sözlük Türk - Rus

Türkçe - русский язык

bütün Rusçada:

1. весь


Куда исчез весь хлеб?
Прошлый раз я не смогла выносить ребёнка весь срок.
Когда ты вернёшься домой, уже весь вишнёвый цвет опадёт.
Мне приходится носить беруши, чтобы заглушить весь шум от стройки по соседству.
Туристы выкрасили весь город в красный цвет.
Мы закончим работу, даже если это потребует от нас весь день.
Девушка ничего не делала весь день, только читала.
Он вложил в этот бизнес весь свой капитал.
Это весь воздух, который нам доступен.
Она весь год проработала волонтёром в рамках Волонтёрской службы Европы.
Этот чёрт с ума сходит, весь его здравый смысл вышел прогуляться.
От одного хорошего человека уже весь мир делается лучше. (Гарин)
Кто будет убирать весь этот беспорядок?
Он созвал весь офицерский состав, начиная с капитана и выше.
Пробежав пять километров, он весь мокрый, но ничуть не запыхавшийся, взбежал на гору.