6. Mouvement, Gestes, et Postures

 0    65 flashcards    miroslawgajduk
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
postawa
öğrenmeye başla
une posture
być w ruchu, poruszamy częścią ciała
öğrenmeye başla
remuer, on remue une partie du corps
ruszać się, chodź, rusz się i chodź mi pomóc. (synonim od bouger)
öğrenmeye başla
se remuer, Allez, remue-toi et viens m'aider.
Trzęsiesz się jak liść! (Całym ciałem, też ze strachu)
öğrenmeye başla
Tu trembles comme une feuille!
drżeć (np z zimna, albo strachu)
öğrenmeye başla
frissoner
Mam dreszcze
öğrenmeye başla
J'ai des frissons.
uderzyć z pięści
öğrenmeye başla
donner un coup de poing
potknąć się, Agnes potyka się o stopień.
öğrenmeye başla
buter, Agnès bute contre une marche.
stanąć/ nadepnąć na. Greg nadepnął Jarkowi na stopę.
öğrenmeye başla
marcher sur, Greg marche sur le pied de Jarek.
cofnąć się, cofać
öğrenmeye başla
reculer
zostać potrąconym przez samochód
öğrenmeye başla
se faire renverser par une voiture
łapać kogoś za (np ramie)
öğrenmeye başla
rattraper par
przyśpieszać
öğrenmeye başla
précipiter
Flo podbiega i łapie go za ramię.
öğrenmeye başla
Flo se précipite et le rattrape par le bras.
zbliżyć się do kogoś, zbliża się do kota, ale on uciekł
öğrenmeye başla
s'approcher de qn, Elle s'approche du chat, mais il s'est enfui
Próbowała go powstrzymać, ale uciekł.
öğrenmeye başla
Elle a essayé de le retenir, mais il s'est échappé.
wyskoczyć przez okno
öğrenmeye başla
sauter par la fenêtre
podnieś, Ona odnosi karton.
öğrenmeye başla
soulever, Elle soulève le carton.
upuścić coś, wypaać coś komuś np z kieszeni, Upuszcza kartkę, a potem ją podnosi.
öğrenmeye başla
faire tomber qqch, Il fait tomber un papier, puis le ramasse.
wiercić się/ wymachiwać rękami i nogami, Dziecko nie przestanie się wiercić.
öğrenmeye başla
gigoter, L'enfant n'arrête pas de gigoter.
rozkładać ramiona, rozłada ramiona
öğrenmeye başla
écarter les bras, Il écarte les bras
leżeć, on leży = leży na plecach, leży na brzuchu, leży na boku
öğrenmeye başla
être allongé, il est allongé = couché sur le dos, couché sur le ventre, couché sur le côté
stać dobrze, źle, On stoi, on stoi dobrze = stoi prosto
öğrenmeye başla
se tenir bien, mal, Il est debout, il se tien bien = il se tien droit
Ma skrzyżowane ramiona
öğrenmeye başla
Il a les bras croisés
Podnosi rękę, a potem ją opuszcza.
öğrenmeye başla
Elle lève le bras, puis elle baisse le bras.
Ma rozpostarte ramiona.
öğrenmeye başla
Il a les bras écartés.
rozciągać, Przeciąga się, wyciąga ręce, przechyla głowę na bok.
öğrenmeye başla
étirer, Il s'étire, il tend les bras, il penche la tête sur le côté.
opierać się, opiera się o ścianę
öğrenmeye başla
s'appuyer contre, il s'appui contre le mur
zrównoważony, Ona jest zrównoważona, stoi na jednej nodze.
öğrenmeye başla
en équilibre, Elle est en équilibre, debout sur un pied.
Ona stoi na palcach
öğrenmeye başla
Elle est debout sur la pointe des pieds.
wychylić się z okna
öğrenmeye başla
se pencher à la fenêtre
uderzyć, samochód uderzył w drzewo.
La voiture a percuté un arbre
öğrenmeye başla
heurter, la voiture a heurté un arbre.
uderzyć w coś/ potrącić kogoś coś
öğrenmeye başla
percuter qqch
uderzać głową w mur
öğrenmeye başla
se taper la tête contre les murs
prowadzić, Aziz prowadzi córkę na stację.
öğrenmeye başla
mener, Aziz mène sa fille à la gare.
zabierać kogoś gdzieś, Sarah zabiera swoje dzieci na plażę.
öğrenmeye başla
emmener qn à, Sarah emmène ses enfants à la plage.
wziąść ze sobą, ona bierze ze sobą kostiumy kąpielowe.
öğrenmeye başla
emporter qch, elle emporte des maillots de bain.
przyprowadź, Gilles przyprowadzi na naszą imprezę swoją żonę.
öğrenmeye başla
amener, Gilles va amener sa femme à notre soirée.
przynieś, on przyniesie nam deser.
öğrenmeye başla
apporter, il va nous apporter le dessert.
odprowadzić, Mathieu odprowadza Bruna do domu
öğrenmeye başla
ramener, Mathieu ramène Bruno chez lui
zwrocić, odłożyć na miejsce, Greg zwraca mi książkę, którą mu pożyczyłem.
öğrenmeye başla
rapporter, Greg me rapporte le livre que je lui avais prêté.
wyrywać włosy z głowy(ze stresu, utraty cierpliwosci)
Cela fait cent fois que je recommence cette lettre, c'est à s'arracher les cheveux
öğrenmeye başla
s'arracher les cheveux
trzymać dobrze, dobrze trzyma paczkę obiema rękami
öğrenmeye başla
tenir bien, il tient bien le paquet des deux mains
machać/ poruszać, Mały chłopiec macha ręką.
öğrenmeye başla
agiter, Le petit garçon agite la main
rzucić kością (psu)
öğrenmeye başla
lancer un os
dotykać(ostroznie, delikatnie zeby zbadac/ sprawdzić), Dotyka gruszki, żeby sprawdzić, czy jest dojrzała.
öğrenmeye başla
tâter, Elle tâte une poire pour voir si elle est mûre.
wykonywać gesty
öğrenmeye başla
faire des gestes
gestykulować
öğrenmeye başla
gesticuler
wzruszać ramionami, Wzruszają ramionami, aby wyrazić irytację.
öğrenmeye başla
hausser les épaules, Ils haussent les épaules pour exprimer l'irritation.
machnąć ręką(dać znać ręką4) Machachają ręką, żeby zawołać kogoś.
öğrenmeye başla
faire un signe de la main, Ils font un signe de la main pour appeler quelqu'un
Oni spaceruja trzymając się w pasie lub za rękę.
öğrenmeye başla
Ils marche en se tenant par la taille ou par la main.
podjąć stanowczą decyzję, rzucic sie do wody, takie polskie iść na całość
öğrenmeye başla
se jeter à l'eau,
Agata zgodziła się i rzuciła mu się w ramiona.
öğrenmeye başla
Agatha a accepté et s'est jeté dans ses bras.
Felix przytula Agathe.
öğrenmeye başla
Felix serre Agathe dans ses bras.
przyjąć kogoś z otwartymi ramionami, Félix jest szczęśliwy, ponieważ jego rodzice przyjęli Agathe z otwartymi ramionami.
öğrenmeye başla
recevoir quelqu'un à bras ouverts, Félix est heureux car ses parents ont reçu Agathe à bras ouverts.
napotkać, W tej pracy napotykam wiele trudności.
öğrenmeye başla
buter sur, Dans ce travail, je bute sur plusieurs difficultés.
porzucic kogoś, Louise porzuciła Benoît, zostawiła go.
öğrenmeye başla
laisser tomber qqn, Louise a laissé tomber Benoît, elle l'a quitté.
nie mieć logiki, ten projekt nie trzyma sie kupy, nie ma w nim logiki.
öğrenmeye başla
ne pas tenir debout, Ce projet ne tient pas debout, il n'a aucune logique.
wstawać / być na nogach, Jestem na nogach od 6 rano!
öğrenmeye başla
être debout/ levé, je suis debout depuis 6 heures du matin!
skakać z radości
öğrenmeye başla
sauter de joie
skoczyć do sufitu, Kiedy zaproponowano mu wyjazd do Kalifornii, Joel podskoczył z radości, ale jego żona skoczyła do sufitu (była oszołomiona i wściekła)
öğrenmeye başla
sauter au plafond, Quand on lui a proposé de partir en Californie, Joël a sauté de joie, mais ça femme à sauté au plafond (elle était stupéfaite et furieuse).
Skorzystać z okazji, Joël postanowił skorzystać z okazji i przyjąć propozycję
öğrenmeye başla
sauter sur l'occasion, Joël a décidé de sauter sur l'occasion et d'accepter la proposition
znaleźć coś, Nie można (położyć reki) odszukać dokumentow, nie mogę ich znaleźć.
öğrenmeye başla
mettre la main sur qqch, impossible de mettre la main sur le dossier, je ne le trouve pas.
zrobić gest pomóc, wesprzeć, Rząd zrobił gest w stronę związków, zaakceptował kompromis.
öğrenmeye başla
faire un gest, Le gouvernement a fait un gest en direction des syndicats, il a accepté compromis
prowadzić za nos, Mała dziewczynka prowadzi ojca za nos, on robi to, co ona chce!
öğrenmeye başla
mener par le bout du nez, La petite fille mène son père par le bout du nez, il fait ce qu'elle veut!

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.