Domande e risposte

 0    46 flashcards    kacperkosa
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
(Czy) Jesteś zmęczony?
podobnie jak w polszczyźnie zdania pytające nie wymagają zmiany szyku, pytanie tworzy sama intonacja, we włoskim nie ma partykuły pytającej "czy"
öğrenmeye başla
Sei stanco?
Tak, bardzo
öğrenmeye başla
Sì, molto
Nie, w ogóle
öğrenmeye başla
No, per niente
Kto to jest?
öğrenmeye başla
Chi è?
To Józef
öğrenmeye başla
È Giuseppe
Co to jest?
3 opcje; dwie samogłoski stojące obok siebie często redukowane są do jednej, pierwsza z nich zostaje usunięta i zastąpiona apostrofem
öğrenmeye başla
Che cosa è? / Che cos'è? / Cos'è?
Gdzie jest?
2 opcje
öğrenmeye başla
Dove è? / Dov'è?
Jaki jest?
2 opcje
öğrenmeye başla
Come è? / Com'è?
To książka
öğrenmeye başla
È un libro
Gdzie jesteś?
öğrenmeye başla
Dove sei?
Jestem tu
öğrenmeye başla
Sono qui
Skąd jesteś?
öğrenmeye başla
Di dove sei?
Jestem z Genui
po przyimku 'di' podajemy nazwę miasta
öğrenmeye başla
Sono di Genova
Kiedy wyjeżdżacie?
öğrenmeye başla
Quando partite?
Wyjeżdżamy jutro
öğrenmeye başla
Partiamo domani
Ile (to) kosztuje?
öğrenmeye başla
Quanto costa?
Ile osób mieszka w Rzymie?
öğrenmeye başla
Quante persone abitano a Roma?
Ile jest kontynentów?
öğrenmeye başla
Quanti sono i continenti?
Ile wina kupujemy?
öğrenmeye başla
Quanto vino compriamo?
Co za pytanie! Dużo!
öğrenmeye başla
Che domanda! Tanto!
Ile makaronu jecie?
öğrenmeye başla
Quanta pasta mangiate?
Ile czasu?
r.m.lp.; jeśli 'quanto' stoi przed rzeczownikiem, musimy uzgodnić rodzaj i liczbę
öğrenmeye başla
Quanto tempo?
Ile wody?
r.ż. lp.
öğrenmeye başla
Quanta acqua?
Ilu przyjaciół?
r.m.lm.
öğrenmeye başla
Quanti amici?
Ile przyjaciółek?
r.ż. lm.
öğrenmeye başla
Quante amiche?
Jakie/Które wino bierzemy? Białe czy czerwone?
öğrenmeye başla
Quale vino prendiamo? Bianco o rosso?
Która drużyna wygrywa?
öğrenmeye başla
Quale squadra vince?
Jakich składników użyć?
öğrenmeye başla
Quali ingredienti usare?
Jakie języki znasz?
'quale' wymaga dostosowania liczby do rzeczownika, przed którym stoi; liczba mnoga
öğrenmeye başla
Quali lingue conosci?
Jaki język znasz?
'quale' wymaga dostosowania liczby do rzeczownika, przed którym stoi; liczba pojedyncza
öğrenmeye başla
Quale lingua conosci?
Jaki jest twój numer telefonu?
öğrenmeye başla
Qual è il tuo numero di telefono?
Jaki jest twój ulubiony kolor?
przed czasownikiem 'è' wyraz 'quale' ma krószą postać 'qual' - zapisywane bez apostrofu
öğrenmeye başla
Qual è il tuo colore preferito?
Jakie wino bierzemy?
potocznie 'quale' zastąpić można wyrazem 'che'
öğrenmeye başla
Che vino prendiamo?
Przy jakiej ulicy mieszkasz?
öğrenmeye başla
In quale via abiti?
Czyja to książka?
öğrenmeye başla
Di chi è questo libro?
książka Józefa
'di' w połączeniu z rzeczownikiem oznacza przynależność
öğrenmeye başla
il libro di Giuseppe
To jest książka Józefa
öğrenmeye başla
È il libro di Giuseppe
Dlaczego płaczesz?
öğrenmeye başla
Perché piangi?
Płaczę, dlatego że jestem smutny / smutna
öğrenmeye başla
Piango perché sono triste
Jak się miewa / czuje Józef?
gdy mówimy o samopoczuciu, używamy czasownika 'stare'
öğrenmeye başla
Come sta Giuseppe?
Czuje się świetnie, dziękuję
öğrenmeye başla
Sta benissimo, grazie
Jak leci / idzie?
öğrenmeye başla
Come va?
Tak sobie
öğrenmeye başla
Così così
Jak wracamy do domu?
öğrenmeye başla
Come torniamo a casa?
Gdzie i kiedy jemy pizzę?
öğrenmeye başla
Dove e quando mangiamo la pizza?
Kończymy już?
öğrenmeye başla
Finiamo già?

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.