De wypracow 1

 0    288 flashcards    technicznyj
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
gesellschaftlich
öğrenmeye başla
społecznie
die Stellung
öğrenmeye başla
stanowisko, pozycja
die Zeitknappheit
öğrenmeye başla
brak czasu
schief gehen
öğrenmeye başla
poszło źle
ängstlich
öğrenmeye başla
bojaźliwy
von der Wiege bis zum Grabe
öğrenmeye başla
od kołyski aż po grób
Was verstehst du unter dem Begriff Freundschaft?
öğrenmeye başla
Co rozumiesz pod pojęciem przyjaźń?
Wie wichtig ist sie in der heutigen Zeit?
öğrenmeye başla
Jak ważne jest to dzisiaj?
Freundschaft bedeutet für jemanden zu sorgen
öğrenmeye başla
Przyjaźń oznacza troskę o kogoś
sich an ihm zu erfreuen, immer für ihn da zu sein.
öğrenmeye başla
cieszyć się nim, zawsze przy nim być.
Das ist eine Tätigkeit, die einen glücklich macht
öğrenmeye başla
To czynność, która sprawia ci radość
Bei einer Freundschaft muss man geduldig, zuverlässig und tolerant sein.
öğrenmeye başla
W przyjaźni trzeba być cierpliwym, niezawodnym i tolerancyjnym.
Vertrauen ist auch sehr wichtig.
öğrenmeye başla
Zaufanie jest również bardzo ważne.
Freunde sollten sich miteinander wohl fühlen und sich gegenseitig helfen, wo sie nur können.
öğrenmeye başla
Przyjaciele powinni czuć się ze sobą dobrze i pomagać sobie, gdzie tylko mogą.
Wo möchtest du lieber wohnen, in der Stadt oder auf dem Lande?
öğrenmeye başla
Gdzie wolałbyś mieszkać, w mieście czy na wsi?
Noch vor kurzem träumte jeder von einer Wohnung in der Stadt.
öğrenmeye başla
Jeszcze do niedawna każdy marzył o mieszkaniu w mieście.
Ohne Kühe, Pferde, Wiesen, Tante-Emma Laden rund um die Ecke, weit weg von neugierigen Nachbarn
öğrenmeye başla
Bez krów, koni, łąk, sklepików narożnych za rogiem, z dala od wścibskich sąsiadów
In der Stadt konzentriert sich doch das Leben.
öğrenmeye başla
Życie koncentruje się w mieście.
Wir haben die Freiheit, zwischen Kino, Oper, Theater auswählen zu können
öğrenmeye başla
Mamy swobodę wyboru pomiędzy kinem, operą i teatrem
Hier gibt es die besten Schulen, die interessantesten Stellenangebote, Restaurants, wo man chinesische, türkische, italienische Küche genießen kann
öğrenmeye başla
Są tu najlepsze szkoły, najciekawsze oferty pracy, restauracje, w których można skosztować kuchni chińskiej, tureckiej, włoskiej
Eine Großstadt verschafft Anonymität.
öğrenmeye başla
Duże miasto zapewnia anonimowość.
Die Stadt bietet mehr Möglichkeiten in allen Lebensbereichen.
öğrenmeye başla
Miasto oferuje więcej możliwości we wszystkich obszarach życia.
Das Leben in einer Großstadt bringt auch viel Stress, Lärm, Hektik und schnelles Tempo mit sich
öğrenmeye başla
Życie w dużym mieście niesie ze sobą także mnóstwo stresu, hałasu, gorączkowego tempa i szybkiego tempa
Nicht alle halten das aus.
öğrenmeye başla
Nie każdy może sobie z tym poradzić.
Viele Menschen ziehen aufs Land um
öğrenmeye başla
Wiele osób przeprowadza się do kraju
Hier fühlen sie sich geborgen und schöpfen Kraft aus der Natur.
öğrenmeye başla
Tutaj czują się bezpiecznie i czerpią siłę z natury.
Hier kann man zu Fuß gehen, frische Luft einatmen, sich gesund ernähren.
öğrenmeye başla
Można tu spacerować, oddychać świeżym powietrzem, zdrowo się odżywiać.
Felder und Wiesen sind in der Nähe und die Kinder wissen, wie eine Kuh aussieht
öğrenmeye başla
W pobliżu są pola i łąki, a dzieci wiedzą, jak wygląda krowa
Das Leben auf dem Lande ist ruhiger, billiger und menschenfreundlicher.
öğrenmeye başla
Życie na wsi jest spokojniejsze, tańsze i bardziej przyjazne ludziom.
Nur hier gibt ein Wirt die Hand, wenn man zum Essen kommt und das ist ein sehr schönes Gefühl.
öğrenmeye başla
Tylko tutaj gospodarz podaje rękę, gdy przychodzisz zjeść i jest to bardzo miłe uczucie.
Das Leben auf dem Lande ist jedoch nicht immer schön und es ist auch keine heile Welt
öğrenmeye başla
Jednak życie na wsi nie zawsze jest piękne i nie jest to też idealny świat
Auch hier gibt es Probleme und Konflikte
öğrenmeye başla
Tutaj też pojawiają się problemy i konflikty
Ein Theater- oder Konzertbesuch kommt nicht in Frage, und es gibt hier keine Boutiquen mit Trend-Klamotten
öğrenmeye başla
Wyjście do teatru czy na koncert nie wchodzi w grę, nie ma tu też butików z modną odzieżą
Das Leben hat seinen eigenen Rhythmus, und dieser Rhythmus scheint manchmal unerträglich zu sein.
öğrenmeye başla
Życie ma swój rytm, a rytm ten czasami wydaje się nie do zniesienia.
Aus diesem Grund wollen viele weg aus diesem Paradies.
öğrenmeye başla
Z tego powodu wielu chce opuścić ten raj.
Das Leben in der Stadt hat genauso seine Nach- und Vorteile wie das Leben auf dem Lande
öğrenmeye başla
Życie w mieście ma swoje wady i zalety, podobnie jak życie na wsi
Jeder muss selbst entscheiden, wo er wohnen wil
öğrenmeye başla
Każdy musi sam zdecydować, gdzie chce mieszkać
Überall kann man ein erfülltes und interessantes Leben führen
öğrenmeye başla
Wszędzie możesz prowadzić satysfakcjonujące i ciekawe życie
die Wiese
öğrenmeye başla
łąka
genießen
Ich genieße dieses Stückchen Schokolade, weil ich doch mir einer Diät anfange.
öğrenmeye başla
rozkoszować się / smakować
Będę rozkoszować się tym kawałkiem czekolady, bo przechodzę na dietę.
der Lärm
öğrenmeye başla
hałas
aushalten
öğrenmeye başla
znosić
geborgen
öğrenmeye başla
bezpieczny
schöpfen
öğrenmeye başla
czerpać
nicht in Frage kommen
öğrenmeye başla
nie do zaakceptowania
die Klamotten
öğrenmeye başla
ubrania
unerträglich
öğrenmeye başla
nie do zniesienia
Gesunde Ernährung. Essen oder nicht essen?
öğrenmeye başla
Zdrowe odżywianie. Jeść czy nie jeść?
Gesunde Ernährung sollte vor allem abwechslungsreich, vitaminreich und frisch sein.
öğrenmeye başla
Zdrowa dieta powinna być przede wszystkim urozmaicona, bogata w witaminy i świeża.
Man sollte viel frisches Obst und Gemüse essen, Vollkornprodukte wie Haferflocken, Schwarzbrot oder Vollkornnudeln und viele Milchprodukte.
öğrenmeye başla
Należy jeść dużo świeżych owoców i warzyw, produkty pełnoziarniste takie jak płatki owsiane, ciemne pieczywo czy makarony pełnoziarniste oraz dużo produktów mlecznych.
Empfehlenswert sind Fisch und Sojaprodukte
öğrenmeye başla
Zalecane są ryby i produkty sojowe
Man sollte so oft wie möglich Mineralwasser oder Tee trinken, mindestens 1 – 1,5 Liter pro Tag.
öğrenmeye başla
Wodę mineralną lub herbatę należy pić tak często, jak to możliwe, co najmniej 1 – 1,5 litra dziennie.
Das alles in die Tat umzusetzen ist gar nicht so einfach.
öğrenmeye başla
Wdrożenie tego wszystkiego w życie nie jest takie proste.
In der Woche haben wir keine Zeit
öğrenmeye başla
W tygodniu nie mamy czasu
rst abends setzen wir uns an den Tisch und wir essen alles was uns schmeckt, meistens zu viel und zu schnell
öğrenmeye başla
Dopiero wieczorem siadamy do stołu i jemy wszystko, na co mamy ochotę, zwykle za dużo i za szybko
Kalorienreiche, süße oder gebratene Speisen schmecken viel besser als fettarme Produkte, machen aber auch dick
öğrenmeye başla
Wysokokaloryczne, słodkie lub smażone potrawy smakują znacznie lepiej niż produkty o niskiej zawartości tłuszczu, ale także powodują tycie
Und wir leben in einer superkritischen Gesellschaft, in der ein Schlankheitswahn herrscht
öğrenmeye başla
Żyjemy w niezwykle krytycznym społeczeństwie, w którym panuje obsesja na punkcie bycia szczupłym
Nur eine Traumfigur ist in.
öğrenmeye başla
Jest tylko wymarzona postać.
Ein dicker Chef wirkt nicht überzeugend
öğrenmeye başla
Gruby szef nie wydaje się przekonujący
Sein Übergewicht beweist, dass es ihm an einem starken Willen fehlt.
öğrenmeye başla
Nadwaga świadczy o tym, że brakuje mu silnej woli.
Alle wollen schön, schlank und fit sein
öğrenmeye başla
Każdy chce być piękny, szczupły i sprawny
Vor allem Frauen quälen sich mit Schlankheitskuren.
öğrenmeye başla
Szczególnie kobiety zmagają się z dietami odchudzającymi.
Das führt ganz oft, besonders bei den jungen Mädchen, zu Essstörungen wie Magersucht oder Bulimie.
öğrenmeye başla
Prowadzi to często, zwłaszcza u młodych dziewcząt, do zaburzeń odżywiania, takich jak anoreksja czy bulimia.
Am wichtigsten ist es, beim Essen wie bei allem, Maß und Vernunft zu halten
öğrenmeye başla
Najważniejsze to zachować umiar i rozsądek w jedzeniu, jak we wszystkim
Wer gesund isst, der lebt länger. Gesunde Ernährung ist nicht alles, eine wichtige Rolle spielen auch Bewegung und eine optimistische Einstellung zur Welt.
öğrenmeye başla
Ci, którzy odżywiają się zdrowo, żyją dłużej. Zdrowe odżywianie to nie wszystko, ważną rolę odgrywa także aktywność fizyczna i optymistyczne nastawienie do świata.
die Ernährung
öğrenmeye başla
odżywianie
abwechslungsreich
öğrenmeye başla
zróżnicowany
Vollkornprodukte
öğrenmeye başla
produkty pełnoziarniste
empfehlenswert
öğrenmeye başla
zalecane
mager
öğrenmeye başla
chudy
umsetzen
öğrenmeye başla
wdrożyć
die Schlankheitswahn
öğrenmeye başla
szał na odchudzanie
überzeugend
Das Argument des Rechtsanwalts war so überzeugend, dass alle ihm sofort Recht gaben.
öğrenmeye başla
przekonujący
Argument prawnika był tak przekonujący, że od razu wszyscy przyznali mu rację.
das Übergewicht
öğrenmeye başla
nadwaga
beweisen
Beweise, dass du unschuldig bist.
öğrenmeye başla
udowodnić
Udowodnij, że jesteś niewinny.
die Schlankheitskur
öğrenmeye başla
kuracja odchudzająca
die Bewegung
öğrenmeye başla
ruch
Einstellung zur Welt
öğrenmeye başla
stosunek do świata
Menschen lachen und weinen, essen und trinken, schlafen, rennen, streiten und lieben sich.
öğrenmeye başla
Ludzie śmieją się i płaczą, jedzą i piją, śpią, biegają, kłócą się i kochają.
Die Frage, warum sie das tun, scheint naiv zu sein
öğrenmeye başla
Pytanie, dlaczego to robią, wydaje się naiwne
Sie tun es eben
öğrenmeye başla
Po prostu to robią
Das ist ganz natürlich und bedarf keiner weiteren Erklärungen
öğrenmeye başla
Jest to całkowicie naturalne i nie wymaga dalszych wyjaśnień
Wer trotzdem nach Erklärungen sucht, findet bald heraus, dass es sich um eine Abfolge von Reizen und Reaktionen handelt
öğrenmeye başla
Każdy, kto wciąż szuka wyjaśnień, wkrótce przekona się, że jest to ciąg bodźców i reakcji
Mein Magen ist leer, ich bin hungrig und esse.
öğrenmeye başla
Mój żołądek jest pusty, jestem głodny i jem.
Ich bin müde und schlafe ein
öğrenmeye başla
Jestem zmęczony i zasypiam
Ich habe es eilig und renne
öğrenmeye başla
Spieszę się i biegnę
Ich verletze mich, spüre Schmerzen und weine
öğrenmeye başla
Ranię się, czuję ból i płaczę
Jeder von uns kennt solche Situationen aus eigener Erfahrung
öğrenmeye başla
Każdy z nas zna takie sytuacje z własnego doświadczenia
Aber genauso häufig sind es indirekte Reize.
öğrenmeye başla
Ale równie często istnieją bodźce pośrednie.
Andere lachen, ich lache mit
öğrenmeye başla
Inni się śmieją, ja śmieję się razem z nimi
Ich sehe jemanden essen und bekomme Hunger
öğrenmeye başla
Widzę, że ktoś je i robię się głodny
Mein Gegenüber im Zug gähnt, und ich werde müde
öğrenmeye başla
Ktoś naprzeciwko w pociągu ziewa i ja staję się zmęczony
Meine Freunde trinken, und ich trinke mit, ohne eigentlich Durst zu haben
öğrenmeye başla
Moi przyjaciele piją i ja piję z nimi, chociaż właściwie nie odczuwam pragnienia.
Symbole und Signale gehören zu den Verständigungsmitteln des Menschen
öğrenmeye başla
Symbole i sygnały należą do środków komunikacji między ludźmi
Was ein Lächeln bedeutet oder eine geballte Faust, wissen wir aufgrund angeborener Mechanismen
öğrenmeye başla
Co oznacza uśmiech albo zaciśnięta pięść, wiemy na podstawie wrodzonych mechanizmów.
Die Verkehrszeichen oder chemische Formeln müssen dagegen oft mühsam erlernt werden
öğrenmeye başla
Natomiast znaków drogowych czy wzorów chemicznych musimy się mozolnie wyuczyć
Was bestimmt unser Verhalten?
öğrenmeye başla
Co determinuje nasze zachowanie?
Sind es angeborene, instinktive Fähigkeiten, die uns überleben lassen, oder kommen wir als „tabula rasa“ auf die Welt, als „unbeschriebenes Blatt“?
öğrenmeye başla
Czy są to wrodzone, instynktowne umiejętności, które pozwalają nam przeżyć, czy przychodzimy na świat jako „tabula rasa” jako „nie zapisana karta?”
Was beeinflusst uns?
öğrenmeye başla
Co na nas wpływa?
Ein Mensch ist allen Definitionen nach weniger ein „Natur“ als ein „Kultur“ – Wesen
öğrenmeye başla
Według wszelkich definicji istota ludzka jest nie tyle istotą „naturową”, ile istotą „kulturową”.
Sein Verhalten wird von den Erwartungen bestimmt.
öğrenmeye başla
Jego zachowanie jest zdeterminowane oczekiwaniami.
Man kann menschliches Verhalten sicher nicht als Mechanismus beschreiben, in dem bestimmte Reize bestimmte Reaktionen hervorrufen
öğrenmeye başla
Z pewnością nie można ludzkiego zachowania opisać jako mechanizmu, w którym określone bodźce wywołują określone reakcje.
sich streiten
Streite dich mit mir nicht!
öğrenmeye başla
kłócić się
Nie kłóć się ze mną!
die Abfolge
öğrenmeye başla
kolejność
der Reiz
öğrenmeye başla
bodziec
sich verletzen
Ich verletzte mir den Finger, als ich Gemüse schnitt.
öğrenmeye başla
zranić się
Zraniłam się w palec krojąc warzywa.
spüren
öğrenmeye başla
czuć
der Schmerz
öğrenmeye başla
ból
weinen
Männer weinen auch.
öğrenmeye başla
płakać
Mężczyźni też płaczą.
gähnen
Hans gähnte Mal für Mal, also war er entweder müde oder sehr gelangweilt.
öğrenmeye başla
ziewać
Hans ziewał raz za razem, więc albo był zmęczony, albo bardzo znudzony.
geballte Faust
öğrenmeye başla
zaciśnięta pięść
angeboren
öğrenmeye başla
wrodzony
das Verkehrszeichen
öğrenmeye başla
znak drogowy
mühsam
öğrenmeye başla
nużący, z trudem
bestimmen
Die Regierung soll mehr Geld für die medizinische Betreuung bestimmen.
öğrenmeye başla
przeznaczać
Rząd powinien przeznaczyć więcej pieniędzy na opiekę medyczną.
das Verhalten
öğrenmeye başla
zachowanie
die Fähigkeit
öğrenmeye başla
zdolność
das Wesen
öğrenmeye başla
istota
hervorrufen
Ihre Aussage hat Entrüstung unter Politikern hervorgerufen.
öğrenmeye başla
wywoływać
Jej wypowiedź wywołała oburzenie wśród polityków.
Ist Malerei ein Buch mit sieben Siegeln?
öğrenmeye başla
Czy malarstwo jest zamkniętą księgą?
Zum Verständnis der Kunst und einzelner Kunstwerke braucht man keine besondere Vorbildung.
öğrenmeye başla
Aby zrozumieć sztukę i poszczególne dzieła sztuki, nie trzeba specjalnego przygotowania.
Die Künstler schaffen ihre Werke nicht für Fachleute
öğrenmeye başla
Artyści nie tworzą swoich dzieł dla profesjonalistów
Sie sollen zum Nachdenken, zu einer geistigen Anstrengung anregen.
öğrenmeye başla
Mają za zadanie pobudzić myślenie i wysiłek intelektualny.
Kunstwerke wollen „befragt werden.“
öğrenmeye başla
Dzieła sztuki chcą być „przesłuchiwane”.
Diese Befragung vollzieht sich zuerst durch die Augen, dann durch die innere Bereitschaft, das zu verstehen, was der Künstler gezeigt hat
öğrenmeye başla
To kwestionowanie dokonuje się najpierw oczami, później poprzez wewnętrzną chęć zrozumienia tego, co artysta pokazał
Es kann vorkommen, dass man sich durch ein Kunstwerk in seiner eigenen Lebenserfahrung bestätigt fühlt
öğrenmeye başla
Może się zdarzyć, że poprzez dzieło sztuki poczujesz się utwierdzony we własnym doświadczeniu życiowym
es kann aber auch sein, dass Widersprüche kommen, dass man am Werk Seiten entdeckt, die man als misslungen oder fremd empfindet
öğrenmeye başla
Ale może się też zdarzyć, że pojawią się sprzeczności, że odkryjemy aspekty pracy, które postrzegamy jako nieudane lub obce
Beim Besuch einer Ausstellung sollte man drei „Fragen“ an das Werk richten
öğrenmeye başla
Zwiedzając wystawę należy zadać trzy „pytania” dotyczące dzieła
Was ist dargestellt?
öğrenmeye başla
Co jest pokazane?
Wie hat der Künstler sein Thema gestaltet?
öğrenmeye başla
Jak artysta stworzył swój temat?
Und warum hat er es so und nicht anders gemacht - was wollte er damit ausdrücken?
öğrenmeye başla
I dlaczego zrobił to tak, a nie inaczej – co chciał przez to wyrazić?
Zum Verständnis der Kunst braucht man Konzentrationsbereitschaft und produktive Neugier
öğrenmeye başla
Aby zrozumieć sztukę, potrzebna jest chęć koncentracji i produktywna ciekawość
Man stößt aber auf Fragen und Probleme, die nur durch zusätzliche Informationen und Kenntnisse zu beantworten sind
öğrenmeye başla
Natrafiasz jednak na pytania i problemy, na które można odpowiedzieć jedynie dzięki dodatkowym informacjom i wiedzy
Der Blick in das Fachbuch oder das Gespräch mit dem Fachmann helfen einem dann, sein Wissen weiter zu vertiefen
öğrenmeye başla
Zapoznanie się z podręcznikiem lub rozmowa z ekspertem pomoże Ci w dalszym pogłębianiu wiedzy
Also die Kunst erfüllt ihre Aufgabe, uns die Augen zu öffnen für die Welt
öğrenmeye başla
Sztuka spełnia więc swoje zadanie otwierania oczu na świat
uns zu helfen die Wirklichkeit anders als bisher, weiter, reicher, schöner zu erleben
öğrenmeye başla
aby pomóc nam doświadczać rzeczywistości inaczej niż dotychczas, dalej, bogatiej, piękniej
Der Künstler verändert die Welt, weist auf das Wesentliche hin, übertreibt und provoziert
öğrenmeye başla
Artystka zmienia świat, wskazuje na to, co istotne, wyolbrzymia i prowokuje
Jeder kann Kunst sehen und verstehen. Man braucht nur Augen und Herz
öğrenmeye başla
Każdy może zobaczyć i zrozumieć sztukę. Wszystko czego potrzebujesz to oczy i serce
ein Buch mit sieben Siegeln
öğrenmeye başla
książka zamknięta na siedem pieczęci (zagadka)
das Kunstwerk
öğrenmeye başla
grafika. dzielo sztuki
schaffen
Wie schafft es dein Sohn alleine in einer großen Stadt?
öğrenmeye başla
tworzyć
Jak twój syn daje sobie radę sam w dużym mieście?
der Fachmann, die Fachleute
öğrenmeye başla
specjalista, specjaliści
geistig
öğrenmeye başla
mentalnie
die Anstrengung
öğrenmeye başla
wysiłek
die Befragung
öğrenmeye başla
przesłuchanie
sich vollziehen
öğrenmeye başla
dokonywać się, spełniać się
bestätigen
Ich möchte meine Reservierung bestätigen.
öğrenmeye başla
potwierdzać
Chciałbym potwierdzić moją rezerwację.
der Widerspruch, die Widersprüche
öğrenmeye başla
sprzeciw
misslungen
öğrenmeye başla
nie powiodło się
gestalten
Du musst deine Zukunft im früheren Alter gestalten.
öğrenmeye başla
urządzać
Musisz zacząć kształtować swoją przyszłość w młodym wieku.
ausdrücken
Ich drücke meine Gefühle durch Malen aus.
öğrenmeye başla
wyrazić
Wyrażam moje uczucia poprzez malowanie.
die Konzentrationsbereitschaft
öğrenmeye başla
umiejętność koncentracji
die Neugier
Kleine Kinder sind voller Neugier. Sie fragen buchstäblich nach alles.
öğrenmeye başla
ciekawość
Małe dzieci są pełne ciekawości. Pytają dosłownie o wszystko.
stoßen auf
öğrenmeye başla
natknąć się
hinweisen
öğrenmeye başla
wskazywać
das Wesentliche
öğrenmeye başla
niezbędne
übertreiben
öğrenmeye başla
przesadzać
Welche Bedeutung hat die Liebe für das menschliche Leben?
öğrenmeye başla
Jakie znaczenie ma miłość dla życia człowieka?
Kann man sie mit Worten erklären?
öğrenmeye başla
Czy da się je wytłumaczyć słowami?
Eigentlich nicht.
öğrenmeye başla
Nie całkiem.
Man kann sie nur fühlen.
öğrenmeye başla
Można je tylko poczuć.
Liebe – das Lieblingsthema von Malern, Dichtern, Komponisten, Filmemachern.
öğrenmeye başla
Miłość – ulubiony temat malarzy, poetów, kompozytorów i filmowców.
Alle sprechen und schreiben über Liebe, trotzdem wird sie ganz individuell empfunden
öğrenmeye başla
Wszyscy mówią i piszą o miłości, a mimo to przeżywa się ją indywidualnie
Wer verliebt ist, hat Symptome wie bei einer Krankheit
öğrenmeye başla
Każdy, kto jest zakochany, ma objawy przypominające chorobę
Man kann nichts essen, man kann nicht schlafen
öğrenmeye başla
Nie możesz jeść, nie możesz spać
Du triffst einen Menschen, und plötzlich weißt du, dass du ohne ihn nicht weiter leben kannst.
öğrenmeye başla
Poznajesz jakąś osobę i nagle wiesz, że nie możesz bez niej żyć.
Die Verliebten sehen die Welt durch eine rosa Brille.
öğrenmeye başla
Zakochani patrzą na świat przez różowe okulary.
Liebe und Verstand gehen selten Hand in Hand
öğrenmeye başla
Miłość i rozum rzadko kiedy idą w parze
Die erste Phase der Liebe dauert fünf Monate, hat eine amerikanische Psychologin herausgefunden.
öğrenmeye başla
Amerykański psycholog odkrył, że pierwsza faza miłości trwa pięć miesięcy.
Während dieser Zeit tun Verliebte fast ausschließlich zwei Dinge
öğrenmeye başla
W tym czasie kochankowie robią prawie wyłącznie dwie rzeczy
sie sind mit dem Partner zusammen, und wenn das nicht geht, denken sie an ih
öğrenmeye başla
Są ze swoim partnerem, a gdy to nie pomaga, myślą o nim
Aus dem täglichen Leben wissen wir, dass Gesundheit und Liebe das größte Glück des Menschen sind.
öğrenmeye başla
Z życia codziennego wiemy, że zdrowie i miłość to największe szczęście człowieka.
Alle brauchen Liebe. Sie macht das Leben schöner, leichter, besser.
öğrenmeye başla
Każdy potrzebuje miłości. Dzięki niemu życie staje się piękniejsze, łatwiejsze, lepsze.
Echte Liebe braucht keine Worte, sondern Taten.
öğrenmeye başla
Prawdziwa miłość nie potrzebuje słów, potrzebuje czynów.
Lieben heißt für jemanden etwas Gutes zu tun, für jemanden zu sorgen.
öğrenmeye başla
Kochać to znaczy zrobić dla kogoś coś dobrego, troszczyć się o kogoś.
Ein Leben ohne Liebe wäre sinnlos und traurig
öğrenmeye başla
Życie bez miłości byłoby pozbawione sensu i smutne
Ein Mensch kann ohne echte Liebe, ohne Gefühl nicht leben.
öğrenmeye başla
Człowiek nie może żyć bez prawdziwej miłości, bez uczuć.
Der Mensch ist dazu geschaffen, zu lieben und geliebt zu werden
öğrenmeye başla
Człowiek jest stworzony, żeby kochać i być kochanym
der Dichter
öğrenmeye başla
poeta
plötzlich
öğrenmeye başla
nagle
der Verliebte
öğrenmeye başla
kochanek
der Verstand
öğrenmeye başla
umysł
Hand in Hand gehen
öğrenmeye başla
iść ramię w ramię
die Tat
öğrenmeye başla
czyn
Muss das Älterwerden ein traumatisches Erlebnis sein?
öğrenmeye başla
Czy starzenie się musi być traumatycznym przeżyciem?
Niemand will alt sein.
öğrenmeye başla
Nikt nie chce być stary.
Die Vorstellungen der Menschen über den Lebensabend sind ziemlich negativ.
öğrenmeye başla
Poglądy ludzi na temat emerytury są dość negatywne.
Alte Menschen erleben oft eine tiefe Krise
öğrenmeye başla
Osoby starsze często przeżywają głęboki kryzys
Sie ziehen sich aus dem Leben zurück, sie wollen niemandem zur Last fallen.
öğrenmeye başla
Wycofują się z życia, nie chcą być dla nikogo ciężarem.
Sie sehen alles in trüben Farben und verlieren die Lust am Leben
öğrenmeye başla
Widzisz wszystko w mętnych barwach i tracisz zainteresowanie życiem
Finanzielle Probleme, Einsamkeit und Angst machen die Situation noch schlimmer.
öğrenmeye başla
Problemy finansowe, samotność i strach jeszcze bardziej pogarszają sytuację.
Das Älterwerden muss aber doch kein traumatisches Erlebnis sein
öğrenmeye başla
Ale starzenie się nie musi być traumatycznym przeżyciem
Konrad Adenauer wurde erst mit 73 Bundeskanzler.
öğrenmeye başla
Konrad Adenauer został kanclerzem dopiero w wieku 73 lat.
In hohem Alter füllte der Pianist Arthur Rubinstein die Konzertsäle
öğrenmeye başla
Na starość pianista Artur Rubinstein wypełniał sale koncertowe
Um dem Alter einen Sinn zu geben, braucht der Mensch eine Beschäftigung, ein Hobby
öğrenmeye başla
Aby nadać sens starości, ludzie potrzebują zajęcia, hobby
Familie und Freunde können auch sehr behilflich sein
öğrenmeye başla
Bardzo pomocna może być także rodzina i przyjaciele
Der Prozess des Alterns ist für Männer einfacher als für Frauen
öğrenmeye başla
Proces starzenia jest łatwiejszy u mężczyzn niż u kobiet
Wenn Sean Connery als 60-jähriger in einem Film die 28 Jahre jüngere Michelle Pfeiffer liebt, ist das in Ordnung.
öğrenmeye başla
Jeśli Sean Connery jako 60-latek kocha w filmie Michelle Pfeiffer, młodszą o 28 lat, to w porządku.
Und was wäre bei einer umgekehrten Situation? Bizarr, würde man sagen.
öğrenmeye başla
A gdyby sytuacja się odwróciła? Dziwne, powiedzielibyście.
Viele Frauen suchen Rettung bei Schönheitschirurgen, weil sie überzeugt sind,
öğrenmeye başla
Wiele kobiet szuka ratunku u chirurgów plastycznych, ponieważ są o tym przekonane
dass ihr Wert, ihr Platz in der Gesellschaft und ihr Glück mit ihrem Aussehen absolut verbunden sind.
öğrenmeye başla
że ich wartość, miejsce w społeczeństwie i szczęście są całkowicie powiązane z ich wyglądem.
Morgens vor dem Spiegel zu stehen und die Falten zu betrachten ist keine gute Idee
öğrenmeye başla
Stanie rano przed lustrem i przyglądanie się zmarszczkom nie jest dobrym pomysłem
Ein Ehemann sollte seine Frau doch trotz den Falten lieben.
öğrenmeye başla
Mąż powinien kochać swoją żonę pomimo jej zmarszczek.
Ältere Menschen sollten alles machen, um die Freude am Leben und den Optimismus zu behalten
öğrenmeye başla
Osoby starsze powinny zrobić wszystko, aby zachować radość życia i optymizm
Sie sollten ein ganz normales Leben führen; kochen, Gäste einladen,
öğrenmeye başla
Powinni prowadzić zupełnie normalne życie; gotowanie, zapraszanie gości,
jdm. zur Last fallen
öğrenmeye başla
ktoś stać się ciężarem
trüb
öğrenmeye başla
szaro, ponuro
die Einsamkeit
öğrenmeye başla
samotność
die Beschäftigung
öğrenmeye başla
zajęcie
bizarr
öğrenmeye başla
dziwne
die Rettung
öğrenmeye başla
ratunek
überzeugen
Wie hast du es geschafft, sie zu überzeugen?
öğrenmeye başla
przekonywać
Jak udało ci się ich przekonać?
die Gesellschaft
öğrenmeye başla
społeczeństwo
das Aussehen
öğrenmeye başla
wygląd
die Falte
öğrenmeye başla
zmarszczka
der Augenblick
öğrenmeye başla
chwila
Wie sind die Deutschen?
öğrenmeye başla
Jacy są Niemcy?
Die Bilder, die einer von einem fremden Land im Kopf hat
öğrenmeye başla
Obrazy obcego kraju, które ktoś ma w głowie
haben oft mehr mit dem eigenen Kopf zu tun als mit der fremden Wirklichkeit.
öğrenmeye başla
często mają więcej wspólnego z własną głową niż z rzeczywistością innych ludzi.
Jeder, der Deutsch lernt, hat Vorstellungen über die Deutschen, Ängste (vor der „schweren“ Sprache)
öğrenmeye başla
Każdy, kto uczy się niemieckiego, ma pewne wyobrażenia na temat Niemców, lęki (przed „trudnym” językiem)
Klischees und Vorurteile. Vorstellungen über ein Land sind meistens Vorstellungen über die Menschen
öğrenmeye başla
Klisze i uprzedzenia. Wyobrażenia na temat kraju to w większości wyobrażenia na temat ludzi
Ausländern fallen in Deutschland sofort die besondere Architektur und viele Sehenswürdigkeiten auf.
öğrenmeye başla
Cudzoziemcy w Niemczech natychmiast zauważają wyjątkową architekturę i wiele zabytków.
Fremden gefallen auch die Volkstrachten
öğrenmeye başla
Obcokrajowcy również lubią stroje narodowe
Jedes Bundesland in Deutschland hat seine eigene Tradition
öğrenmeye başla
Każdy kraj związkowy w Niemczech ma swoją własną tradycję
Seine Bürger sprechen oft unterschiedliche Dialekte.
öğrenmeye başla
Jego mieszkańcy często posługują się różnymi dialektami.
Es gibt Bräuche, die nur in bestimmten Ländern gepflegt werden.
öğrenmeye başla
Istnieją zwyczaje, które są przestrzegane tylko w niektórych krajach.
Dazu gehört der Karneval, von dem ich begeistert war:
öğrenmeye başla
Obejmuje to karnawał, z którego byłem zachwycony:
Dass sich jeder amüsierte; dass die ganze Bevölkerung mitmachte, dass vom Baby im Kinderwagen bis zum Opa alle verkleidet waren
öğrenmeye başla
Aby wszyscy dobrze się bawili; że wzięła w nim udział cała ludność, że wszyscy, od dziecka w wózku po dziadka, byli przebrani
Ich finde, dass so ein Karneval in Polen eingeführt werden sollte
öğrenmeye başla
Uważam, że taki karnawał powinien zostać wprowadzony w Polsce
Für mich sind die Deutschen die saubersten und ordentlichsten Menschen auf der Welt.
öğrenmeye başla
Dla mnie Niemcy to najczystszy i najporządniejszy naród na świecie.
Sie sind sehr fleißig und planen alles
öğrenmeye başla
Są bardzo pracowici i wszystko planują
Die Städte sind sauber, die Häuser schön gestrichen und die Fußgängerzonen sind sehr angenehm.
öğrenmeye başla
Miasta są czyste, domy pięknie pomalowane, a deptaki bardzo przyjemne.
Viele Papierkörbe stehen auf den Bürgersteigen
öğrenmeye başla
Na chodnikach znajduje się wiele koszy na śmieci
Die Autofahrer fahren vorsichtig und diszipliniert, die Straßenbahnen sind sehr bequem
öğrenmeye başla
Kierowcy jeżdżą ostrożnie i zdyscyplinowani, a tramwaje są bardzo wygodne
Wer in Deutschland an einem Samstag um 15 Uhr festgestellt hat
öğrenmeye başla
Każdy w Niemczech zauważył to w sobotę o 15:00
dass der Kühlschrank leer ist, weiß, dass er bis zum Montag fasten oder hungern muss:
öğrenmeye başla
że lodówka jest pusta, wie, że musi pościć lub głodować do poniedziałku:
schnell merkt man, dass die Öffnungszeiten der Läden in Deutschland besonders kurz sind
öğrenmeye başla
Szybko można zauważyć, że godziny otwarcia sklepów w Niemczech są wyjątkowo krótkie
In Deutschland ist man mit 18 Jahren schon erwachsen und geht eigene Wege
öğrenmeye başla
W Niemczech w wieku 18 lat jesteś już dorosły i podążasz własną drogą
Die deutsche Jugend wird sehr schnell unabhängig. Sie wird also schneller reif
öğrenmeye başla
Niemiecka młodzież bardzo szybko usamodzielnia się. Więc dojrzewa szybciej
Die Deutschen sind zuverlässig, arbeitsam, pflichtbewusst.
öğrenmeye başla
Niemcy są solidni, pracowici, sumienni.
Wenn jemand Papier auf die Strasse wirft, wird er schief angeguckt. Die Deutschen sind
öğrenmeye başla
Jeśli ktoś rzuci papier na ulicę, zostanie potraktowany z ukosa. Niemcy są
Die Deutschen sind eher kalt und zurückhaltend
öğrenmeye başla
Niemcy są raczej zimni i powściągliwi
Sie sind ernst und nicht spontan und nicht sehr herzlich
öğrenmeye başla
Są poważne, niezbyt spontaniczne i niezbyt ciepłe
Was tun die Deutschen am Feierabend?
öğrenmeye başla
Co w końcu robią Niemcy?
Es wird gewandert
öğrenmeye başla
Jest turystyka
Wandern heißt aber nicht, leichtsinnig und willkürlich Freiheit und Natur zu genießen.
öğrenmeye başla
Ale wędrówki nie oznaczają beztroskiego i arbitralnego cieszenia się wolnością i przyrodą.
Es wird ordentlich gewandert
öğrenmeye başla
Jest dużo pieszych wędrówek
die Wirklichkeit
öğrenmeye başla
rzeczywistość
das Vorurteil
öğrenmeye başla
uprzedzenie
die Volkstracht
öğrenmeye başla
strój narodowy
begeistert
Ich war begeistert von ihrem Spiel.
öğrenmeye başla
zachwycony
Byłem zachwycony jej grą.
ordentlich
Simon ist ein ordentlicher Kerl. Er hat die klare Ordnung der moralischen Werte.
öğrenmeye başla
porządny
Simon to porządny gość. Ma jasną hierarchię wartości moralnych.
die Fußgängerzone
öğrenmeye başla
strefa dla pieszych
vorsichtig
Sei vorsichtig und geh nicht zu weit weg!
öğrenmeye başla
ostrożny
Bądź ostrożna i nie oddalaj się zbytnio!
fasten
öğrenmeye başla
pościćc
erwachsen
Marcel ist sehr erwachsen und verantwortungsvoll.
öğrenmeye başla
dorosły, dojrzały
Marcel jest bardzo dojrzały i odpowiedzialny.
unabhängig
Wenn du bei den Eltern nicht mehr wohnst und eigenes Geld verdienst, kannst du endlich sagen, dass du unabhängig bist.
öğrenmeye başla
niezależny
Kiedy już nie mieszkasz u rodziców i zarabiasz własne pieniądze, możesz wreszcie powiedzieć, że jesteś niezależny.
zuverlässig
Mein Freund ist zuverlässig.
öğrenmeye başla
wiarygodny, niezawodny
Mój przyjaciel jest godny zaufania.
pflichtbewusst
öğrenmeye başla
obowiązkowy
leichtsinnig
Betrunken Fahrrad fahren ist leichtsinnig, ganz zu schweigen von Autos.
öğrenmeye başla
lekkomyślny
Jazda na rowerze po pijaku jest lekkomyślna, nie wspominając o samochodzie.
willkürlich
öğrenmeye başla
dowolnie
Geld allein macht nicht glücklich
öğrenmeye başla
same pieniądze nie sprawiają, że jesteś szczęśliwy
Was ist Glück?
öğrenmeye başla
Czym jest szczęście?
Man muss zugeben, dass Geld unser Leben erleichtert
öğrenmeye başla
Musimy przyznać, że pieniądze ułatwiają nam życie
Dank dem Geld fühlen wir uns sicher und geborgen
öğrenmeye başla
Dzięki pieniądzom czujemy się bezpiecznie
Wir sollten aber nicht vergessen, dass das Geld nur ein Mittel und kein richtiges Ziel an sich ist
öğrenmeye başla
Nie powinniśmy jednak zapominać, że pieniądze są jedynie środkiem, a nie rzeczywistym celem samym w sobie
Reichtum, Macht, Erfolg spielen eine dominierende Rolle in der heutigen Welt.
öğrenmeye başla
Bogactwo, władza, sukces odgrywają dominującą rolę w dzisiejszym świecie.
Geld macht weder glücklich noch selbstbewusst, aber auch nicht unglücklich oder komplexbeladen.
öğrenmeye başla
Pieniądze nie czynią cię szczęśliwym ani pewnym siebie, ale nie czynią cię też nieszczęśliwym ani skomplikowanym.
Was also ist es, das eine Selbstzufriedenheit bringt?
öğrenmeye başla
Co zatem powoduje samozadowolenie?
Helfen Geld, Karriere, beruflicher Erfolg dabei?
öğrenmeye başla
Czy pieniądze, kariera, sukces zawodowy pomagają?
Die Antwort lautet ja, aber nur bis zu einem gewissen Grade
öğrenmeye başla
Odpowiedź brzmi: tak, ale tylko do pewnego stopnia
Das übertriebene Streben nach Erfolg und Wohlstand kann gefährlich sein
öğrenmeye başla
Nadmierna pogoń za sukcesem i bogactwem może być niebezpieczna
Viel wichtiger als die materiellen Bedürfnisse sind: Gesund-heit, Liebe, Harmonie, innere Schönheit.
öğrenmeye başla
O wiele ważniejsze od potrzeb materialnych są: zdrowie, miłość, harmonia, wewnętrzne piękno.
„Jeder ist seines Glückes Schmied
öğrenmeye başla
„Sam tworzysz swoje szczęście
Obwohl das Glück des Menschen von ihm selbst abhängt, erlebt er selten schöne, strahlende Momente
öğrenmeye başla
Chociaż szczęście człowieka zależy od niego samego, rzadko doświadcza pięknych, jasnych chwil
Woran liegt das?
öğrenmeye başla
Dlaczego?
Warum sind wir mit unseren Leistungen, unserem Aussehen, unserer Position, unserem Gewicht ständig unzufrieden?
öğrenmeye başla
Dlaczego jesteśmy ciągle niezadowoleni z naszych wyników, naszego wyglądu, naszej pozycji, naszej wagi?
Ein gutes Rezept, wie man sich glücklich fühlen kann, gibt es leider nicht.
öğrenmeye başla
Niestety nie ma dobrej recepty na poczucie szczęścia.
Das Glück wird individuell empfunden.
öğrenmeye başla
Szczęście odczuwa się indywidualnie.
Die einen sehen das größte Glück im Besitz vom Geld, während für die anderen Glück die spontane Freude an den kleinen Dingen bedeutet
öğrenmeye başla
Niektórzy największe szczęście widzą w posiadaniu pieniędzy, dla innych szczęście oznacza spontaniczną radość z małych rzeczy
es kann ein Lächeln sein, Schneeflocken, die in der Luft wirbeln, am Abend
öğrenmeye başla
może to być uśmiech, płatki śniegu wirujące wieczorem w powietrzu
Der Mensch ist ein Wesen auf der Suche nach dem Glück
öğrenmeye başla
Człowiek jest istotą poszukującą szczęścia
Wer hat die besten Chancen es zu erreichen?
öğrenmeye başla
Kto ma największe szanse na osiągnięcie tego celu?
Ohne Zweifel diejenigen, die die Welt mit dem Herzen sehen und verstehen.
öğrenmeye başla
Bez wątpienia ci, którzy widzą i rozumieją świat sercem.
sich geborgen fühlen
öğrenmeye başla
czuć się bezpiecznym
der Reichtum
öğrenmeye başla
bogactwo
selbstbewusst
öğrenmeye başla
pewny siebie
bis zu einem gewissen Grade
öğrenmeye başla
do pewnego stopnia

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.