angielski 28.11

 0    147 flashcards    zosiakierasinska
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
Straciłem/ Statek ... stracił człowieka/ ludzi za burtą na pozycji...
öğrenmeye başla
I have/ MV ... has lost person(s) overboard in position...
Pomóżcie w poszukiwaniu w pobliżu pozycji...
öğrenmeye başla
Assist with search in vicinity of position...
Wszystkie statki w pobliżu pozycji ... prosi się o obserwacje i zgłoszenie do...
öğrenmeye başla
All vessels in vicinity of position ... keep sharp lookout and report to...
Płynę na pomoc/ Statek... płynie na pomoc. Spodziewany czas przybycia o godzinie ... UTC/ w ciągu... godzin
öğrenmeye başla
I am/ MV ... is proceeding for assistance. ETA at ... hours UTC/ within ... hours
Poszukiwanie w pobliżu pozycji...
öğrenmeye başla
Search in vicinity of position...
Poszukuje/ Statek ... poszukuje w pobliżu pozycji...
öğrenmeye başla
I am/ MV is searching in vicinity of position...
Samolot spodziewany na pozycji o godzinie ... UTC/ w ciągu ... godzin
öğrenmeye başla
Aircraft ETA at ... hours UTC/ within ... hours to assist in search
Czy możecie kontynuować poszukiwania?
öğrenmeye başla
Can you continue search?
Tak, mogę kontynuować poszukiwania.
öğrenmeye başla
Yes, I can continue search
Nie, nie mogę kontynuować poszukiwań
öğrenmeye başla
No, I cannot continue search
Zaprzestać poszukiwań
öğrenmeye başla
Stop search
Wrócić do...
öğrenmeye başla
Return to...
Kontynuujcie swoją podróż
öğrenmeye başla
Proceed with your voyage
Jaki jest rezultat poszukiwań?
öğrenmeye başla
What is the result of search?
Rezultat poszukiwań jest negatywny
öğrenmeye başla
The result of search is negative
Zlokalizowałem/ Statek ... zlokalizował i pojął z wody ... osób na pozycji...
öğrenmeye başla
I/ MV ... located / picked up person(s) in position...
Osoba podjęta z wody jest członkiem załogi/ pasażerem statku
öğrenmeye başla
Person picked up is crew member/ passenger of MV...
Jaki jest stan tej osoby/ tych osób?
öğrenmeye başla
What is condition of person(s)?
Stan osoby/ osób zły/ dobry
öğrenmeye başla
Condition of person(s) bad / good
Osoba zmarła/ osoby zmarły
öğrenmeye başla
Person(s) dead
Potrzebuję/ Statek ... potrzebuje pomocy
öğrenmeye başla
I require/ MV ... requires assistance
Płynę / Statek ... płynie na pomoc
öğrenmeye başla
I am/ MV ... proceeding to your assistance
Jaki jest numer identyfikacyjny MMSI?
öğrenmeye başla
What is your MMSI number?
Mój numer identyfikacyjny MMSI jest...
öğrenmeye başla
My MMSI number is...
Jaka jest twoja pozycja?
öğrenmeye başla
What is your position?
Moja pozycja...
öğrenmeye başla
My position...
Jaki jest twój obecny kurs i prędkość?
öğrenmeye başla
What is your present course and speed?
Mój obecny kurs ... stopni, moja prędkość ... węzłów
öğrenmeye başla
My present course ... degrees, my speed ... knots
Podaj ilość osób na statku
öğrenmeye başla
Report number of persons on board
Ilość osób na statku...
öğrenmeye başla
Number of persons on board:...
Podaj ilość rannych
öğrenmeye başla
Report injured persons
Nie ma osób rannych
öğrenmeye başla
No person injured
Ilość osób rannych/ ilość ofiar
öğrenmeye başla
Number of injured persons/ casualties
Czy opuścicie statek?
öğrenmeye başla
Will you abandon vessel?
Nie opuszczę statku
öğrenmeye başla
I will not abandon vessel
Czy twoja radiopława awaryjna EPIRB i mój transporter SART nadają
öğrenmeye başla
is your EPIRB/SART transmitting?
Tak. moja radiopława EPIRB i mój transponder SART nadają
öğrenmeye başla
Yes, my EPIRB/ SART is transmitting
Tak, moja radiopława EPIRB i mój transponder SART nadają przez pomyłkę
öğrenmeye başla
Yes, my EPIRB/SART is transmitting by mistake
Czy nadałeś sygnał o niebezpieczeństwie przez DSC?
öğrenmeye başla
Did you transmit a DSC distress alert?
Tak, nadałem sygnał o niebezpieczeństwie przez DSC
öğrenmeye başla
Yes, I transmitted a DSC alert
Tak, nadałem sygnał o niebezpieczeństwie przez DSC przez pomyłkę
öğrenmeye başla
Yes, I transmitted a DSC alert by mistake
Ile łodzi/ tratw ratunkowych (z iloma osobami) spuścisz na wodę?
öğrenmeye başla
How many lifeboats/liferafts (with how many people) will you launch
Spuszczę ... łodzi/ tratw ratunkowych (z ... osobami)
öğrenmeye başla
I will launch ... lifeboats/ life rafts (with ... persons)
Ile osób pozostanie na statku?
öğrenmeye başla
How many persons will stay on board?
Nikt nie pozostanie na statku
öğrenmeye başla
No person will stay on board
... osób pozostanie na statku
öğrenmeye başla
... persons will stay on board
Jaka jest sytuacja pogodowa na twojej pozycji?
öğrenmeye başla
What is the weather situation in your position?
Wiatr ... (kierunki kardynalne) o sile ... stopni w skali Beauforta.
öğrenmeye başla
Wind ... (cardinal points) force Beaufort...
Widzialność dobra/ umiarkowana/ słaba
öğrenmeye başla
Visibility good/ moderate / poor
Morze spokojne/ umiarkowane / wzburzone/ wysokie fale/
öğrenmeye başla
Smooth/ moderate/ rough/ high sea
fala niewielka / umiarkowana/ potężna martwa fala z kierunku (kierunki kardynalne)
öğrenmeye başla
slight/moderate/heavy swell ... (cardinal points)
Prąd o szybkości ... węzłów w kierunku ... (kierunki kardynalne)
öğrenmeye başla
Current ... knots, to ... (cardinal points)
Czy są jakieś niebezpieczeństwa nawigacyjne?
öğrenmeye başla
Are there danger to navigation?
Nie ma żadnych niebezpieczeństw nawigacyjnych
öğrenmeye başla
No dangers to navigation
Ostrzeżenie! Skały nie naniesione na mapę/ lód / nienormalne niskie pływy / miny /...
öğrenmeye başla
Warning! Uncharted rocks / ice / abnormally low tides/ mines /...
Otrzymałem MAYDAY ze statku MV ... o godzinie ... UTC na kanale UKF... / częstotliwość
öğrenmeye başla
Received MAYDAY from MV ... at ... hours UTC on VHF Channel ... / frequency...
Statek na pozycji ... pali się
öğrenmeye başla
Vessel in position ... on fire
Statek na pozycji ... miał eksplozje
öğrenmeye başla
Vessel in position had explosion
Statek na pozycji ... uległ zalaniu
öğrenmeye başla
Vessel in position ... flooded
Statek na pozycji ... miał kolizje z...
öğrenmeye başla
Vessel in position ... is collision (with...)
Statek na pozycji ... ma przechył / jest w niebezpieczeństwie wywrócenia się
öğrenmeye başla
Vessel in position ... listing / in danger of capsizing
Statek na pozycji ... tonie
öğrenmeye başla
Vessel in position ... sinking
Statek na pozycji ... niesprawny i dryfuje
öğrenmeye başla
Vessel in position ... disabled and adrift
Statek na pozycji ... opuszczony
öğrenmeye başla
Vessel in position ... abandoned
Statek potrzebuje pomocy
öğrenmeye başla
Vessel requires assistance
Przyjąłem twoje wezwanie pomocy MAYDAY
öğrenmeye başla
Received your MAYDAY
Moja pozycja...
öğrenmeye başla
My position...
Płynę / Statek MV ... płynie tobie na pomoc
öğrenmeye başla
I / MV ... will proceed to your assistance
Spodziewany czas dopłynięcia na pozycję wzywającego pomocy w ciągu ... godzin/o godzinie ... UTC
öğrenmeye başla
ETA at distress position within ... hours / at ... hours UTC
Będę działał jako koordynator na miejscu
öğrenmeye başla
I will act as On-scene Co-ordinator
Pokaże następujące sygnały / pokaże następujące światła...
öğrenmeye başla
I will show following signals/ lights...
Czy możesz popłynąć na pozycję wzywającego pomocy?
öğrenmeye başla
Can you proceed to distress position?
Tak, mogę popłynąć na pozycję wzywającego pomocy
öğrenmeye başla
Yes, I can proceed to distress position
Nie, nie mogę popłynąć na pozycję wzywającego pomocy
öğrenmeye başla
No, I cannot proceed to distress position
Jaki jest twój spodziewany czas przybycia na pozycje wzywającego pomocy?
öğrenmeye başla
What is your ETA at distress position?
Mój spodziewany czas przybycia na pozycję wzywającego pomocy w ciągu ... godzin / o godzinie... etc
öğrenmeye başla
My ETA at distress position within ... hours/ at hours ... UTC
Pozycja statku nadającego MAYDAY jest błędna
öğrenmeye başla
MAYDAY position is not correct
Poprawiona pozycja statku nadającego MAYDAY to...
öğrenmeye başla
Correct MAYDAY position is...
Zaleca się statkom skierowanie na pozycje ... aby podjąć ratowanie
öğrenmeye başla
Vessels are advised to proceed to position ... to start rescue
Wykonać poszukiwania według wzoru ... zaczynając o godzinie ... UTC
öğrenmeye başla
Carry out search pattern ... starting at ... hours UTC
Początkowy kurs ... stopni, prędkość poszukiwania ... węzłów
öğrenmeye başla
Initial course ... degrees, search speed ... knots
Prowadzić poszukiwania radarowe
öğrenmeye başla
Carry out radar search
Statkowi MV ... przydzielono pasmo numer...
öğrenmeye başla
MV... allocated track number...
Statek/ Statki ... dostosują odległości pomiędzy sobą do ... kilometrów/ ... mil morskich
öğrenmeye başla
MV / MVs... adjust interval between vessels to... kilometers/ nautical miles
Dostosować odległość pasm na trasie do ... kilometrów / mil morskich...
öğrenmeye başla
Adjust track spacing to ... kilometers / nautical miles...
Prędkość poszukiwania w chwili obecnej ... węzłów
öğrenmeye başla
Search speed now ... knots
Zmienić kurs na ... stopni (-o godzinie ... UTC).
öğrenmeye başla
Alter course to ... degrees (- at ... hours UTC)
Zmienić kurs na następną część trasy teraz/ o godzinie ... UTC
öğrenmeye başla
Alter course for next leg of track now / at hours ... UTC
Wznawiamy poszukiwania na pozycji...
öğrenmeye başla
We resume search in position...
Załoga opuściła statek / MV...
öğrenmeye başla
Crew has abandon vessel / MV
Prowadzić poszukiwania łodzi ratunkowych / tratw ratunkowych / osób w wodzie
öğrenmeye başla
Keep sharp lookout for lifeboats/ life rafts/persons in water
Jaki jest rezultat poszukiwań?
öğrenmeye başla
What is the result of search?
Rezultat jest negatywny
öğrenmeye başla
The results of search is negative
Zauważono statek na pozycji...
öğrenmeye başla
Sighted vessel in position...
Zauważono łodzie ratunkowe / tratwy ratunkowe na pozycji
öğrenmeye başla
Sighted lifeboats/ liferafts in position...
Zauważono osoby w wodzie/ ... na pozycji...
öğrenmeye başla
Sighted persons in water / ... in position...
Kontynuować poszukiwanie na pozycji...
öğrenmeye başla
Continue search in position...
Czy możecie podjąć rozbitków?
öğrenmeye başla
Can you pick up survivors?
Tak, mogę podjąć rozbitków
öğrenmeye başla
Yes, I can pick up survivors
Nie, nie mogę podjąć rozbitków
öğrenmeye başla
No, I cannot pick up survivors
Statek ... płynie/ Popłynę, aby podjąć rozbitków
öğrenmeye başla
MV ... / I will proceed to pick up survivors
Przygotować łodzie ratunkowe/ tratwy ratunkowe
öğrenmeye başla
Stand by lifeboats/ liferafts
Podjęto rozbitków na pozycji...
öğrenmeye başla
Picked up survivors in position...
Podjęto łodzie ratunkowe/ trawy ratunkowe (z ... osobami / z ... ofiarami)
öğrenmeye başla
Picked up lifeboats/ liferafts (with persons/casualties) in position...
Podjęto osoby/ ofiary w kamizelkach ratunkowych na pozycji...
öğrenmeye başla
Picked up persons/ casualties in lifejackets in position...
Rozbitkowie w złym stanie/ w dobrym stanie
öğrenmeye başla
Survivours in bad/ good condition
Czy potrzebujesz pomocy lekarskiej?
öğrenmeye başla
Do you require medical assistance?
Tak, potrzebuje pomocy lekarskiej
öğrenmeye başla
Yes, I require medical assistance
Nie, nie potrzebuje pomocy lekarskiej
öğrenmeye başla
No, I do not require medical assistance
Proszę spróbować uzyskać informacje od rozbitków
öğrenmeye başla
Try to obtain information from survivors
Znajdują się jeszcze łodzie ratunkowe/ tratwy ratunkowe z rozbitkami
öğrenmeye başla
There are still ... lifeboats / liferafts with survivors
(znajdują się jeszcze) nie ma już łodzi ratunkowych/ tratw ratunkowych z rozbitkami
öğrenmeye başla
There are no more lifeboats/ liferafts
Całkowita ilość osób na statku wynosiła
öğrenmeye başla
Total number of persons on board was...
Wszystkie osoby / ... osób uratowano
öğrenmeye başla
All persons/ ... persons rescued
Możesz/ Statek MV ... może zakończyć poszukiwania i płynąć dalej
öğrenmeye başla
You / MV ... may stop search and proceed wit voyage
Nie ma nadziei na uratowanie więcej osób
öğrenmeye başla
There is no hope to rescue more persons
Kończymy operacje poszukiwania i ratowania SAR
öğrenmeye başla
We finish with SAR operations
Żądam / Statek MV ... żąda pomocy medycznej
öğrenmeye başla
I require/ MV ... requires medical assistance
Jakiego rodzaju pomocy potrzebujesz?
öğrenmeye başla
What kind of assistance is required?
Potrzebuje / Statek MV ... potrzebuje łodzi do przetransportowania do szpitala
öğrenmeye başla
I require/ MV requires boat for hospital transfer
Potrzebuje / Statek MV ... potrzebuje porady medycznej przez radio
öğrenmeye başla
I require / MV ... requires radio medical advice
Potrzebuje / Statek MV ... potrzebuje helikoptera z lekarzem (aby podjąć osobę/ osoby)
öğrenmeye başla
I require / MV ... requires helicopter with doctor (to pick up person(s))
Ja / Statek ... wyślę łódź
öğrenmeye başla
I / Mv ... will send boat
Ja / Statek ... wyślę helikopter z lekarzem
öğrenmeye başla
I / MV ... will send helicopter with doctor
Ja / Statek wyślę helikopter do podjęcia ludzi
öğrenmeye başla
I / MV ... will send helicopter to pick up person(s)
Ja / Statek ... załatwię poradę lekarską na kanale UKF... / częstotliwości...
öğrenmeye başla
I / MV ... will arrange for radio medical advice on VHF Channel / ... frequency
Spodziewany czas przybycia łodzi / helikoptera o godzinie ... UTC / w ciągu ... godzin
öğrenmeye başla
Boat / helicopter ETA at ... hours UTC / within ... hours
Czy macie lekarza na statku?
öğrenmeye başla
Do you have doctor on board?
Tak, mamy lekarza na statku
öğrenmeye başla
Yes, I have doctor on board
Nie, nie mamy lekarza na statku
öğrenmeye başla
No, I have no doctor on board
Czy możecie spotkać się na pozycji...
öğrenmeye başla
Can you make randezvous in position...?
Tak, mogę spotkać się na pozycji ... o godzinie ... UTC / w ciągu ... godzin
öğrenmeye başla
Yes, I can make randezvous in position at ... hours UTC / within ... hours
Nie, nie mogę spotkać się
öğrenmeye başla
No, I cannot make rendezvous
Wyślę / statek ... wyślę łódź / helikopter aby przetransportować lekarza
öğrenmeye başla
I / MV ... will send boat / helicopter to transfer doctor
Przetransportować osobę / osoby na mój statek/ na statek MV ... łodzią / helikopterem
öğrenmeye başla
Transfer person(s) to my vessel / to MV ... by boat / helicopter
Przetransportowanie osób jest niemożliwe
öğrenmeye başla
Transfer of person(s) not possible
Nie odpowiadam / statek MV ... nie odpowiada za swoje ruchy
öğrenmeye başla
I am/ MV ... not under command
Jakie masz problemy? / jakie problemy ma statek?
öğrenmeye başla
What problems do you have / does MV ... have?
Mam / Statek ma problemy z maszyną / maszynką sterową / śrubą
öğrenmeye başla
I have / MV ... has problems with engine(s) / steering gear / propeller /...
Manewruję / statek ... manewruje z trudnością
öğrenmeye başla
I am / MV ... is maneuvering with difficulty
Trzymajcie się z daleka ode mnie / od statku...
öğrenmeye başla
Keep clear of me / MV...
Nawigujcie z ostrożnością
öğrenmeye başla
Navigate with caution.
Potrzebuje/ Statek potrzebuje asysty holownika / eskorty
öğrenmeye başla
I require / MV ... requires tug assistance / escort
Spróbuje / Statek ... spróbuje posuwać się bez pomocy
öğrenmeye başla
I try / MV ... tries to proceed without assistance
Utrzymywać nasłuch na kanale UKF ... na częstotliwości...
öğrenmeye başla
Stand by on VHF Channel ... / frequency...
Utrzymuje nasłuch na kanale UKF ... na częstotliwości...
öğrenmeye başla
Standing by on VHF Channel ... / frequency...
Straciłem / Statek ... stracił niebezpieczny ładunek klasy ... IMO na pozycji...
öğrenmeye başla
I have / MV has ... lost dangerous goods of IMO Class ... in position...

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.