Akt notarialny 1

 0    37 flashcards    wzosia09
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
notarielle Urkunde
öğrenmeye başla
akt notarialny
erschien von mir, dem Notar M. Nowak
öğrenmeye başla
przede mną, notariuszem Nowakiem stawili się
tätig in der Notarkanzlei
öğrenmeye başla
prowadzącym kancelarię notarialną
wohnhaft in
öğrenmeye başla
zamieszkały
ausgewiesen durch den
öğrenmeye başla
legitymujący się
der Reisepass
öğrenmeye başla
paszport
Bundesrepublik Deutschland
öğrenmeye başla
Republika Federalna Niemiec
Vertreter der
öğrenmeye başla
przedstawiciel
die Gesellschaft deutschen Rechts
öğrenmeye başla
spółka prawa niemieckiego
ordnungsgemäß zur Vertretung der... ermächtigt
öğrenmeye başla
należycie umocniony do reprezentowania
ermächtigt auf Grundlage des Abschrift aus vom dem Handelsregister
öğrenmeye başla
upoważniony na podstawie odpisu z Rejestru Handlowego z dnia
der Personalausweis
öğrenmeye başla
dowód osobisty
die Repubik Polen
öğrenmeye başla
Rzeczpospolita Polska
aus dem nationalen Gerichtsregister
öğrenmeye başla
z Krajowego Rejestru Sądowego
vereidigte Übersetzerin und Dolmetscherin für die deutsche Sprache
öğrenmeye başla
tłumacz przysięgły języka niemieckiego
eingetragen in das Verzeichnis der vereidigten Uebersetzer und Dolmetscher beim Justizministerium unter der Nummer
öğrenmeye başla
wpisany na listę tłumaczy przysięgłych Ministerstwa Sprawiedliwości pod numerem
eingetragen auf die Liste der vereidigten Uebersetzer
öğrenmeye başla
wpisany na listę tłumaczy przysięgłych
geführt durch das Justizministerium
öğrenmeye başla
z upoważnienia Ministerstwo Sprawiedliwości
gemäß Bescheinigung des Direktors der Abteilung für Organisation
öğrenmeye başla
zgodnie z zaświadczeniem Dyrektora Departamentu Organizacyjnego
am
öğrenmeye başla
w dniu
Referenznummer
öğrenmeye başla
numer referencyjny
betreffen der Eintragung in die Liste der vereidigten Uebersetzer und Dolmetscher
öğrenmeye başla
dotyczącym wpisu na listę tłumaczy przysięgłych
gemäß Art. 33 Abs. 2 des Gesetzes vom
öğrenmeye başla
zgodnie z art. 33 ust. 2 ustawy z dnia
über vereidigte Übersetzer
öğrenmeye başla
o zawodzie tłumacza przysięgłego
Gesetzblatt 2004 Nr. 273, Pos. 2702
öğrenmeye başla
Dz.U. 2004 nr 273, poz. 2702
Die Identität der Erschienenen
öğrenmeye başla
Tożsamość osób obecnych
wurde anhand der oben genannten Personalausweise festgestellt
öğrenmeye başla
została... na podstawie ww. dowodów osobistych
festgestellt
öğrenmeye başla
ustalona
Dem vorligenden Notarielbeurkunden
öğrenmeye başla
Do niniejszego Aktu
wurden entsprechende Abschrifften
öğrenmeye başla
powołane odpisy
aus dem Unternehmerregister des Nationalen Gerichtsregisters
öğrenmeye başla
z rejestru przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego
und dem Handelsregister
öğrenmeye başla
i rejestru handlowego
vorgelegt
öğrenmeye başla
okazany
Die Erschienenen
öğrenmeye başla
Stawający
im Folgenden "Gesellschafter" genannt
öğrenmeye başla
zwani dalej "Wspólnikami"
die Tätigkeit ausüben
öğrenmeye başla
prowadzić działalność
unter der Firma
öğrenmeye başla
pod firmą

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.