25.04

 0    67 flashcards    21krzaku
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
boisko do koszykówki
öğrenmeye başla
il campo di basket
zanieczyszczenia
öğrenmeye başla
inquinamenti
być pewnym siebie
öğrenmeye başla
essere fiducioso
na codzień
öğrenmeye başla
quotidianamente
zdanie
öğrenmeye başla
la frase
uczenie się
öğrenmeye başla
apprendimento
zespół muzyczny
öğrenmeye başla
gruppo musicale
dziedzic
öğrenmeye başla
erede
nie używa półśrodków
öğrenmeye başla
non usa mezze misure
punkt zwrotny
öğrenmeye başla
la svolta
pola uprawne
öğrenmeye başla
i campi coltivati
zasady
öğrenmeye başla
principi
mówiąc szczerze
öğrenmeye başla
A dire il vero
Do pracy chodzę pieszo.
öğrenmeye başla
Vado al lavoro a piedi
Mówi i mówi i nie przechodzi do sedna.
öğrenmeye başla
Parla e parla e non viene al sodo.
Nie lubie słońca, wolę rozłożyć się w cieniu.
öğrenmeye başla
Non mi piace il sole, preferisco stendermi all'ombra.
Po gwałtownej dyskusji przeszli do rękoczynów.
öğrenmeye başla
Dopo una violente discussione, sono venuti alle mani.
Jesteś tak uparty, że nie chcesz nikogos słuchać, mówić do ciebie to jak mówić do ściany.
öğrenmeye başla
Sei talmente testardo che non vuoi ascoltare nessuno, parlare con te è come parlare al muro.
Jak tylko przyjechaliśmy usiedliśmy do stołu, ponieważ wszystko było gotowe.
öğrenmeye başla
Appena arrivati, ci siamo messi a tavola, perche' tutto era pronto
Włączyłem pralkę, bo było dużo ubrań do wyprania.
öğrenmeye başla
Ho messo in funzione la lavatrice, perché c'era tanta roba da lavare.
Jest w złym stanie, ale jest pod opieką znanego specjalisty.
öğrenmeye başla
"Sta male ma è in cura da un famoso specialista.
Mówi w bardzo dziwny sposób i z tego powodu wszyscy się z niego naśmiewają.
öğrenmeye başla
Parla in modo molto strano e per questo tutti lo prendono in giro.
Ile wydaliśmy w sumie?
"
öğrenmeye başla
Quanto abbiamo speso in totale?
Jest na zwolnieniu z powodów zdrowotnych.
"
öğrenmeye başla
È in congedo per motivi di salute.
Nie jest piękna, ale za to, jest bardzo sympatyczna.
"
öğrenmeye başla
Non è bella, ma in compenso, è molto simpatica.
Patrząc na wszystkie te słodycze, cieknie mi ślinka!
öğrenmeye başla
A vedere tutti questi dolci, mi viene l'acquolina in bocca!
Zjadł całe pudełko czekoladek na raz.
öğrenmeye başla
Ha mangiato una scatola di cioccolatini tutta in una volta.
Przypuszczam, że tak.
öğrenmeye başla
Suppongo di sì
Spotkałem kobietę naprawdę z klasą.
öğrenmeye başla
Ho incontrato una donna veramente di classe
Przepraszam Pana, możemy mówić sobie na ty?
"
öğrenmeye başla
Mi scusi signore, possiamo darci del tu?
No już, bądź grzeczny, rób co mówię!
öğrenmeye başla
Su, da bravo, fa' subito quello che dico!
Wyemigrował i w nowym kraju musiał zaczynać wszystko od początku.
öğrenmeye başla
È emigrato e nel altro paese ha dovuto ricominciare tutto da capo.
Odbiera sobie chleb od ust, żeby jego syn mógł studiować i niczego mu nie brakowało.
öğrenmeye başla
Si toglie il pane dalla bocca per far studiare il figlio e per non fargli mancare niente.
Kiedy poszedłem go odwiedzić, miał właśnie zamiar wychodzić z całą rodziną.
öğrenmeye başla
Quando sono andato a trovarlo, era sul punto di uscire con tutta la famiglia.
Poczekaj jeszcze kilka dni, nie możesz wymagać, że zdecyduję od tak, bez zastanowienia
öğrenmeye başla
Aspetta ancora qualche giorno, non puoi pretendere che io decida così su due piedi.
Jestem pewna tego co mówię, dałabym sobie za to uciąć rękę.
öğrenmeye başla
Sono sicurissima di quello che dico, ci metterei la mano sul fuoco.
Jest bardzo nerwowy w ostatnich dniach, wpada w szał jeśli tylko ktoś otworzy usta i powie coś co mu się nie spodoba.
öğrenmeye başla
In questi giorni è molto nervoso, va su tutte le furie se qualcuno solo apre la bocca e dice qualcosa che non gli piace.
W ćwiczeniu jest bardzo dużo błędów, jest zrobione na kolanie
öğrenmeye başla
Nell'esercizio ci sono molti errori, è fatto con i piedi.
Musisz mi uwierzyć, mówię ci to z ręką na sercu.
öğrenmeye başla
Devi credermi, ti parlo con il cuore in mano.
Ma bardzo dużo szczęścia, dostał wszystko od życia, jest naprawdę w czepku urodzony.
öğrenmeye başla
È un persona molto fortunata che ha avuto tutto dalla vita, è veramente nato con la camicia
Ma bardzo dużo długów i nie wie jak je spłacić, ma naprawdę nóż na gardle.
öğrenmeye başla
Ha molti debiti, non sa come pagarli, è veramente con l'acqua alla gola.
Nie zawsze jest mądrze łapać dwie sroki za jeden ogon.
öğrenmeye başla
Non è sempre saggio prendere due piccioni con una fava.
To jest bardzo dobry produkt, a do tego, mało kosztuje.
öğrenmeye başla
È un prodotto molto buono, e per di più, costa poco.
Pragnie zwiedzić Włochy wzdłuż i wszerz.
öğrenmeye başla
Desidera visitare l'Italia per lungo e per largo.
Ten mężczyzna ma słabość do blondynek.
"
öğrenmeye başla
Quell'uomo ha un debole per le bionde.
Widziałam przepiękne futro, oddałabym duszę, żeby je mieć!
öğrenmeye başla
Ho visto una pelliccia bellissima, darei un occhio per averla!
Dante Alighieri jest uważany za Poetę w całym tego słowa znaczeniu.
öğrenmeye başla
Dante Alighieri è considerato il Poeta per eccellenza.
Szaleję za nową płytą Vasco Rossi!
öğrenmeye başla
Vado matto per il nuovo CD di vasco Rossi!
Odejdź, nie plącz mi się pod nogami!
öğrenmeye başla
Vattene, non starmi più fra i piedi!
a poza tym
öğrenmeye başla
fra l'altro
sam na sam
öğrenmeye başla
fra sé e sé
ci chłopcy
öğrenmeye başla
quei ragazzi
ci przyjaciele
öğrenmeye başla
quegli amici
ten przyjaciel
öğrenmeye başla
quell'amico
ten chłopiec
öğrenmeye başla
quel ragazzo
ten czarny (przymiotnik)
öğrenmeye başla
quello nero
ci czarni (przymiotnik)
öğrenmeye başla
quelli neri
Ten artysta, którego dzieła
öğrenmeye başla
Quell'artista, le cui opere
Ten pisarz, którego powieści
öğrenmeye başla
Quello scrittore, i cui romanzi
Zobaczyłam Marka i Franka i pozdrowiłam ich.
öğrenmeye başla
Ho visto Marco e Franco e li ho salutati.
Zobaczyłam Marię i Annę i pozdrowiłam je.
öğrenmeye başla
Ho visto Maria e Anna e le ho salutate.
Zobaczyłam Marka i pozdrowiłam go.
öğrenmeye başla
Ho visto Marco e l'ho salutato.
Zobaczyłam Marię i pozdrowiłam ją.
öğrenmeye başla
Ho visto Maria e l'ho salutata.
ci tengo molto
öğrenmeye başla
Bardzo mi na tym zależy
ci dobbiamo rinunciare
öğrenmeye başla
musimy z tego zrezygnować
Io non ci scommeterei
öğrenmeye başla
Nie postawiłbym na to / ja bym się o to nie założył
non so se ci riesco, ma ci provo
öğrenmeye başla
Nie wiem czy mi się uda, ale spróbuję

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.