Ders 11-13

 0    39 flashcards    Emirke
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
Selam millet, nasılsınız?
İspanya'da resmî olmayan durumlarda ve iyi bildiğimiz bir grup kişiye hitap etmek için
öğrenmeye başla
Hola chicos, ¿qué tal estáis vosotros?
"Vosotros" zamirini yalnızca İspanya'da resmî olmayan durumlarda ve iyi bildiğimiz bir grup kişiye hitap etmek için kullanırız.
Nasılsınız?
Paula bazı arkadaşlarıyla konuşuyor.
öğrenmeye başla
¿Qué tal estáis vosotros?
Paula bazı arkadaşlarıyla konuşuyor.
Çok iyiyiz, ya siz hepiniz?
öğrenmeye başla
Estamos muy bien, ¿y vosotros?
Nasılsınız bayanlar? İyi, ya siz?
öğrenmeye başla
¿Qué tal estáis vosotras, chicas? Bien, ¿y vosotros?
Hepiniz iyi misiniz?
Hepsi bayan
öğrenmeye başla
¿Estáis bien vosotras?
Hepsi bayan
Günaydın baylar, nasılsınız?
öğrenmeye başla
Buenas tardes señores, ¿cómo están ustedes?
İspanya'da resmî durumlarda çoğunlukla "ustedes" kullanırız, mesela iş yerinde bir grup müşteriyle veya bizden yaşlı bir grup kişiyle.
Selam millet, bugün nasılsınız?
öğrenmeye başla
Hola chicos, ¿cómo están ustedes hoy?
Latin Amerika ve Kanarya Adaları'nda asla "vosotros" kullanmayız. Ortam resmî olsa da olmasa da bir grup kişiye hitap etmek için daima "ustedes" kullanırız.
Hepiniz nasılsınız?
öğrenmeye başla
¿Qué tal estáis vosotras?
Nasılsınız?
öğrenmeye başla
¿Cómo están ustedes?
Ev
Benim evim küçük.
öğrenmeye başla
la casa
"c" sesi + "a, o, u" k sesini verir
Mi casa es pequeña.
yemek
Ne yemek istersin?
öğrenmeye başla
comer
"c" sesi + "a, o, u" k sesini verir
¿Qué quieres comer?
ne kadar
Ücreti ne kadar?
öğrenmeye başla
cuánto
"c" sesi + "a, o, u" k sesini verir
¿Cuánto cuesta?
Fiyatı nedir?
öğrenmeye başla
¿Cuánto cuesta?
bira
Bir bira lütfen.
öğrenmeye başla
cerveza
"c" sesi + "e, i" s sesini verir.
Una cerveza, por favor
sinema
Sinemaya gitmek ister misin?)
öğrenmeye başla
cine
"c" sesi + "e, i" s sesini verir.
¿Quieres ir al cine?
-Akşam yemeğinde ne istiyorsun?- Seviçe yemek istiyorum.
öğrenmeye başla
-¿Qué quieres cenar? -Quiero cenar ceviche
Daha yavaş konuşabilir misin?
öğrenmeye başla
¿Puedes hablar despacito?
ayakkabı
Ayakkabılarını beğendim.
öğrenmeye başla
zapato
İspanyolcadaki "z" sesi İspanyanın çoğu kısmında "z" harfini dilimizi dişlerimizin arasina koyarak İngilizce "three" sözcüğündeki "th" sesine benzer bir ses çıkarırız. Endülüs, Kanarya Adaları ve Latin Amerika'da bu ses "s" gibi telaffuz edilir,
Me gustan tus zapatos.
dilim / parça
Bir dilim kek ister misin?
öğrenmeye başla
trozo
İspanyolcadaki "z" sesi İspanyanın çoğu kısmında "z" harfini dilimizi dişlerimizin arasina koyarak İngilizce "three" sözcüğündeki "th" sesine benzer bir ses çıkarırız. Endülüs, Kanarya Adaları ve Latin Amerika'da bu ses "s" gibi telaffuz edilir,
¿Quieres un trozo de tarta?
Affedersiniz, bu nasıl söyleniyor?
öğrenmeye başla
Perdón, ¿cómo se dice?
Bu ayakkabılar ne kadar?
öğrenmeye başla
¿Cuánto cuestan los zapatos?
Akşam yemeği ne kadar?
öğrenmeye başla
¿Cuánto cuesta la cena?
Benim evim Sevilla, Endülüs'te.
öğrenmeye başla
Mi casa está en Sevilla, Andalucía.
akşam yemeği
öğrenmeye başla
la cena
fakat
Biraz yorgun ama iyi
öğrenmeye başla
pero
Un poquito cansada, pero bien.
-Merhaba. İspanyolca biliyor musun? -Evet, birazcık. Sen İngilizce biliyor musun? -Üzgünüm, İngilizce bilmiyorum. -Sorun değil.
öğrenmeye başla
-Hola. ¿Hablas español? -Sí, un poquito. ¿Hablas inglés? -Lo siento, no hablo inglés. -No pasa nada
-Adın ne? -Özür dilerim. Daha yavaş konuşabilir misin? -Tamam, adın ne? -Ah! Benim adım Alex. Peki ya senin? -Benim de! Bu çok iyi!
öğrenmeye başla
-¿Cómo te llamas? -Perdón ¿Puedes hablar más despacio? -Vale, ¿cómo te llamas? -¡Ah! Me llamo Alex. ¿Y tú? -¡Yo también! ¡Qué guay!
... biliyor musun?
Birisinin bir dili konuşup konuşmadığını öğrenmek için ne sorarız
İspanyolca biliyor musun?
öğrenmeye başla
¿Hablas...?
Birisinin bir dili konuşup konuşmadığını öğrenmek için ne sorarız
¿Hablas español?
İspanyolca biliyor musunuz? İngilizce biliyor musunuz? Türkçe biliyor musunuz? Rusça biliyor musunuz?
Birisinin belirli bir dili konuşup konuşmadığını öğrenmek için "¿Hablas...?", ardından da dilin adını söyleyebiliriz.
öğrenmeye başla
¿Hablas español? ¿Hablas inglés? ¿Hablas turco? ¿Hablas ruso?
Birisinin belirli bir dili konuşup konuşmadığını öğrenmek için "¿Hablas...?", ardından da dilin adını söyleyebiliriz.
yavaşça- biraz daha yavaşça (biraz - birazcık) Elena - Elenacık
İspanyolca'da kelimenin sonuna "-ito" ve "-ita" eklemek çok yaygındır. Bunlar kelimeyi daha yumuşatır ama kelimenin genel anlamını değiştirmez. Komik olan, bu ekleri düşkünlük ve sevgi belirtisi göstermek için insan isimlerinin sonunda da kullanmamızdır.
öğrenmeye başla
despacio - despacito (poco - poquito) Elena - Elenita
İspanyolca'da kelimenin sonuna "-ito" ve "-ita" eklemek çok yaygındır. Bunlar kelimeyi daha yumuşatır ama kelimenin genel anlamını değiştirmez. Komik olan, bu ekleri düşkünlük ve sevgi belirtisi göstermek için insan isimlerinin sonunda da kullanmamızdır.
Konuşmam...
Bir dili bilmediğimizi söylemek için
öğrenmeye başla
No, hablo...
Bir dili bilmediğimizi söylemek için
Üzgünüm.
"Perdón" ile benzer anlama sahiptir.
Üzgünüm, İngilizce bilmiyorum.
öğrenmeye başla
Lo siento.
"Perdón" ile benzer anlama sahiptir.
Lo siento, no hablo inglés.
Sorun değil.
öğrenmeye başla
No pasa nada.
Daha yavaş konuşabilir misin?
öğrenmeye başla
¿Puedes hablar más despacio?
Tamam.
Arjantin'de "dale", Meksika'da "sale" veya "va" kullanılır. Bu sözcüğü onaylamak veya bir fikri savunmak, ileri sürmek için kullanırız.
öğrenmeye başla
Vale.
Arjantin'de "dale", Meksika'da "sale" veya "va" kullanılır. Bu sözcüğü onaylamak veya bir fikri savunmak, ileri sürmek için kullanırız.
Ben de.
Birisi ile ortak bir şeye sahip olduğumuzu söylemek için kullanırız
öğrenmeye başla
Yo también.
Birisi ile ortak bir şeye sahip olduğumuzu söylemek için kullanırız
Bu çok iyi!
Bu ifadeyi bir şeyin harika olduğunu düşündüğümüzü belirtmek için kullanırız.
öğrenmeye başla
¡Qué guay!
Bu ifadeyi bir şeyin harika olduğunu düşündüğümüzü belirtmek için kullanırız.
-Yeni bir işim var. -Bu çok iyi!
İspanya'da bir şeyin harika ya da çok iyi olduğunu söylemek istediğimiz zaman kullandığımız, konuşma diline özgü bir ifadedir. Arjantin"¡Qué copado!"; Meksika"¡Que chido!"; Şili"¡Qué bacán!"; Peru, Porto Riko, Küba, Kolombiya, Venezuela "¡Que chévere!".
öğrenmeye başla
-Tengo un trabajo nuevo. -¡Qué guay!
İspanya'da bir şeyin harika ya da çok iyi olduğunu söylemek istediğimiz zaman kullandığımız, konuşma diline özgü bir ifadedir. Arjantin"¡Qué copado!"; Meksika"¡Que chido!"; Şili"¡Qué bacán!"; Peru, Porto Riko, Küba, Kolombiya, Venezuela "¡Que chévere!".
Harika
"bien" ile benzer anlama sahip ancak daha çok konuşma diline özgüdür
öğrenmeye başla
guay
"bien" ile benzer anlama sahip ancak daha çok konuşma diline özgüdür

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.