Ein Besuch im Reichstag

 0    50 flashcards    mariuszpolus9
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
W 2024 roku niemiecka konstytucja będzie obchodzić swoje 75. urodziny
öğrenmeye başla
Die deutsche Verfassung wird 2024 75 Jahre alt
konstytucja
öğrenmeye başla
die Verfassung (die Verfassungen)
Z tej okazji będzie obecna reporterka Hannah Hummel
öğrenmeye başla
Zu diesem Anlass führt Reporterin Hannah Hummel
na którym zbiera się niemiecki parlament
öğrenmeye başla
in dem das deutsche Parlament tagt
spotkać
öğrenmeye başla
tagen
budynek parlamentu
öğrenmeye başla
Parlamentsgebäude
Przez szklaną kopułę
öğrenmeye başla
Durch die Glaskuppel
poseł
öğrenmeye başla
die Abgeordnete, -n
Historię można doświadczyć w każdym miejscu budynku
öğrenmeye başla
Überall im Gebäude wird Geschichte erlebbar gemacht
można doświadczyć
öğrenmeye başla
erlebbaren
od samej góry
öğrenmeye başla
von ganz oben
Niemiecka konstytucja i Ustawa Zasadnicza są w tym budynku praktycznie zadomowione
öğrenmeye başla
In diesem Gebäude ist die deutsche Verfassung beziehungsweise das Grundgesetz quasi zu Hause
Stąd rządzi się krajem
öğrenmeye başla
Von hier aus wird das Land regiert
Z kopuły roztacza się jeden z najpiękniejszych widoków na miasto
öğrenmeye başla
von der Kuppel hat man einen der besten Blicke auf die Stadt
wspinać się, wspinać się, wspinał się
öğrenmeye başla
erklimmen, erklomm, hat erklommen
kopuła Reichstagu
öğrenmeye başla
die Kuppel des Reichstags
Ale jeśli chcesz patrzeć tylko w dal, przegapisz to, co jest pod spodem:
öğrenmeye başla
Aber wer nur in die Ferne schauen will, verpasst, was sich darunter befindet:
Pokażemy Ci, jakie ekscytujące rzeczy można zobaczyć podczas wycieczki z przewodnikiem
öğrenmeye başla
Wir zeigen euch, was ihr auf einer Führung Spannendes zu sehen bekommt
i co musisz wiedzieć przed wizytą w Reichstagu.
öğrenmeye başla
und was ihr vor eurem Besuch im Reichstag wissen müsst.
Zanim wejdziemy
öğrenmeye başla
Bevor wir reingehen
Rzućmy okiem na ten fragment
öğrenmeye başla
werfen wir einen Blick auf diesen Auszug
z niemieckiej ustawy zasadniczej
öğrenmeye başla
aus dem deutschen Grundgesetz
Reguluje podstawowe prawa i obowiązki obywateli
öğrenmeye başla
Es regelt die wesentlichen Rechte und Pflichten der Bürger
Każdy ma prawo do swobodnego wyrażania i rozpowszechniania swoich opinii w słowie, piśmie i obrazie
öğrenmeye başla
Jeder hat das Recht, seine Meinung in Wort, Schrift und Bild frei zu äußern und zu verbreiten
Cenzura nie ma miejsca.
öğrenmeye başla
Eine Zensur findet nicht statt.
Prawidłowe odżywianie jest niezbędnym elementem zdrowego stylu życia.
öğrenmeye başla
Gute Ernährung ist ein wesentliches Element eines gesunden Lebensstiles.
Reichstag jest pełen śladów przeszłości
öğrenmeye başla
Der Reichstag ist voller Spuren aus der Vergangenheit
Na parterze uwiecznili się rosyjscy żołnierze Armii Czerwonej
öğrenmeye başla
im Erdgeschoss haben sich russische Soldaten der Roten Armee verewigt
odmówić
öğrenmeye başla
verweigern
którzy świętowali zwycięstwo nad hitlerowskimi Niemcami w maju 1945 roku
öğrenmeye başla
die im Mai 1945 ihren Sieg über Nazideutschland feierten
Ta instalacja artystyczna dokumentuje także burzliwą historię Reichstagu.
öğrenmeye başla
Die wechselvolle Geschichte des Reichstags dokumentiert auch diese Kunstinstallation.
urozmaicony
öğrenmeye başla
wechsevolle
Archiwum niemieckiego posła
öğrenmeye başla
Archiv des deutschen Abgeordneten
którzy zostali demokratycznie wybrani
öğrenmeye başla
die demokratisch gewählt worden sind
Rzeczywiście można zobaczyć członków NSDAP, ale tutaj można zobaczyć także ofiary narodowego socjalizmu.
öğrenmeye başla
Man sieht auch tatsächlich Abgeordnete der NSDAP, aber hier auch die Opfer des Nationalsozialismus.
tu toczy się praca polityczna
öğrenmeye başla
hier findet die politische Arbeit statt
sala plenarna
öğrenmeye başla
die Plenarsaal
gdzie spotykają się politycy
öğrenmeye başla
wo die Abgeordneten zusammenkommen
po raz pierwszy wchodząc na salę plenarną
öğrenmeye başla
das erste Mal den Plenarsaal zu betreten
Możesz reprezentować naród w swoim okręgu wyborczym i ludność naszego kraju.
öğrenmeye başla
Man darf die Leute in seinem Wahlkreis und die Bevölkerung unseres Landes eben vertreten.
Spojrzenie za kulisy
öğrenmeye başla
Ein Blick hinter die Kullise
sprawiedliwy
öğrenmeye başla
gerecht
Łowca
öğrenmeye başla
jäger
wyposażacz
öğrenmeye başla
verrüster
czy życzenie chce odejść
öğrenmeye başla
ob einen Wunsch gehen will
osobliwość, ciekawostka, unikat (o przedmiocie)
öğrenmeye başla
Kuriosität, Neugier, Einzigartigkeit (über ein Objekt)
Więcej informacji
öğrenmeye başla
Näheres
Stan przesyłki
öğrenmeye başla
Sendungsstatus
zwiększac
öğrenmeye başla
erhöhen, ansteigen
rozwinąć
öğrenmeye başla
entfalten

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.