EXCELLENT... RACHELS

 0    26 flashcards    emigdiokaz
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
No one is (at faul-) here Moudua.
Nadie es culpable aqui Madua.
öğrenmeye başla
No one is (at fault) here Moudua.
Nadie es culpable aqui Madua.
Don’t blame yourself, you’re not (at faul-) here.
No te culpes, tú no tienes la culpa aquí.
öğrenmeye başla
at fault... Don’t blame yourself, you’re not at fault here.
No te culpes, tú no tienes la culpa aquí.
to be (at faul-).
tener la culpa ó ser culpable...
öğrenmeye başla
to be at fault.
tener la culpa ó ser culpable...
Given what’s (at stak-), we need to be careful.
Dado lo que está en juego, necesitamos ser cuidadosos.
öğrenmeye başla
Given what’s (at stake), we need to be careful.
Dado lo que está en juego, necesitamos ser cuidadosos.
(at stak-).
en juego, en riesgo...
öğrenmeye başla
at stake.
en juego, en riesgo...
You (went on at lengt-) last night.
Anoche hablaste largo y tendido...
öğrenmeye başla
You went on at length last night.
Anoche hablaste largo y tendido...
He went on (at lengt-) about his divorce.
El habló largo y tendido sobre su divorcio...
öğrenmeye başla
at length ... He went on at length about his divorce.
Habló largo y tendido sobre su divorcio...
to (go on at lengt-).
Hablar demasiado sobre algo, explayarse...
öğrenmeye başla
to go on at length.
Hablar demasiado sobre algo, explayarse...
I’m (on the fenc-) about buying a new car.
Estoy indeciso sobre comprar un coche nuevo...
öğrenmeye başla
I’m on the fence about buying a new car.
Estoy indeciso sobre comprar un coche nuevo...
He’s still (on the fenc-) about moving to another city.
El todavia esta indeciso sobre mudarse a otra ciudad...
öğrenmeye başla
He’s still on the fence about moving to another city.
El todavia esta indeciso sobre mudarse a otra ciudad...
to be (on the fenc-).
estar indeciso...
öğrenmeye başla
to be on the fence.
estar indeciso...
(At bes-), we can hope for a small improvement.
En el mejor de los casos, podemos esperar una pequeña mejora...
öğrenmeye başla
At best, we can hope for a small improvement.
En el mejor de los casos, podemos esperar una pequeña mejora...
You know I’m still (on the fenc-) at best.
Sabes que todavía estoy indeciso, en el mejor de los casos...
öğrenmeye başla
You know I’m still on the fence at best.
Sabes que todavía estoy indeciso, en el mejor de los casos...
(at bes-).
si nos va bien, con suerte, en el mejor de los casos., a lo mucho...
öğrenmeye başla
at best.
si nos va bien, con suerte, en el mejor de los casos., a lo mucho...
to (put someone at eas-).
tranquilizar, relajar a alguién.
öğrenmeye başla
to put someone at ease.
tranquilizar, relajar a alguién.
(How’-) you know I was at the mall?.
¿Cómo supiste que yo estaba en el mall?”.
öğrenmeye başla
(How’d you know I was at the mall?... How did you know I was at the mall?
¿Cómo supiste que yo estaba en el mall?”.
(How’-) you like to join us?.
¿Qué te parecería acompañarnos?...
öğrenmeye başla
How’d you like to join us?... How would you like to join us?
¿Qué te parecería acompañarnos?...
This cake is (scrumptiou-)!.
Este pastel esta sabroso o delisioso...
öğrenmeye başla
scrumptious ... This cake is scrumptious!.
Este pastel esta sabroso o delisioso...
At the least that'll put you (at eas-).
Por lo menos, eso te tranquilizará...
öğrenmeye başla
At the least that'll put you (at ease).
Por lo menos, eso te tranquilizará...
(At the leas-).
Por lo menos...
öğrenmeye başla
At the least.
Por lo menos...
(That'l-) put you at ease.
eso te tranquilizará...
öğrenmeye başla
That'll) put you at ease.
eso te tranquilizará...
(at eas-).
a gusto, tranquilo, comodo, o relajado...
öğrenmeye başla
(at ease).
a gusto, tranquilo, comodo, o relajado...
He finally felt (at eas-) after the meeting.
Finalmente se sintió a gusto / comodo, tranquilo después de la reunión...
öğrenmeye başla
He finally felt (at ease) after the meeting.
Finalmente se sintió a gusto / comodo, tranquilo después de la reunión...
Soldiers (stand at eas-).
Soldados en posición de descanso, relajados pero aún atentos,
öğrenmeye başla
Soldiers (stand at ease).
Soldados en posición de descanso, relajados pero aún atentos,
Is your accent (hol-ing you back)?.
¿Tu acento te está impidiendo avanzar?. ¿Tu acento te está limitando?.
öğrenmeye başla
Is your accent (hol-ing you back)?. ingilizce
hold back... Is your accent holding you back?.
¿Tu acento te está impidiendo avanzar?. ¿Tu acento te está limitando?.
(Tric-) or treat.
Dulce o truco.
öğrenmeye başla
Trick... Trick or treat.
Dulce o truco.

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.