sözlük İngilizce - İtalyan

English - italiano

waist İtalyancada:

1. vita vita


Nessuno ha più, qui, prospettive gioiose, nessuno si può vantare di non avere una visione angosciata della vita.
Quelli che non hanno vissuto nel diciottesimo secolo prima della Rivoluzione non conoscono la dolcezza della vita.
Non è il tempo che se ne va o che deve ritornare. È il tempo a restare! Siamo noi, con la nostra vita precaria, ad andarcene, senza ritorno.
Pazzo nella mia tristezza, oggi ti evoco e vedo che sei stata, nella mia povera vita paria, solo una buona donna.
Lunga vita all'imperatore!
Penso che la particella "est-ce que" semplifichi molto la vita degli italiani in materia di domande francesi.
Se sei infelice della tua vita privata, ti suggerisco di registrarti su Facebook. È il modo migliore per sbarazzarsene.
Alla fine della sua vita, Hokusai visse in miseria, solo con sua figlia, e lavorò fino alla sua morte.
Chi nella vita non incontra avversità non ha modo di dar prova di sé.
Stiano bene i miei concittadini, siano incolumi, sia felice la loro vita.
Da quello che hai scritto, la sua reazione non è giustificata in nessuna maniera e immagino che possa renderti la vita impossibile.
Avanzamenti in scienza e tecnologia e altre aree della società negli ultimi 100 anni hanno portato alla qualità di vita sia vantaggi che svantaggi.
Chi sono? Da dove vengo? C’è vita dopo la morte? Che senso ha la vita sulla terra?
Il significato della vita per la maggior parte della gente si riassume nelle tre lettere MCD: mangiare, cagare, dormire.
I numeri primi sono come la vita, sono del tutto logici, ma è impossibile trovarne le regole, anche se si consacra tutto il proprio tempo a rifletterci.

İtalyan kelime "waist"(vita) kümelerde oluşur:

Parti del corpo

2. girovita girovita



İtalyan kelime "waist"(girovita) kümelerde oluşur:

Parti del corpo - Parts of the body