EDGARD 20 gramatyka tryb łączący

 0    146 flashcards    jan.rezedowy
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
tryb łączący
öğrenmeye başla
modo subjuntivo
Oby jutro świeciło słońce.
öğrenmeye başla
Ojalá haga sol mañana.
Być może już go znasz.
öğrenmeye başla
Quizás ya le conozcas.
Być może będzie można zrobić to jutro.
öğrenmeye başla
Tal vez sea posible hacerlo mañana.
Doradził mu, żeby lepiej się zachowywał.
öğrenmeye başla
Le aconsejó que se portara mejor.
Cieszę się, że jesteś w dobrym humorze.
öğrenmeye başla
Me alegro que estés de buen humor.
Życzę ci, żebyś była szczęśliwa.
öğrenmeye başla
Te deseo que seas feliz.
Wątpię, żeby miał więcej doświadczenia od Ernesto.
öğrenmeye başla
Dudo que tenga más experiencia que Ernesto.
Dziwi nas, że już sobie poszli.
öğrenmeye başla
Nos extraña que ya se hayan ido.
Proszę cię, żebyś robił notatki.
öğrenmeye başla
Te pido que tomes apuntes.
Proszę, żebyście zachowali ciszę.
öğrenmeye başla
Ruego que mantengáis silencio.
Chcę, żebyś skończył studia.
öğrenmeye başla
Quiero que termines los estudios.
Juan żałuje, że nie masz szczęścia.
öğrenmeye başla
Juan siente que no tengas suerte.
Dziwne, że Julian nie wrócił na czas.
öğrenmeye başla
Es extraño que Julián no haya vuelto a tiempo.
To sprawiedliwe, że wygrywają najlepsi.
öğrenmeye başla
Es justo que ganen los mejores.
To niebezpieczne, że rąbiesz drewno bez rękawic.
öğrenmeye başla
Es peligroso que cortes las leñas sin guantes.
Jest możliwe, że znajdą pracę.
öğrenmeye başla
Es posible que encuentren trabajo.
Jest prawdopodobne, że jutro pojedziemy na plażę.
öğrenmeye başla
Es probable que mañana vayamos a la playa.
Czy to dobrze, że twoje dzieci oglądają telewizję?
öğrenmeye başla
Está bien que tus niños miren la tele?
Żle, że nie masz przyjaciół.
öğrenmeye başla
Está mal que no tengas amigos.
On żałuje, że nie jedziemy razem.
öğrenmeye başla
Le da pena que no vayamos juntos.
Wstydzę się, że moje dzieci nie studiują.
öğrenmeye başla
Me da vergüenza que mis hijos no estudien.
Nie sądzę, żeby było możliwe pojechać.
öğrenmeye başla
No pienso que sea posible ir.
Nie wierzymy, że jesteś szczęśliwy.
öğrenmeye başla
No creemos que seas feliz.
Myślę, że jutro nie wyjedziemy.
öğrenmeye başla
Pienso que no saldremos mañana.
Nie sądzę, żebyśmy jutro wyjechali.
öğrenmeye başla
No pienso que salgamos mañana.
Patrzy na mnie, jakbym był szalony.
öğrenmeye başla
Me mira como si estuviera loco.
Zmywam naczynia, żeby moja mama nie musiała tego robić.
öğrenmeye başla
Friego los platos para que mi madre no tenga que hacerlo.
Bez względu na to, jak bardzo będziesz się starał, nie osiągniesz tego.
öğrenmeye başla
Por mucho que lo intentes, no lo conseguirás.
Gdy będę miał pieniądze, kupię sobie dom.
öğrenmeye başla
Cuando tenga dinero, me compraré una casa.
Będę to uzupełniać, w miarę jak będziemy czytać tekst.
öğrenmeye başla
Lo rellenaré según leamos el texto.
Nie pomogę ci, dopóki nie będziesz ostrożny.
öğrenmeye başla
No te ayudaré mientras no tengas cuidado.
Cieszy was, że jestem na czas.
öğrenmeye başla
Os alegra que esté a tiempo.
Boję się, że tego nie zrobi.
öğrenmeye başla
Me temo que no lo haga.
Jest mu przykro, że nic mu nie kupiłem.
öğrenmeye başla
Le da pena que no le haya comprado nada.
Bardzo mi przykro, że zwolnili cię z pracy.
öğrenmeye başla
Siento mucho que te hayan despedido del trabajo.
Radzę ci, żebyś był spokojny.
öğrenmeye başla
Te aconsejo que estés tranquilo.
Prosimy, żeby pan tu nie wchodził.
öğrenmeye başla
Le rogamos que no entre aquí.
Prosi nas, żebyśmy pożyczyli mu notatki.
öğrenmeye başla
Nos pide que le prestemos los apuntes.
Rozkazał mi, żebym poszła do domu.
öğrenmeye başla
Me ordenó que fuera a casa.
Wątpi, że zrobię to dla niego.
öğrenmeye başla
Duda que lo haga por él.
Było możliwe, żeby zrobił to lepiej?
öğrenmeye başla
Era posible que lo hiciera mejor?
Nie wierzymy, że masz rację.
öğrenmeye başla
No creemos que tengas razón.
Mam nadzieję, że będziesz miał dobry weekend.
öğrenmeye başla
Espero que tengas un buen fin de semana.
Mieli nadzieję, że zrobię to lepiej.
öğrenmeye başla
Esperaban que lo hiciera mejor.
Życzę sobie, żeby przyszli na czas.
öğrenmeye başla
Deseo que vengan a tiempo.
Chcę, żebyś zrobił to sam.
öğrenmeye başla
Quiero que lo hagas solo.
Możliwe, że wymienię pieniądze.
öğrenmeye başla
Es posible que cambie dinero.
Chcę, żebyś mówił głośniej.
öğrenmeye başla
Quiero que hables más alto.
Gdy skończy pan pracę, proszę przyjść do mojego domu.
öğrenmeye başla
Cuando termine el trabajo, venga a mi casa.
Mówi, żebyśmy do niego zadzwonili najszybciej jak to możliwe.
öğrenmeye başla
Dice que le llamemos lo más pronto posible.
Proszę, żebyście wchodzili głównym wejściem.
öğrenmeye başla
Os pido que entréis por la puerta principal.
Radzimy państwu, żeby usiedli tam.
öğrenmeye başla
Les aconsejamos que se sienten allí.
Wątpię, żebym to zrobił dzisiaj.
öğrenmeye başla
Lo dudo que lo haga hoy.
Żałuję, że nie zjemy razem.
öğrenmeye başla
Lamento que no comamos juntos.
Nie sądzimy, żebyście mogli na niego liczyć.
öğrenmeye başla
No creemos que podáis contar con él.
Chcę, żeby państwo to napisali.
öğrenmeye başla
Quiero que lo escriban.
Oby nie padało w tym tygodniu.
öğrenmeye başla
Ojalá no llueva esta semana.
Mam nadzieję, że będziesz miał dobrą podróż.
öğrenmeye başla
Espero que tengas buen viaje.
Szkoda, że nie możesz ze mną jechać.
öğrenmeye başla
Siento que no puedas ir conmigo.
Proszę, żebyście mi to dali.
öğrenmeye başla
Os ruego que me lo deis.
Nie wierzy, że powiesimy to na tej ścianie.
öğrenmeye başla
No cree que lo colguemos en esta pared.
Wątpią, czy im wierzymy.
öğrenmeye başla
Dudan que les creamos.
Nie sądzę, żeby Alberto miał dzieci.
öğrenmeye başla
No creo que Alberto tenga niños.
Mam nadzieję, że pójdziesz ze mną.
öğrenmeye başla
Espero que vayas conmigo.
Ważne jest, żeby byli punktualni.
öğrenmeye başla
Es importante que sean puntuales.
Musisz przyjść, żebyśmy mogli porozmawiać.
öğrenmeye başla
Tienes que venir para que podamos hablar.
Nie jest możliwe, żebyście podróżowali z naszą rodziną.
öğrenmeye başla
No es posible que viajéis con nuestra familia.
Przeczytaj tę książkę synkowi, żeby poznał tę słynną historię.
öğrenmeye başla
Léele este libro a tu hijo para que sepa la historia tan famosa.
Możliwe, że on sam to napisał.
öğrenmeye başla
Es probable que él mismo lo haya escrito.
Nie wierzą, że zjedliśmy wszystko.
öğrenmeye başla
No creen que hayamos comido todo.
Przykro mi, że nie znaleźliście drogi.
öğrenmeye başla
Siento que no hayáis encontrado el camino.
Nie wierzę, że poszli sami.
öğrenmeye başla
No creo que hayan ido solos.
Możliwe, że już przyjechał.
öğrenmeye başla
Es posible que ya haya venido.
Jesteśmy smutni, że nas okłamali.
öğrenmeye başla
Estamos tristes que ellos nos hayan mentido.
Nie wierzymy, że już wróciliście.
öğrenmeye başla
No creemos que ya hayáis vuelto.
Cieszy mnie, że podobała się pani moja praca.
öğrenmeye başla
Me alegra que le haya gustado mi trabajo.
Nie sądzą państwo, że zrobił to specjalnie?
öğrenmeye başla
No creen que lo haya hecho a propósito?
Podoba mi się, że się dobrze zachowywałeś.
öğrenmeye başla
Me gusta que te hayas comportado bien.
Przykro mi, że nie mogłeś na nich liczyć.
öğrenmeye başla
Me da pena que no hayas podido contar con ellos.
Przykro mi, że go nie widzieliście.
öğrenmeye başla
Siento que no le hayáis visto.
Może być, że sobie już poszedł.
öğrenmeye başla
Puede ser que ya se haya ido.
Nie sądzę, żeby przesadził.
öğrenmeye başla
No pienso que haya exagerado.
Możliwe, że skończyli wcześniej.
öğrenmeye başla
Es probable que hayan terminado antes.
Nie sądzimy, że dobrze osądził oskarżonego.
öğrenmeye başla
No creemos que le haya juzgado bien al acusado.
Doradził mi, żebym porozmawiał z rodzicami.
öğrenmeye başla
Me aconsejó que hablara con los padres.
Poprosiliśmy cię, żebyś na pożyczył pieniądze.
öğrenmeye başla
Te pedimos que nos prestaras dinero.
Gdyby był mniej nieśmiały, mógłby z nimi porozmawiać.
öğrenmeye başla
Si fuera menos tímido, podría hablar con ellos.
Wątpiłem, że przebiegnie tyle kilometrów.
öğrenmeye başla
Dudaba que corriera tantos kilómetros.
Mieliśmy nadzieję, że będzie się dobrze bawić.
öğrenmeye başla
Esperábamos que lo pasase bien.
Poprosili, żebyście zdjęli buty.
öğrenmeye başla
Os rogaron que os quitaseis los zapatos.
Poprosił nas, żebyśmy uważali.
öğrenmeye başla
Nos pidió que tuviésemos cuidado.
Chciał, żebyście się wyspali.
öğrenmeye başla
Quería que durmieseis bien.
Gdybym miał rodzeństwo, byłbym szczęśliwszy.
öğrenmeye başla
Si tuviera hermanos, sería más feliz.
Gdybyśmy byli Włochami, mieszkalibyśmy we Włoszech.
öğrenmeye başla
Si fuéramos italianos, viviríamos en Italia.
Gdyby pracował więcej, nie miałby wolnego czasu.
öğrenmeye başla
Si trabajara más, no tendría tiempo libre.
Gdybyśmy mieli ochotę, pojechalibyśmy na wakacje natychmiast.
öğrenmeye başla
Si nos apeteciera, iríamos de vacaciones ahora mismo.
Wygląda, jakby się bał.
öğrenmeye başla
Parece como si tuviera miedo.
Pracuje, jak gdyby potrzebował pieniędzy.
öğrenmeye başla
Trabaja como si necesitara dinero.
Jest tak zimno, jakby była już zima.
öğrenmeye başla
Hace frío como si ya fuera invierno.
Kiedy będę miał ochotę, pójdę do muzeum.
öğrenmeye başla
Cuando tenga ganas, iré al museo.
Śpi jak dziecko.
öğrenmeye başla
Duerme como si fuera un niño.
Chcielibyśmy, żebyś zaśpiewał dla nas.
öğrenmeye başla
Nos gustaría que cantaras para nosotros.
Chcą, żebym uczył się więcej.
öğrenmeye başla
Quieren que estudie más.
Gdy będziesz czytał więcej książek, będziesz dużo wiedział.
öğrenmeye başla
Cuando leas más libros, sabrás mucho.
Jak duszno! Chciałbym, żebyś otworzył okno.
öğrenmeye başla
Qué bochorno! Me gustaría que abrieras la ventana.
Proszę was, żebyście już mnie nie męczyli.
öğrenmeye başla
Os pido que ya no molestéis.
Było mi przykro, że nie mogłem powiedzieć ci prawdy.
öğrenmeye başla
Me dio pena que no pudiera decirte la verdad.
Obyś był szczęśliwy.
öğrenmeye başla
Ojalá seas feliz.
Możliwe, że Isa jeszcze nie dotarła.
öğrenmeye başla
Es posible que Isa todavía no haya llegado.
Może będą mieli więcej dzieci.
öğrenmeye başla
Tal vez tengan más hijos.
Wygląda, jakby go coś bolało.
öğrenmeye başla
Parece como si le doliera algo.
Kiedy będziesz rozmawiał z Argentyńczykami, nie mów do nich na "ty".
öğrenmeye başla
Cuando hables con los argentinos, no utilices "tu".
Zabraniam ci łamać prawo.
öğrenmeye başla
Te prohibo que rompas la ley.
Wątpię, że Turcja wygra Mistrzostwa Europy.
öğrenmeye başla
Dudo que Turquía gane la Eurocopa.
Nie wierzą, że przebiegłem 10 kilometrów.
öğrenmeye başla
No creen que haya recorrido 10 kilómetros.
Nawet jeśli nie będzie nikogo ciekawego, mam zamiar dobrze się bawić.
öğrenmeye başla
Aunque no haya nadie interesante, espero divertirme.
Niemożliwym było, że sprzedał samochód.
öğrenmeye başla
No era posible que hubiera vendido el coche.
Nie sądziłem, że mogłeś to zrobić.
öğrenmeye başla
No pensaba que hubieras podido hacer aquello.
Nie wierzył, że wypiliśmy całą butelkę wina.
öğrenmeye başla
No creía que hubiéramos bebido toda la botella de vino.
Żałowałem, że przyszedł za późno.
öğrenmeye başla
Lamenté que hubiera llegado tarde.
Prawdopodobnie zostawiliście otwarte okno.
öğrenmeye başla
Era probable que hubierais dejado la ventana abierta.
Źle było, że nie poprosili o pomoc.
öğrenmeye başla
Estaba mal que no hubieran pedido ayuda.
Gdybyś mi o tym powiedział, nie mielibyśmy problemów.
öğrenmeye başla
Si me lo hubieras dicho, no habríamos tenido problemas.
Gdybym miał ochotę, zrobiłbym to.
öğrenmeye başla
Si hubiera tenido ganas, lo habría hecho.
Gdyby zagrali lepiej, wygraliby mecz.
öğrenmeye başla
Si hubieran jugado mejor, habrían ganado el partido.
Wątpiłem, czy pomogli swoim rodzicom.
öğrenmeye başla
Dudaba que hubieran ayudado a sus padres.
Ucieszyło mnie, że kupiłaś to, co lubię najbardziej.
öğrenmeye başla
Me alegró que hubieras comprado lo que me gusta más.
Było mi przykro, że potraktowali starszych ludzi w ten sposób.
öğrenmeye başla
Me daba pena que hubieran tratado a los mayores de tal manera.
Wygląda, jakby zjadł coś okropnego.
öğrenmeye başla
Parece como si hubiera comido algo horrible.
Wyglądał, jakby zobaczył ducha.
öğrenmeye başla
Parecía como si hubiera visto a un fantasma.
Ziewali, jakby się nie wyspali.
öğrenmeye başla
Bostezaban como si no hubieran dormido bien.
Zjedli tak dużo na śniadanie, jakby od dawna nic nie jedli.
öğrenmeye başla
Desayunaron como si no hubieran comido desde hace mucho tiempo.
Wyglądał, jakby ktoś go przestraszył.
öğrenmeye başla
Parecía como si alguien le hubiera asustado.
Patrzy na mnie, jakbym zdradził jej jakiś sekret.
öğrenmeye başla
Me mira como si le hubiera revelado un secreto.
Jest zmęczony, jakby przebiegł dziesięć kilometrów.
öğrenmeye başla
Está cansado como si hubiera recorrido diez kilómetros.
Jest tak wysoki, jakby miał już piętnaście lat.
öğrenmeye başla
Es alto como si ya tuviera quince años.
Krzyczą, jakby byli bardzo zdenerwowani.
öğrenmeye başla
Gritan como si estuvieran muy enojados.
Mówią tak głośno, jakby nie słyszeli dobrze.
öğrenmeye başla
Hablan tan alto como si no oyeran bien.
Biegnie jakby go gonili.
öğrenmeye başla
Corre como si le persiguieran.
Zachowywał się, jakby nie zdał egzaminu.
öğrenmeye başla
Se comportaba como si no hubiera aprobado el examen.
Zadaje pytania, jakby sam nie znał odpowiedzi.
öğrenmeye başla
Hace preguntas como si no supiera las respuestas él mismo.
Patrzysz na mnie, jakbyś mnie nie znał.
öğrenmeye başla
Me miras como si no me conocieras.
Bez względu na wszystko...
öğrenmeye başla
Sea lo que fuere...
Jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać tak jak one.
öğrenmeye başla
Adónde fueres, haz lo que vieres.
Niech mówią co chcą...
öğrenmeye başla
Digan lo que dijeren...

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.