de edk eco 18 d

 0    54 flashcards    technicznyj
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
Können Sie mir ein Beispiel für einen Konflikt nennen, den Sie selbst lösen mussten?
öğrenmeye başla
Czy może pan podać mi przykład konfliktu, który musiał pan rozwiązać samodzielnie?
Ja, die betreffenden Kollegen ärgerten sich über wichtige Regeln
öğrenmeye başla
Tak, koledzy, o których mowa, byli zirytowani ważnymi przepisami
beschwerten sich darüber bei meinem Vorgesetzten.
öğrenmeye başla
złożyłem skargę w tej sprawie do mojego przełożonego.
Was passierte dann?
öğrenmeye başla
Co się wtedy stało?
Ich schaffte es, sie dazu zu überreden, die Berichte zu verwenden indem ich deren Sinn klarstellte.
öğrenmeye başla
Udało mi się przekonać ich do korzystania z raportów wyjaśniając ich cel.
deren Sinn klarstellte
öğrenmeye başla
którego znaczenie zostało wyjaśnione
Ich brachte ihnen auch bei
öğrenmeye başla
Ja też ich tego uczyłem
wie das System zu bedienen ist, Schritt für Schritt und auf eine geduldige Art und Weise
öğrenmeye başla
jak korzystać z systemu, krok po kroku i cierpliwie
Schritt für Schritt
öğrenmeye başla
Krok po kroku
geduldige Art und Weise.
öğrenmeye başla
cierpliwy sposób.
Fahren Sie fort...
öğrenmeye başla
Proszę kontynuować.
Ich betonte
öğrenmeye başla
– podkreśliłem
wie wichtig dies für meinen Job ist und für die Sicherheit des Unternehmens als Ganzes.
öğrenmeye başla
jak ważne jest to dla mojej pracy i dla bezpieczeństwa firmy jako całości.
Warum glauben Sie, Sie könnten ein guter BKM-Spezialist in unserem Unternehmen sein?
öğrenmeye başla
Dlaczego uważa pan, że będzie dobrym specjalistą BCP w naszej firmie?
Ich könnte einige innovative Lösungen einführen
öğrenmeye başla
Mógłbym wprowadzić kilka innowacyjnych rozwiązań
die ich in meiner aktuellen Firma eingeführt habe.
öğrenmeye başla
które wprowadziłem w mojej obecnej firmie.
Das klingt interessant.
öğrenmeye başla
Które brzmi interesująco.
Natürlich würde ich Anpassungen an Ihre Organisation vornehmen
öğrenmeye başla
Oczywiście wprowadziłbym zmiany w Twojej organizacji
ihren Einsatz nur vorschlagen, wenn sie notwendig wären.
öğrenmeye başla
sugerować ich użycie tylko wtedy, gdy jest to konieczne.
Wie könnte unser Unternehmen von der Einführung dieser Lösungen profitieren?
öğrenmeye başla
Jakie korzyści może przynieść naszej firmie wprowadzenie tych rozwiązań?
Nach meiner Erfahrung sind meine Lösungen nützlicher als der Industriestandard
öğrenmeye başla
Z mojego doświadczenia wynika, że moje rozwiązania są bardziej przydatne niż standardy branżowe
garantieren die Sicherheit aller in dem Unternehmen.
öğrenmeye başla
gwarantują bezpieczeństwo wszystkim osobom w firmie.
Bitte erzählen Sie mir von einem Fehler
öğrenmeye başla
Proszę o informację o błędzie
den Sie kürzlich gemacht haben und wie Sie damit umgegangen sind.
öğrenmeye başla
co ostatnio zrobiłeś i jak sobie z tym poradziłeś.
Ich machte ein paar Fehler bei der Vorbereitung der Tests.
öğrenmeye başla
Przygotowując testy popełniłem kilka błędów.
Dies lag hauptsächlich an einem Mangel an Daten.
öğrenmeye başla
Wynikało to głównie z braku danych.
Ich hätte im Vorfeld mehr Nachforschungen durchführen müssen.
öğrenmeye başla
Powinienem był wcześniej przeprowadzić więcej badań.
Was haben Sie aus diesen Fehlern gelernt?
öğrenmeye başla
Czego nauczyłeś się z tych błędów?
Nun weiß ich, dass ich spezifische Fragen stellen muss
öğrenmeye başla
Teraz wiem, że muszę zadać konkretne pytania
um jede Art von Missverständnis zu vermeiden.
öğrenmeye başla
aby uniknąć jakichkolwiek nieporozumień.
Was sind Ihre Gehaltsvorstellungen?
öğrenmeye başla
Jakie są pana oczekiwania wobec zarobków?
Unter Berücksichtigung der Beförderungsmöglichkeiten
öğrenmeye başla
Biorąc pod uwagę możliwości transportu
zumindest das Gleiche wie mein aktuelles Gehalt zu bekommen.
öğrenmeye başla
otrzymać co najmniej tyle samo, co moja obecna pensja.
Haben Sie irgendwelche Fragen an mich?
öğrenmeye başla
Czy masz do mnie jakieś pytania?
In der Tat, habe ich
öğrenmeye başla
Właściwie tak.
Führen Sie in Ihrer Organisation Notfalltests auf regelmäßiger Basis durch?
öğrenmeye başla
Czy regularnie przeprowadzacie testy awaryjne w swojej organizacji?
Wir haben die Prozeduren hier, aber wir haben Sie noch nicht getestet
öğrenmeye başla
Mamy tu procedury, ale jeszcze ich nie przetestowaliśmy
Genau darum möchten wir jemanden einstellen.
öğrenmeye başla
Właśnie dlatego chcemy kogoś zatrudnić.
Haben Sie weitere Fragen?
öğrenmeye başla
Czy masz jeszcze jakieś pytania?
Vielen Dank für Ihr Kommen zur ersten Gesprächsrunde.
öğrenmeye başla
Dziękuję za przybycie na pierwszą turę rekrutacji.
Danke, dass Sie mich eingeladen haben und ich freue mich darauf, von Ihnen zu hören.
öğrenmeye başla
Dziękuję za zaproszenie i czekam na wiadomość od Ciebie.
Wir werden Sie diese Woche kontaktieren und Sie wissen lassen
öğrenmeye başla
Skontaktujemy się z Tobą w tym tygodniu i damy znać
ob Sie sich für die nächste Gesprächsrunde qualifiziert haben.
öğrenmeye başla
czy zakwalifikowałeś się do kolejnej tury rozmów kwalifikacyjnych.
Ich verstehe. Ich werde auf Ihren Anruf warten.
öğrenmeye başla
Rozumiem. Będę czekać na twój telefon.
Jens ist der Meinung, dass die Mega-Bank größer ist als sein jetziger Arbeitgeber.
öğrenmeye başla
Jens jest zdania, że megabank jest większy od jego obecnego pracodawcy.
Jens hatte einige Probleme mit Kollegen, welche die Schadensberichte nicht ordentlich ausgefüllt hatten.
öğrenmeye başla
Jens miał pewne problemy ze współpracownikami, którzy nie wypełniali prawidłowo raportów o szkodach.
der Personalspezialist
öğrenmeye başla
specjalista ds. zasobów ludzkich
der Notfall
öğrenmeye başla
nagły przypadek
der Verbleib
Die Polizei fragte Emma, ob sie etwas von dem Verbleib des vermissten Mannes wusste.
öğrenmeye başla
miejsce pobytu
Policja zapytała Emmę, czy wie coś na temat miejsca pobytu zaginionego mężczyzny.
erweitern
öğrenmeye başla
poszerzać
bewältigen
öğrenmeye başla
poradzić sobie
der Schaden
öğrenmeye başla
szkoda
klarstellen
öğrenmeye başla
wyjaśniać
innovativ
öğrenmeye başla
innowacyjny

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.