1. der Klang
Mir gefällt der Klang der deutschen Sprache.
Alman kelime "dźwięk"(der Klang) kümelerde oluşur:
Meine erste DeutschlehrerinKsiazka z "sercami"Aspekte B2-Modul 6Lektion 18 (19.01)@Bożena niemiecki2. das Geräusch
Alman kelime "dźwięk"(das Geräusch) kümelerde oluşur:
Zimmersuche (27. X. 2021 )Aspekte B2 Heimat ist...Lekcja 8 (yt lernen)Besprechung B1horverstehe 13. der Ton
Mir gefällt der Ton von seiner Stimme.
Alman kelime "dźwięk"(der Ton) kümelerde oluşur:
Muzyka TV CzytelnictwoK2 - MULTITASKING4 podręcznik4. der Laut
Alman kelime "dźwięk"(der Laut) kümelerde oluşur:
słówka z czytanki 35. klingen
Eine große Trommel, eine kleine Trommel und Becken waren einst alles, was ein Komponist brauchte, um ein Werk exotisch klingen zu lassen.
Das mag verrückt klingen, aber ich denke, dass ich zurück gehen will und es noch einmal tun.
Seine Ideen klingen verrückt.
Sagen Schweizer wirklich »Kantönligeist« (dann wohl mit stimmlosem postalveolarem Frikativ), oder ist das einer von diesen Ausdrücken, die ihnen von Deutschen in den Mund gelegt werden, in der Schweiz aber völlig abwegig klingen?
Da die Lichtgeschwindigkeit höher ist als die Schallgeschwindigkeit, sehen einige Leute brillant aus, bevor sie dumm klingen.
Es mag komisch klingen, aber was sie sagte, stimmt.
Kommunikation und Exkommunikation klingen zwar sehr ähnlich, haben aber überhaupt nichts miteinander zu tun.
Jeder kann behilflich sein sicherzustellen, dass die Sätze natürlich klingen und richtig geschrieben sind.
Alman kelime "dźwięk"(klingen) kümelerde oluşur:
słówka 2018 11000 z niemiec