chapter 6 bez IV

 0    63 flashcards    sylwiakrol94
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
dotyczace
öğrenmeye başla
concerning
dziękujemy za zapytanie ofertowe z dnia ... w sprawie
öğrenmeye başla
Thank you for your enquiry of ... about
dziekujemy za list z zapytaniem ofertowym dotyczacym...
öğrenmeye başla
Thank you for your letter of enquiry concerning...
miło nam było otrzymac zapytanie ofertowe o...
öğrenmeye başla
we are pleased to receive your enquiry about...
w odpowiedzi na zapytanie ofertowe z dnia... o... z przyjemnoscia informujemy
öğrenmeye başla
in reply to your enquiry of ... about ... we are glad to inform you that...
nawiązując do zapytania ofertowego z dnia... informujemy
öğrenmeye başla
with reference to your enquiry of ... we inform that...
z przyjemnoscia przesyłamy nasza oferte w sprawie zakupu...
öğrenmeye başla
we are pleased to make an offer regarding the purchase of...
w nawiązaniu do naszej rozmowy telefonicznej mamy przyjemność złożyć oferte na...
öğrenmeye başla
confirming our telephone conversation we are please to submit a quotation for...
otrzymać
öğrenmeye başla
receive
w odpowiedzi na
öğrenmeye başla
in reply to
z przyjemnością
öğrenmeye başla
we are glad
nawiązując
öğrenmeye başla
with reference
oferta w sprawie zakupu
öğrenmeye başla
offer regarding the purchase of
w nawiązaniu
öğrenmeye başla
confirming
informujemy że możemy dostarczyć towary w ilościach których państwo potrzebują
öğrenmeye başla
we inform you that we can supply the goods in quantities that you require
dostarczyc
öğrenmeye başla
supply
potrzebowac
öğrenmeye başla
require
ponieważ mamy spore zapasy... mozemy zrealizowac wysylke w ciagu...
öğrenmeye başla
as we have a good supply of... we can effect shipment within...
spore zapasy
öğrenmeye başla
good supply of
mozemy zrealizowac wysyłke w ciagu
öğrenmeye başla
we can effect shipment within
te towary są gotowe do natychmiastowej wysyłki z magazynu
öğrenmeye başla
These goods are available immediatly from stock
gotowe
öğrenmeye başla
available
natychmiastowa
öğrenmeye başla
immediately
z magazynu
öğrenmeye başla
from stock
z przyjemnością informujemy że osobną pocztą wysłaliśmy ... które wybraliśmy specjalnie z myslą o potrzebach Państwa klientów
öğrenmeye başla
we are pleased to inform you that under separate cover we have sent ... which we have specially selected to meet your customers' needs
osobna poczta
öğrenmeye başla
under separate cover
z myslą o potrzebach państwa klintów
öğrenmeye başla
to meet your customers' needs
z przykrością informujemy że nie możemy zaoferować ... ale załączamy próbki ... który możemy dostarczyć w ilościach jakie państwo potrzebują
öğrenmeye başla
we regret to inform you that we are unable to offer ... but we are enclosing... that we can deliver in the quantities required
z przykrością
öğrenmeye başla
we regret
załączamy próbki... we are enslosing...
öğrenmeye başla
enclose samples ... we are enslosing...
możemy dostarczyć w ilościach jakie państwo potrzebuje
öğrenmeye başla
that we can deliver in the quantities required
model o który państwo pytająnie jest przez nas produkowany ale możemy dostarczyć w zamian...
öğrenmeye başla
the model you ask for is out of production but we can supply ... instead
państwo pytają
öğrenmeye başla
you ask for
nie jest przez nas produkowany
öğrenmeye başla
is out of production
zamiast
öğrenmeye başla
instead
niestety nie produkujemy typu urządzeń o które państwo pytają
öğrenmeye başla
sorry but we do not manufacture the type of equipment you ask for
nie produkujemy
öğrenmeye başla
we do not manufacture
załączamy cennik wraz z dokładnym opisem warunków płatności
öğrenmeye başla
Our price list is enclosed with this letter together with details of our trade terms
załączać
öğrenmeye başla
enclose
opis warunków płatności
öğrenmeye başla
details of our trade terms
załączamy szczegółowe warunki sprzedazy
öğrenmeye başla
we enclose details of our terms and conditions of sale
warunki sprzedaży
öğrenmeye başla
conditions of Sale
do listu załączamy szczegółowe warunki sprzedaży
öğrenmeye başla
full details of our terms are enclosed with this letter
nasze ceny obejmują dostawę FOB szczecin
öğrenmeye başla
our prices include delivery FOB szczecin
obejmuja
öğrenmeye başla
include
zmiana
öğrenmeye başla
variation
bez uprzedzenia
öğrenmeye başla
without notice
ceny moga ulec zmianie bez uprzedzenia
öğrenmeye başla
Prices are subject to variation without notice
podane ceny dotyczą zamówień na ilości nie mniejsze niż 500 sztuk
öğrenmeye başla
the price quoted are for quantities not smaller than 500 pieces
dotyczą
öğrenmeye başla
quoted
udzielamy 5% rabatu przy większych zamówieniach
öğrenmeye başla
We allow 5% discount for bigger quantities
udzielamy specjalnego rabatu w wysokości 25% gdy płatność jest uregulowana w ciągu 10 dni od daty faktury
öğrenmeye başla
We allow a special discount of 2.5% for settlement wiyhin 10 days from the date of invoice
płatność
öğrenmeye başla
settlement
od daty faktury
öğrenmeye başla
from the date of invoice
udzielamy rabatu 5% przy płatnościach gotowkowych
öğrenmeye başla
our prices are subjected to5% discount for cash payments
przy płatnościach gotówkowych
öğrenmeye başla
for cash payments
nie udzielamy rabatu
öğrenmeye başla
no discount is granted
prosimy o płatnośc gotówką w ciągu 10 dni od realizacji zamówienia
öğrenmeye başla
we require cash within 10 days of effecting the order
od realizacji zamówienia
öğrenmeye başla
of effecting the order
płatność powinna być zrealizowana akredytywą nieodwołalną
öğrenmeye başla
payment should be made by irrevocable letter of credit
akredytywa nieodwołalna
öğrenmeye başla
irrevocable letter of credit
nasze warunki to platnosc kwartalna trata bankowa
öğrenmeye başla
our terms are quarterly settlement by banker's draft
platnosc kwartalna trata bankowa
öğrenmeye başla
Payment quarterly bank draft

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.