rá
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
At the party damage, his wife was very pushy öğrenmeye başla
|
|
A parttikáron feleségén nagyon lökött
|
|
|
that bastard spit in my soup öğrenmeye başla
|
|
az a köcsög a levesemben beleköpött
|
|
|
all night long I only dreamed about it öğrenmeye başla
|
|
egész éjjel csakis arról álmodtom én
|
|
|
that come on top of the jeep. öğrenmeye başla
|
|
hogy bejönnek az amik a dzsip tetején.
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
fucked in the mouth at night öğrenmeye başla
|
|
egy szájba baszott éjszakán
|
|
|
when Julcsa was buried in Buda, the smoke in the smoky hole was precipitated. öğrenmeye başla
|
|
mikor kúrták Julcsát Budán, kicsapott a füst a füstös lukán.
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Long live the Lakitelek autumn öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Hello, hi, hello. Do you have a terrace? If you don't have a patio, hello hi hello. öğrenmeye başla
|
|
Helló, szia, szevasz. Van nálatok terasz? Ha nincs nálatok terasz, helló szia szevasz.
|
|
|
german did not find me gone and already öğrenmeye başla
|
|
rám német nem lel elmentem én már
|
|
|
it's good because it's the same backwards öğrenmeye başla
|
|
ez azért jó, mert visszafelé is ugyanaz
|
|
|
now I can't get it, you see öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Hello Thank you Thank you öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|