|
soru |
cevap |
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
dostosowane do specyficznych potrzeb dietetycznych öğrenmeye başla
|
|
addati a esigenze alimentari specifiche
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
piadinę je się faszerowaną jak kanapkę öğrenmeye başla
|
|
la piadina si mangia imbottita come un panino
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
intolleranti ai latticini
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
i prodotti di bassa qualita
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
jak nudne są wszystkie te krytyki öğrenmeye başla
|
|
che noia tutte queste critiche
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
che tipo di gelato vuole?
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
prestiżowa gazeta New York Times öğrenmeye başla
|
|
il prestigioso quotidiano new york times
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
do połowy ubiegłego wieku öğrenmeye başla
|
|
fino alla metà del secolo scorso
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Ten film nie jest nudny. Właściwie, wydał mi się zabawny. öğrenmeye başla
|
|
quel film non è noioso. anzi, l’ho trovato divertente
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
z tego / ich / o nich / z nich / tego / ich (ilościowo) öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Najczęściej zastępuje część zdania wprowadzoną przez: di + rzeczownik öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Odpowiada na pytania: o czym, z czego, ile öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Kiedy w zdaniu z passato prossimo występuje ne, to imiesłów przeszły (participo passato) zgadza się rodzajem i liczbą z tym, co „ne” zastępuje — ALE tylko wtedy, gdy w zdaniu jest podana ilość. öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Te pizze są za małe. Zjadłam trzy z nich (z tych małych pizz). öğrenmeye başla
|
|
Queste pizzette sono troppo piccole. Ne ho mangiate tre.
|
|
|
Odwiedziłam wiele z nich (z tych muzeów). öğrenmeye başla
|
|
Mi piacciono i musei. Ne ho visitati molti negli ultimi anni.
|
|
|
To ciasto jest takie pyszne! – Tak, zjadłam już trzy kawałki (tego ciasta) öğrenmeye başla
|
|
Che buona questa torta! – Sì, io ne ho già mangiate tre fette.
|
|
|
Jeśli nie podajemy ilości, participio pozostaje niezmienne (w formie męskiej liczby pojedynczej). öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Czy jadłeś jakąś pizzę? – Tak, jadłem. öğrenmeye başla
|
|
Hai mangiato delle pizzette? – Sì, ne ho mangiato un po’.
|
|
|