sözlük Lehçe - Macar

język polski - magyar

ludzie Macarca:

1. emberek emberek


Még emberek vagyunk.
A legutóbbi idők ministráns gyermekeket és vallási vezetőket érintő botrányai aláásták az emberek bizalmát az egyház iránt.
Arcátlanság az emberek részéről azt feltételezni, hogy a mi feladatunk megtenni azt, amit csak Isten tehet meg.
De nem volt sokáig sikeres, mert mindenki, még a vallásos emberek is, erősen vonzódtak a játékhoz.
Csak képzeld el, hogy minden alkalommal, mikor valaki nyelvtani hibát vét, az emberek csak "szintaktikai hibával" válaszolnának, és úgy hagynák az illetőt.
A bölcsek az eszmékről beszélnek, az intelligens emberek a tényekről, a közönséges emberek pedig arról, hogy mit esznek.
A honlapot különböző korú és kultúrájú emberek használják, ezért kérjük, hogy légy türelmes és udvarias, amikor kommunikálsz más felhasználókkal.
Aki igazán tenni akar az emberek szabadságáért, elég bátornak kell lennie ahhoz, hogy szembenézzen az igazsággal, legyen az bármennyire is keserű.
Ki az, aki tisztelet és csodálat nélkül tudja olvasni bátor emberek hősies tetteit?
A szobában ágyak, a padlóhoz csavarozva. Ebben ülnek és feküdnek az emberek, kék köpenyt és régies kalapot hordanak. Ezek - őrültek.
Rosszak az emberek, hogy csak magukra gondolnak, így csupán én gondolok magamra.
Szégyenletes dolog, hogy miközben vannak olyan országok, ahol emberek éheznek, Japánban vannak olyan házak és éttermek, ahol sok ételt kidobnak.
Minden emberi lény szabadon születik és egyenlő méltósága és joga van. Az emberek, ésszel és lelkiismerettel bírván, egymással szemben testvéri szellemben kell hogy viseltessenek.
Egyáltalán nem értem, hogy mi fordul meg azon emberek fejében, akik fórumokon trollkodnak.
Ebédidőben jellemző Japánra, hogy az emberek kis csészékből eszik a rizst.

Macar kelime "ludzie"(emberek) kümelerde oluşur:

Osoby - Emberek