soru |
cevap |
Dzień dobry, stolik dla dwóch osób, proszę. öğrenmeye başla
|
|
Bonjour, une table pour deux, s’il vous plaît. [Bą-żur, iun tabl pur dö, sil wu plej.]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Je voudrais le menu, s’il vous plaît. [Że wu-drej le me-niu, sil wu plej.]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Qu’est-ce que vous recommandez? [Kes ke wu re-ko-mą-dej?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Je prends une salade et un café. [Że prą iun sa-lad ej ę ka-fej.]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
L’addition, s’il vous plaît. [La-di-sją, sil wu plej.]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
C’est délicieux! [Se dej-li-sjö!]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Avez-vous du vin rouge? [A-wej-wu diu wę ruż?]
|
|
|
Dziękuję, miłego wieczoru! öğrenmeye başla
|
|
Merci, bonne soirée! [Mer-si, bon słar!]
|
|
|
Dzień dobry, ile to kosztuje? öğrenmeye başla
|
|
Bonjour, combien coûte ceci? [Bą-żur, ką-bję kut se-si?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Je cherche du pain. [Że szersz diu pę.]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Avez-vous des pommes? [A-wej-wu dej pom?]
|
|
|
Poproszę kilogram pomidorów. öğrenmeye başla
|
|
Je voudrais un kilo de tomates. [Że wu-drej ę ki-lo de to-mat.]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Où est la caisse? [U ej la kes?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Je paye en carte. [Że pej ą kart.]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Merci, au revoir! [Mer-si, o re-włar!]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Est-ce que vous avez un sac? [Es ke wu za-wej ę sak?]
|
|
|
Dobry wieczór, mam na imię [Twoje imię]. öğrenmeye başla
|
|
Bonsoir, je m’appelle [Twoje imię]. [Bą-słar, że ma-pel [Twoje imię].]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Enchanté(e), tu viens d’où? [Ą-szą-tej, tiu wję du?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Tu connais beaucoup de gens ici? [Tiu ko-nej bo-ku de żą i-si?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
C’est une belle fête! [Se iun bel fet!]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Tu aimes danser? [Tiu ejm dą-sej?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Qu’est-ce que tu fais dans la vie? [Kes ke tiu fe dą la wi?]
|
|
|
Mogę wziąć dla ciebie drinka? öğrenmeye başla
|
|
Je peux te prendre un verre? [Że pö tön prądr ę wer?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Cześć, jestem nowy tutaj. öğrenmeye başla
|
|
Salut, je suis nouveau ici. [Sa-liu, że słi nö-wo i-si.]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Tu travailles ici depuis longtemps? [Tiu tra-waj i-si depłi lą-tą?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Tu fais quoi dans l’entreprise? [Tiu fe kła dą lą-tre-priz?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Tu viens de quelle ville? [Tiu wję de kel wil?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
On prend un café ensemble? [Ą prą ę ka-fej ą-sąbl?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
C’est une équipe sympa? [Se iun ej-kip sę-pa?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Tu aimes ton travail? [Tiu ejm tą tra-waj?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Tu aimes voyager? [Tiu ejm wo-ja-żej?]
|
|
|
Gdzie ostatnio byłeś/byłaś? öğrenmeye başla
|
|
Tu es allé(e) où récemment? [Tiu ej za-lej u re-są-mą?]
|
|
|
Lubię zwiedzać duże miasta. öğrenmeye başla
|
|
J’aime visiter les grandes villes. [Żejm wi-zi-tej lej grąd wil.]
|
|
|
Jaki jest twój ulubiony cel podróży? öğrenmeye başla
|
|
Quelle est ta destination préférée? [Kel ej ta des-ti-na-sją pre-fe-rej?]
|
|
|
Chcę pojechać do Francji. öğrenmeye başla
|
|
Je veux aller en France. [Że wö za-lej ą Frąs.]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Tu préfères la plage ou la montagne? [Tiu pre-fer la plaż u la mą-tan?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Voyager, c’est super! [Wo-ja-żej, se siu-per!]
|
|
|
Mówisz w innych językach? öğrenmeye başla
|
|
Tu parles d’autres langues? [Tiu parl do-tr lą-g?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Tu aimes les parcs d’attractions?, [Tiu ejm lej park da-trak-sją?]
|
|
|
Byłeś/byłaś w Disneylandzie? öğrenmeye başla
|
|
As-tu déjà été à Disneyland?, [A-tiu ża-dej ej-tej a Dis-nej-ląd?]
|
|
|
Uwielbiam kolejki górskie! öğrenmeye başla
|
|
J’aime les montagnes russes!, [Żejm lej mą-tan riu-s.]
|
|
|
Jaki jest twój ulubiony park? öğrenmeye başla
|
|
Quel est ton parc préféré?, [Kel ej tą park pre-fe-rej?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
C’est amusant, non?, [Se ta-miu-zą, ną?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Tu as peur des manèges?, [Tiu a pör dej ma-neż?]
|
|
|
Parki są dla dzieci czy dorosłych? öğrenmeye başla
|
|
Les parcs, c’est pour les enfants ou les adultes?, [Lej park, se pur lej zą-fą u lej za-diult?]
|
|
|
Uwielbiałem/am Europa-Park! öğrenmeye başla
|
|
J’ai adoré Europa-Park!, [Żej a-do-rej Ö-ro-pa Park!]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Tu aimes la cuisine italienne?, [Tiu ejm la kłi-zin i-ta-ljen?]
|
|
|
Jakie jest twoje ulubione danie? öğrenmeye başla
|
|
Quel est ton plat préféré?, [Kel ej tą pla pre-fe-rej?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
J’aime les sushis japonais., [Żejm lej su-szi ża-po-nej.]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Tu cuisines souvent?, [Tiu kłi-zin su-wą?]
|
|
|
Jaką restaurację polecasz? öğrenmeye başla
|
|
Quel restaurant me conseilles-tu?, [Kel res-to-rą me ką-sej-tiu?]
|
|
|
Kuchnia francuska jest najlepsza! öğrenmeye başla
|
|
La cuisine française, c’est la meilleure!, [La kłi-zin frą-sez, se la mej-jör!]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Tu manges épicé?, [Tiu mą-ż e-pi-sej?]
|
|
|
Idziemy do restauracji wieczorem? öğrenmeye başla
|
|
On va au restaurant ce soir?, [Ą wa o res-to-rą se słar?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Tu lis beaucoup?, [Tiu li bo-ku?]
|
|
|
Jaka jest twoja ulubiona książka? öğrenmeye başla
|
|
Quel est ton livre préféré?, [Kel ej tą liwr pre-fe-rej?]
|
|
|
Lubię powieści przygodowe. öğrenmeye başla
|
|
J’aime les romans d’aventure., [Żejm lej ro-mą da-wą-tiur.]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Tu regardes des séries?, [Tiu re-gard dej se-ri?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Quelle série me conseilles-tu?, [Kel se-ri me ką-sej-tiu?]
|
|
|
Uwielbiam filmy science-fiction. öğrenmeye başla
|
|
J’adore les films de science-fiction., [Ża-dor lej film de sjąs-fik-sją.]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Tu vas souvent au cinéma?, [Tiu wa su-wą o si-ne-ma?]
|
|
|
Jaki jest ostatni film, który widziałeś? öğrenmeye başla
|
|
Quel est le dernier film que tu as vu?, [Kel ej le der-njej film ke tiu a wiu?]
|
|
|
Czy mogę zobaczyć kartę win? öğrenmeye başla
|
|
Puis-je voir la carte des vins?, [Płiż-że włar la kart dej wę?]
|
|
|
Czy to danie jest wegetariańskie? öğrenmeye başla
|
|
Ce plat est-il végétarien?, [Se pla ej-til we-że-ta-rję?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Je voudrais un verre d’eau, s’il vous plaît., [Że wu-drej ę wer do, sil wu plej.]
|
|
|
Czy możecie to szybko przygotować? öğrenmeye başla
|
|
Pouvez-vous le préparer rapidement?, [Pu-wej-wu le pre-pa-rej ra-pi-de-mą?]
|
|
|
Czy macie coś bezglutenowego? öğrenmeye başla
|
|
Avez-vous quelque chose sans gluten?, [A-wej-wu kel-ke szoz są gliu-tę?]
|
|
|
To za słone, przepraszam. öğrenmeye başla
|
|
C’est trop salé, désolé., [Se tro sa-lej, dej-zo-lej.]
|
|
|
Czy mogę zapłacić gotówką? öğrenmeye başla
|
|
Puis-je payer en espèces?, [Płiż-że pej-aj ą es-pes?]
|
|
|
Świetna obsługa, dziękuję! öğrenmeye başla
|
|
Excellent service, merci!, [Ek-se-lą ser-wis, mer-si!]
|
|
|
Czy macie to w innym kolorze? öğrenmeye başla
|
|
Avez-vous ceci dans une autre couleur?, [A-wej-wu se-si dą iun otr ku-lör?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Puis-je l’essayer?, [Płiż-że le-sej-jej?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Y a-t-il une promotion?, [Ja til iun pro-mo-sją?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
J’ai besoin d’un reçu., [Żej be-złen dę re-siu.]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Où sont les légumes?, [U są lej lej-żium?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Est-ce que c’est frais?, [Es ke se frej?]
|
|
|
Czy mogę zapakować to na prezent? öğrenmeye başla
|
|
Puis-je l’emballer pour un cadeau?, [Płiż-że lą-ba-lej pur ę ka-do?]
|
|
|
Czy macie dostawę do domu? öğrenmeye başla
|
|
Faites-vous des livraisons à domicile?, [Fet-wu dej li-wrej-zą a do-mi-sil?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Comment as-tu connu l’hôte?, [Ko-mą a-tiu ko-niu lo-tö?]
|
|
|
Często bywasz na takich imprezach? öğrenmeye başla
|
|
Vas-tu souvent à ce genre de fêtes?, [Wa-tiu su-wą a se żą-rö de fet?]
|
|
|
Jaka muzyka ci się podoba? öğrenmeye başla
|
|
Quel genre de musique aimes-tu?, [Kel żą-rö de miu-zik ejm-tiu?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Tu es superbe!, [Tiu ej siu-perb!]
|
|
|
Czy mogę dołączyć do rozmowy? öğrenmeye başla
|
|
Puis-je me joindre à la conversation?, [Płiż-że me żłen-dre a la ką-wer-sa-sją?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
D’où connais-tu cette personne?, [Du ką-nej-tiu set per-son?]
|
|
|
Masz ochotę na przekąskę? öğrenmeye başla
|
|
Veux-tu grignoter quelque chose?, [Wö-tiu gri-njo-tej kel-ke szoz?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
C’est un endroit charmant!, [Se tę ą-droł szar-mą!]
|
|
|
Jak wygląda typowy dzień tutaj? öğrenmeye başla
|
|
À quoi ressemble une journée typique ici?, [A kłła res-są-bl iun żur-ne ti-pik i-si?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Y a-t-il une cantine ici?, [Ja til iun ką-tin i-si?]
|
|
|
Masz jakieś wskazówki dla nowych? öğrenmeye başla
|
|
As-tu des conseils pour les nouveaux?, [A-tiu dej ką-sej pur lej nu-wo?]
|
|
|
Gdzie jest najbliższa kawiarnia? öğrenmeye başla
|
|
Où est le café le plus proche?, [U ej le ka-fej le pliu prosz?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Quelles sont les heures de travail?, [Kel są lej zör de tra-waj?]
|
|
|
Czy organizujecie imprezy firmowe? öğrenmeye başla
|
|
Organisez-vous des événements d’entreprise?, [Or-ga-ni-zej-wu dej ej-we-ne-mą dą-tre-priz?]
|
|
|
Kto jest moim przełożonym? öğrenmeye başla
|
|
Qui est mon supérieur?, [Ki ej mą siu-pe-rjör?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Ravi de te rencontrer!, [Ra-wi de te rą-ką-trej!]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Quels pays as-tu visités?, [Kel pej a-tiu wi-zi-tej?]
|
|
|
Wolisz wakacje zorganizowane czy spontaniczne? öğrenmeye başla
|
|
Préfères-tu des vacances organisées ou spontanées?, [Pre-fer-tiu dej wa-kąs or-ga-ni-zej u spą-ta-nej?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Aimes-tu les longs vols?, [Ejm-tiu lej lą wol?]
|
|
|
Jakie jedzenie próbowałeś za granicą? öğrenmeye başla
|
|
Quelle nourriture as-tu goûtée à l’étranger?, [Kel nu-ri-tiu a-tiu gu-tej a lej-trą-że?]
|
|
|
Czy podróżujesz sam, czy z kimś? öğrenmeye başla
|
|
Voyages-tu seul ou avec quelqu’un?, [Wo-jaż-tiu sö-lu węk kel-kę?]
|
|
|
Jaka była twoja najlepsza przygoda? öğrenmeye başla
|
|
Quelle a été ta meilleure aventure?, [Kel a ej-tej ta mej-jör a-wą-tiu-r?]
|
|
|
Czy lubisz robić zdjęcia podczas podróży? öğrenmeye başla
|
|
Aimes-tu prendre des photos en voyage?, [Ejm-tiu prą-dr dej fo-to ą wo-jaż?]
|
|
|
Polecisz jakieś tanie linie lotnicze? öğrenmeye başla
|
|
Peux-tu recommander des compagnies aériennes pas chères?, [Pö-tiu re-ko-mą-dej dej ką-pa-ni ej-rjen pa szer?]
|
|
|
Wolisz szybkie czy spokojne atrakcje? öğrenmeye başla
|
|
Préfères-tu les attractions rapides ou calmes?, [Pre-fer-tiu lej za-trak-sją ra-pid u kalm?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Aimes-tu les parcs aquatiques?, [Ejm-tiu lej park a-kła-tik?]
|
|
|
Jakie jedzenie kupujesz w parkach? öğrenmeye başla
|
|
Quelle nourriture achètes-tu dans les parcs?, [Kel nu-ri-tiu a-szet-tiu dą lej park?]
|
|
|
Czy byłeś w parkach za granicą? öğrenmeye başla
|
|
As-tu été dans des parcs à l’étranger?, [A-tiu ej-tej dą dej park a lej-trą-że?]
|
|
|
Czy kupujesz pamiątki w parkach? öğrenmeye başla
|
|
Achètes-tu des souvenirs dans les parcs?, [A-szet-tiu dej su-we-nir dą lej park?]
|
|
|
Jak długo stoisz w kolejkach? öğrenmeye başla
|
|
Combien de temps attends-tu dans les files?, [Ką-bję de tą a-tą-tiu dą lej fil?]
|
|
|
Czy parki są warte swojej ceny? öğrenmeye başla
|
|
Les parcs valent-ils leur prix?, [Lej park wa-lę til lör pri?]
|
|
|
Jaka była najstraszniejsza atrakcja? öğrenmeye başla
|
|
Quelle était l’attraction la plus effrayante?, [Kel ej-tej la-trak-sją la pliu ej-frej-ją-tö?]
|
|
|
Próbowałeś kuchni meksykańskiej? öğrenmeye başla
|
|
As-tu essayé la cuisine mexicaine?, [A-tiu ej-sej-jej la kłi-zin mek-si-ken?]
|
|
|
Wolisz jeść w domu czy na mieście? öğrenmeye başla
|
|
Préfères-tu manger chez toi ou en ville?, [Pre-fer-tiu mą-żej szej tłła u ą wil?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Aimes-tu les desserts?, [Ejm-tiu lej dej-ser?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Quelles épices aimes-tu?, [Kel ej-pis ejm-tiu?]
|
|
|
Czy jesz wegańskie potrawy? öğrenmeye başla
|
|
Manges-tu des plats végans?, [Mą-ż tiu dej pla wej-gą?]
|
|
|
Czy znasz dobrą knajpkę z pizzą? öğrenmeye başla
|
|
Connais-tu une bonne pizzeria?, [Ko-nej-tiu iun bon pi-tse-ri-ja?]
|
|
|
Czy próbowałeś street foodu? öğrenmeye başla
|
|
As-tu goûté de la street food?, [A-tiu gu-tej de la strit fud?]
|
|
|
Jakie wino pasuje do ryby? öğrenmeye başla
|
|
Quel vin va avec le poisson?, [Kel wę wa a-węk le pła-są?]
|
|
|
Polecam naszą specjalność: łososia z sosem cytrynowym. öğrenmeye başla
|
|
Je recommande notre spécialité: du saumon avec une sauce citronnée. [Że re-ko-mą-dö no-tr espe-sja-li-tej: diu so-mą a-węk iun sos si-tro-nej.]
|
|
|
Tak, mamy kilka wegetariańskich dań, na przykład risotto. öğrenmeye başla
|
|
Oui, nous avons quelques plats végétariens, par exemple un risotto. [Łi, nu za-wą kel-ke pla wej-że-ta-rję, par eg-zą-pl ę ri-zo-to.]
|
|
|
Woda gazowana czy niegazowana? öğrenmeye başla
|
|
De l’eau gazeuse ou plate? [De lo ga-zöz u plat?]
|
|
|
Postaramy się przygotować to jak najszybciej. öğrenmeye başla
|
|
Nous allons essayer de le préparer le plus vite possible. [Nu za-lą ej-sej-jej de le pre-pa-rej le pliu wit po-sibl.]
|
|
|
Tak, mamy bezglutenowe opcje, proszę spojrzeć na menu. öğrenmeye başla
|
|
Oui, nous avons des options sans gluten, regardez le menu, s’il vous plaît. [Łi, nu za-wą dej op-sją są gliu-tę, re-gar-dej le me-niu, sil wu plej.]
|
|
|
Przepraszamy, możemy przygotować nowe danie. öğrenmeye başla
|
|
Désolé, nous pouvons préparer un nouveau plat. [Dej-zo-lej, nu pu-wą pre-pa-rej ę nu-wo pla.]
|
|
|
Oczywiście, akceptujemy gotówkę. öğrenmeye başla
|
|
Bien sûr, nous acceptons les espèces. [Bję siur, nu zak-sep-tą lej zes-pes.]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Merci pour vos gentils mots! [Mer-si pur wo żą-ti mo!]
|
|
|
Tak, mamy ten produkt w kolorze niebieskim. öğrenmeye başla
|
|
Oui, nous avons ce produit en bleu. [Łi, nu za-wą se pro-dłi ą blö.]
|
|
|
Oczywiście, przymierzalnia jest tam. öğrenmeye başla
|
|
Bien sûr, la cabine d’essayage est là-bas. [Bję siur, la ka-bin de-sej-jaż ej la-ba.]
|
|
|
Tak, mamy 20% zniżki na ten artykuł. öğrenmeye başla
|
|
Oui, nous avons 20 % de réduction sur cet article. [Łi, nu za-wą wę-dę pur-są de rej-diuk-sją syr set ar-tikl.]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Voici le reçu, s’il vous plaît. [Wła-si le re-siu, sil wu plej.]
|
|
|
Warzywa są w alejce numer 5. öğrenmeye başla
|
|
Les légumes sont dans l’allée numéro 5. [Lej lej-żium są dą la-lej ni-me-ro sę-k.]
|
|
|
Tak, wszystko jest świeże, dostarczone dziś rano. öğrenmeye başla
|
|
Oui, tout est frais, livré ce matin. [Łi, tu ej frej, li-wrej se ma-tę.]
|
|
|
Oczywiście, zapakuję to dla pana/pani. öğrenmeye başla
|
|
Bien sûr, je vais l’emballer pour vous. [Bję siur, że wej lą-ba-lej pur wu.]
|
|
|
Tak, oferujemy dostawę, proszę podać adres. öğrenmeye başla
|
|
Oui, nous proposons la livraison, donnez-nous l’adresse, s’il vous plaît. [Łi, nu pro-po-zą la li-wrej-zą, do-nej-nu la-dres, sil wu plej.]
|
|
|
Wolisz książki papierowe czy e-booki? öğrenmeye başla
|
|
Préfères-tu les livres papier ou les e-books?, [Pre-fer-tiu lej liwr pa-pjej u lej i-buks?]
|
|
|
Czy masz ulubionego autora? öğrenmeye başla
|
|
As-tu un auteur préféré?, [A-tiu ę no-tör pre-fe-rej?]
|
|
|
Oglądasz filmy z napisami czy dubbingiem? öğrenmeye başla
|
|
Regardes-tu les films avec des sous-titres ou doublés?, [Re-gard-tiu lej film a-węk dej su-ti-tr u du-blej?]
|
|
|
Jakie gatunki filmowe lubisz? öğrenmeye başla
|
|
Quels genres de films aimes-tu?, [Kel żą-rö de film ejm-tiu?]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Regardes-tu des documentaires?, [Re-gard-tiu dej do-kiu-mą-ter?]
|
|
|
Jaka książka zmieniła twoje życie? öğrenmeye başla
|
|
Quel livre a changé ta vie?, [Kel liwr a szą-żej ta wi?]
|
|
|
Czy lubisz maratony serialowe? öğrenmeye başla
|
|
Aimes-tu faire des marathons de séries?, [Ejm-tiu fer dej ma-ra-tą de se-ri?]
|
|
|
Polecisz jakiś klasyczny film? öğrenmeye başla
|
|
Peux-tu recommander un film classique?, [Pö-tiu re-ko-mą-dej ę film kla-sik?]
|
|
|
Poznaliśmy się na studiach kilka lat temu. öğrenmeye başla
|
|
On s’est rencontrés à l’université il y a quelques années. [Ą se re-ką-trej a li-ni-wer-si-tej il ja kel-ke za-nej.]
|
|
|
Nie, to moja pierwsza taka impreza tutaj. öğrenmeye başla
|
|
Non, c’est ma première fête de ce genre ici. [Ną, se ma pre-mjer fet de se żą-rö i-si.]
|
|
|
Lubię jazz i muzykę klasyczną. öğrenmeye başla
|
|
J’aime le jazz et la musique classique. [Żejm le żaz ej la miu-zik kla-sik.]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Merci, c’est gentil! [Mer-si, se żą-ti!]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Bien sûr, joins-toi à nous! [Bję siur, żłen-tłła a nu!]
|
|
|
Spotkaliśmy się na konferencji w zeszłym roku. öğrenmeye başla
|
|
On s’est rencontrés à une conférence l’année dernière. [Ą se re-ką-trej a iun ką-fe-rąs la-nej der-njer.]
|
|
|
Jasne, wezmę trochę chipsów. öğrenmeye başla
|
|
D’accord, je vais prendre des chips. [Da-kor, że wej prą-dr dej szips.]
|
|
|
Zgadzam się, świetna lokalizacja! öğrenmeye başla
|
|
Tout à fait, c’est un super endroit! [Tu a fe, se tę siu-per ą-droł!]
|
|
|
Zazwyczaj zaczynamy od spotkania, potem pracujemy nad projektami. öğrenmeye başla
|
|
En général, on commence par une réunion, ensuite on travaille sur les projets. [Ą że-ne-ral, ą ko-mą-są par iun rej-iu-nią, ą-słi-tö ą tra-waj syr lej pro-żej.]
|
|
|
Tak, stołówka jest na drugim piętrze. öğrenmeye başla
|
|
Oui, la cantine est au deuxième étage. [Łi, la ką-tin ej o dö-zjem ej-taż.]
|
|
|
Bądź sobą i pytaj, jeśli czegoś nie wiesz. öğrenmeye başla
|
|
Sois toi-même et pose des questions si tu ne sais pas quelque chose. [Sła tłła-mem ej poz dej kes-tją si tiu ne sej pa kel-ke szoz.]
|
|
|
Najbliższa kawiarnia jest dwie ulice stąd. öğrenmeye başla
|
|
Le café le plus proche est à deux rues d’ici. [Le ka-fej le pliu prosz ej a dö riuz di-si.]
|
|
|
Pracujemy od 9 do 17, z przerwą na lunch. öğrenmeye başla
|
|
On travaille de 9h à 17h, avec une pause déjeuner. [Ą tra-waj de nöff a dös-set, a-węk iun poz dej-żö-nej.]
|
|
|
Tak, mamy imprezy, szczególnie na święta. öğrenmeye başla
|
|
Oui, on organise des événements, surtout pour les fêtes. [Łi, ą or-ga-niz dej ej-we-ne-mą, su-tu pur lej fet.]
|
|
|
Twoim przełożonym jest Anna z działu HR. öğrenmeye başla
|
|
Ton supérieur est Anna du département RH. [Tą siu-pe-rjör ej A-na diu dej-par-te-mą er asz.]
|
|
|
Wzajemnie, miło cię poznać! öğrenmeye başla
|
|
Ravi de te rencontrer aussi! [Ra-wi de te rą-ką-trej o-si!]
|
|
|
Byłem w Japonii, Włoszech i Brazylii. öğrenmeye başla
|
|
J’ai visité le Japon, l’Italie et le Brésil. [Żej wi-zi-tej le Ża-pą, li-ta-li ej le Brej-zil.]
|
|
|
Wolę spontaniczne wakacje, są bardziej ekscytujące. öğrenmeye başla
|
|
Je préfère les vacances spontanées, elles sont plus excitantes. [Że pre-fer lej wa-kąs spą-ta-nej, el są pliu zek-si-tą-tö.]
|
|
|
Długie loty są w porządku, jeśli mam książkę. öğrenmeye başla
|
|
Les longs vols vont bien si j’ai un livre. [Lej lą wol wą bję si że ę liwr.]
|
|
|
W Tajlandii próbowałem pad thaï, pyszne! öğrenmeye başla
|
|
En Thaïlande, j’ai goûté du pad thaï, délicieux! [Ą Taj-lą-dö, żej gu-tej diu pad taj, dej-li-sjö!]
|
|
|
Zazwyczaj podróżuję z przyjaciółmi. öğrenmeye başla
|
|
En général, je voyage avec des amis. [Ą że-ne-ral, że wo-jaż a-węk dej za-mi.]
|
|
|
Najlepsza była wspinaczka w Alpach. öğrenmeye başla
|
|
La meilleure, c’était l’escalade dans les Alpes. [La mej-jör, se-tej le-ska-lad dą lej Zalp.]
|
|
|
Tak, robię mnóstwo zdjęć! öğrenmeye başla
|
|
Oui, je prends plein de photos! [Łi, że prą plę de fo-to!]
|
|
|
Polecam linie LowCost, są niedrogie. öğrenmeye başla
|
|
Je recommande LowCost, ils ne sont pas chers. [Że re-ko-mą-dö Lo-kost, il ne są pa szer.]
|
|
|
Wolę szybkie, dają więcej adrenaliny. öğrenmeye başla
|
|
Je préfère les rapides, elles donnent plus d’adrénaline. [Że pre-fer lej ra-pid, el don pliu da-drej-na-lin.]
|
|
|
Tak, uwielbiam parki wodne, szczególnie zjeżdżalnie! öğrenmeye başla
|
|
Oui, j’adore les parcs aquatiques, surtout les toboggans! [Łi, ża-dor lej park a-kła-tik, su-tu lej to-bo-gą!]
|
|
|
Zazwyczaj kupuję hot-dogi i lody. öğrenmeye başla
|
|
En général, j’achète des hot-dogs et des glaces. [Ą że-ne-ral, ża-szet dej ot-dog ej dej glas.]
|
|
|
Tak, byłem w Universal Studios w USA. öğrenmeye başla
|
|
Oui, j’ai été à Universal Studios aux États-Unis. [Łi, żej ej-tej a Iu-ni-wer-sal Stiu-djoz o Zej-ta-Ziu-ni.]
|
|
|
Czasem kupuję magnesy lub koszulki. öğrenmeye başla
|
|
Parfois, j’achète des aimants ou des t-shirts. [Par-fła, ża-szet dej zej-mą u dej ti-szert.]
|
|
|
Czasem godzinę, ale warto! öğrenmeye başla
|
|
Parfois une heure, mais ça vaut le coup! [Par-fła iun zör, me sa wo le ku!]
|
|
|
Tak, jeśli lubisz zabawę, są warte ceny. öğrenmeye başla
|
|
Oui, si tu aimes t’amuser, ils valent leur prix. [Łi, si tiu ejm ta-miu-zej, il wa-lę lör pri.]
|
|
|
Najstraszniejsza była kolejka z pionowym spadkiem! öğrenmeye başla
|
|
La plus effrayante, c’était une montagne russe avec une chute verticale! [La pliu ej-frej-ją-tö, se-tej iun mą-tan riu-s a-węk iun szut wer-ti-kal!]
|
|
|
Tak, uwielbiam tacos i guacamole! öğrenmeye başla
|
|
Oui, j’adore les tacos et le guacamole! [Łi, ża-dor lej ta-kos ej le gła-ka-mo-lej!]
|
|
|
Wolę jeść na mieście, to wygodniejsze. öğrenmeye başla
|
|
Je préfère manger en ville, c’est plus pratique. [Że pre-fer mą-żej ą wil, se pliu pra-tik.]
|
|
|
Tak, szczególnie tiramisu! öğrenmeye başla
|
|
Oui, surtout le tiramisu! [Łi, su-tu le ti-ra-mi-su!]
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
J’aime le curry et la cannelle. [Żejm le ki-ri ej la ka-nel.]
|
|
|
Czasem, szczególnie wegańskie curry. öğrenmeye başla
|
|
Parfois, surtout le curry vegan. [Par-fła, su-tu le ki-ri wej-gą.]
|
|
|
Polecam „La Bella” na rogu, mają świetną pizzę. öğrenmeye başla
|
|
Je recommande « La Bella » au coin, ils ont une super pizza. [Że re-ko-mą-dö La Be-la o kłen, il zą iun siu-per pi-tza.]
|
|
|
Tak, w Azji jadłem świetne pierożki na ulicy. öğrenmeye başla
|
|
Oui, en Asie, j’ai mangé de super dumplings dans la rue. [Łi, ą A-zi, żej mą-żej de siu-per dę-plę ą la riu.]
|
|
|
Do ryby pasuje białe wino, na przykład Sauvignon. öğrenmeye başla
|
|
Avec le poisson, un vin blanc comme le Sauvignon va bien. [A-węk le pła-są, ę wę blą ką le So-wi-nją wa bję.]
|
|
|
Wolę papierowe, mają swój urok. öğrenmeye başla
|
|
Je préfère les livres papier, ils ont du charme. [Że pre-fer lej liwr pa-pjej, il zą diu szarm.]
|
|
|
Tak, uwielbiam książki Tolkiena. öğrenmeye başla
|
|
Oui, j’adore les livres de Tolkien. [Łi, ża-dor lej liwr de Tol-kjen.]
|
|
|
Wolę napisy, dubbing czasem brzmi sztucznie. öğrenmeye başla
|
|
Je préfère les sous-titres, le doublage semble parfois artificiel. [Że pre-fer lej su-ti-tr, le du-blaż są-bl par-fła ar-ti-fi-sjel.]
|
|
|
Lubię thrillery i komedie. öğrenmeye başla
|
|
J’aime les thrillers et les comédies. [Żejm lej tri-ler ej lej ko-mej-di.]
|
|
|
Tak, szczególnie o historii i przyrodzie. öğrenmeye başla
|
|
Oui, surtout sur l’histoire et la nature. [Łi, su-tu syr li-stłar ej la na-tiur.]
|
|
|
„Mały książę” dał mi wiele do myślenia. öğrenmeye başla
|
|
« Le Petit Prince » m’a beaucoup fait réfléchir. [Le Pe-ti Prę-sö ma bo-ku fe rej-flej-szir.]
|
|
|
Tak, szczególnie w weekendy! öğrenmeye başla
|
|
Oui, surtout le week-end! [Łi, su-tu le łik-end!]
|
|
|
Polecam „Casablankę”, to klasyk! öğrenmeye başla
|
|
Je recommande « Casablanca », c’est un classique! [Że re-ko-mą-dö Ka-sa-blą-ka, se tę kla-sik!]
|
|
|
Jakie masz hobby, czym lubisz się zajmować w wolnym czasie? öğrenmeye başla
|
|
Quels sont tes hobbies, qu’aimes-tu faire pendant ton temps libre? [Kel są te zo-bi, kejm-tiu fer pą-dą tą tą lib-r?]
|
|
|
Masz jakieś nietypowe zainteresowanie, o którym mało kto wie? öğrenmeye başla
|
|
As-tu une passion inhabituelle dont peu de gens savent? [A-tiu iun pa-sją ę-na-bi-tiu-el dą kłö de żą sa-wą?]
|
|
|
Próbowałeś kiedyś czegoś zupełnie nowego, na przykład wspinaczki albo gotowania egzotycznych potraw? öğrenmeye başla
|
|
As-tu déjà essayé quelque chose de complètement nouveau, comme l’escalade ou cuisiner des plats exotiques? [A-tiu ża-dej ej-sej-jej kel-ke szoz de ką-plej-mą nu-wo, kom le-ska-lad u kłi-zi-nej dej pla egz-zo-tik?]
|
|
|
Co byś robił, gdybyś miał cały dzień tylko dla siebie? öğrenmeye başla
|
|
Que ferais-tu si tu avais une journée entière juste pour toi? [Ke fe-rej-tiu si tiu a-wej iun żur-ne ą-tjer żyst pur tłła?]
|
|
|
Czy jest jakieś hobby, które zawsze chciałeś spróbować, ale jeszcze nie miałeś okazji? öğrenmeye başla
|
|
Y a-t-il un hobby que tu as toujours voulu essayer, mais que tu n’as pas encore eu l’occasion de faire? [Ja til ę zo-bi ke tiu a tu-żur wu-liu ej-sej-jej, me ke tiu na pa zą-kor iu lo-ka-zją de fer?]
|
|
|
Wolisz zajęcia na świeżym powietrzu, czy raczej coś w domu, jak na przykład malowanie? öğrenmeye başla
|
|
Préfères-tu des activités en plein air ou plutôt quelque chose à la maison, comme peindre? [Pre-fer-tiu dej zak-ti-wi-tej ą plę ner u pli-to kel-ke szoz a la me-zą, kom pę-dr?]
|
|
|
Czy jest coś, co robisz, żeby się odstresować po ciężkim dniu? öğrenmeye başla
|
|
Y a-t-il quelque chose que tu fais pour te détendre après une journée difficile? [Ja til kel-ke szoz ke tiu fe pur te dej-tą-dr a-prej iun żur-ne di-fi-sil?]
|
|
|
Słyszałeś o [np. urban exploring/fermentowaniu jedzenia], próbowałeś tego? öğrenmeye başla
|
|
As-tu entendu parler de [par exemple l’exploration urbaine/la fermentation des aliments], as-tu essayé? [A-tiu ą-tą-di par-lej de [par egz-ą-pl lek-splo-ra-sją iur-ben/la fer-mą-ta-sją dej za-li-mą], a-tiu ej-sej-jej?]
|
|
|
Uwielbiam fotografię, szczególnie robienie zdjęć przyrody. öğrenmeye başla
|
|
J’adore la photographie, surtout prendre des photos de la nature. [Ża-dor la fo-to-gra-fi, su-tu prą-dr dej fo-to de la na-tiur.]
|
|
|
Mam nietypowe hobby – kolekcjonuję stare mapy. öğrenmeye başla
|
|
J’ai un hobby inhabituel: je collectionne les vieilles cartes. [Żej ę zo-bi ę-na-bi-tiu-el: że ko-lek-sjo-nej lej wjej kart.]
|
|
|
Niedawno próbowałem ceramiki, to bardzo relaksujące! öğrenmeye başla
|
|
Récemment, j’ai essayé la céramique, c’est très relaxant! [Rej-sa-mą, żej ej-sej-jej la sej-ra-mik, se tre rej-lak-są!]
|
|
|
Cały dzień? Chyba bym pojechał na wycieczkę rowerową! öğrenmeye başla
|
|
Toute une journée? Je crois que je ferais une balade à vélo! [Tut iun żur-ne? Że krła ke że fe-rej iun ba-lad a wej-lo!]
|
|
|
Zawsze chciałem spróbować nurkowania, ale jeszcze nie miałem czasu. öğrenmeye başla
|
|
J’ai toujours voulu essayer la plongée, mais je n’ai pas encore eu le temps. [Żej tu-żur wu-liu ej-sej-jej la plą-żej, me że nej pa zą-kor iu le tą.]
|
|
|
Wolę aktywności na świeżym powietrzu, jak wędrówki w górach. öğrenmeye başla
|
|
Je préfère les activités en plein air, comme la randonnée en montagne. [Że pre-fer lej zak-ti-wi-tej ą plę ner, kom la rą-do-nej ą mą-tan.]
|
|
|
Po ciężkim dniu lubię słuchać podcastów i pić herbatę. öğrenmeye başla
|
|
Après une journée difficile, j’aime écouter des podcasts et boire du thé. [A-prej iun żur-ne di-fi-sil, żejm ej-ku-tej dej pod-kast ej błłar diu tej.]
|
|
|
Tak, próbowałem fermentowania kimchi, to świetna zabawa! öğrenmeye başla
|
|
Oui, j’ai essayé de fermenter du kimchi, c’est super amusant! [Łi, żej ej-sej-jej de fer-mą-tej diu kim-szi, se siu-per ta-miu-zą!]
|
|
|
Uwielbiam koncerty, szczególnie rockowe! öğrenmeye başla
|
|
J’adore les concerts, surtout les concerts de rock! [Ża-dor lej ką-ser, su-tu lej ką-ser de rok!]
|
|
|
Najlepszy był koncert Coldplay, niesamowita energia! öğrenmeye başla
|
|
Le meilleur, c’était le concert de Coldplay, une énergie incroyable! [Le mej-jör, se-tej le ką-ser de Kold-plej, iun ej-ner-żi ę-kro-jabl!]
|
|
|
Wolę kameralne kluby, czujesz się bliżej artystów. öğrenmeye başla
|
|
Je préfère les petits clubs, on se sent plus proche des artistes. [Że pre-fer lej pe-ti klub, ą se są pliu prosz dej zar-tist.]
|
|
|
Marzę, żeby zobaczyć Radiohead na żywo! öğrenmeye başla
|
|
Je rêve de voir Radiohead en live! [Że rew de włar Rej-djo-hed ą lajw!]
|
|
|
Na koncertach lubię jazz, te improwizacje są magiczne. öğrenmeye başla
|
|
En concert, j’aime le jazz, ces improvisations sont magiques. [Ą ką-ser, żejm le żaz, se zę-pro-wi-za-sją są ma-żik.]
|
|
|
Tak, raz byłem na małym koncercie lokalnego zespołu i to było niesamowite! öğrenmeye başla
|
|
Oui, une fois, j’ai assisté à un petit concert d’un groupe local, c’était incroyable! [Łi, iun fła, żej a-sis-tej a ę pe-ti ką-ser dę grup lo-kal, se-tej ę-kro-jabl!]
|
|
|
Wolę odkrywać nowe zespoły, to jak polowanie na skarb. öğrenmeye başla
|
|
Je préfère découvrir de nouveaux groupes, c’est comme chercher un trésor. [Że pre-fer dej-ku-wrir de nu-wo grup, se kom szer-szej ę trej-zor.]
|
|
|
Gram na gitarze, ale tylko dla siebie, scena to nie dla mnie! öğrenmeye başla
|
|
Je joue de la guitare, mais juste pour moi, la scène, ce n’est pas pour moi! [Że żu de la gi-tar, me żyst pur młła, la sen, se nej pa pur młła!]
|
|
|
aki gatunek muzyczny najbardziej lubisz na koncertach? Rock, hip-hop, a może jazz? öğrenmeye başla
|
|
Quel genre musical préfères-tu en concert? Rock, hip-hop, ou peut-être jazz? [Kel żą-rö miu-zi-kal pre-fer-tiu ą ką-ser? Rok, ip-op, u pö-tej-tr żaz?]
|
|
|
Czy jesteś fanem elektroniki? Lubisz takie klimaty jak techno czy house na żywo? öğrenmeye başla
|
|
Es-tu fan d’électro? Aimes-tu les ambiances comme le techno ou le house en live? [Es-tiu fą de-lek-tro? Ejm-tiu lej zą-bją-są kom le tek-no u le hałs ą lajw?]
|
|
|
Co sądzisz o koncertach rockowych? Wolisz klasyczny rock czy może coś cięższego, jak metal? öğrenmeye başla
|
|
Que penses-tu des concerts de rock? Préfères-tu le rock classique ou quelque chose de plus lourd, comme le métal? [Ke pą-sö-tiu dej ką-ser de rok? Pre-fer-tiu le rok kla-sik u kel-ke szoz de pliu lur, kom le mej-tal?]
|
|
|
Lubisz jazz na żywo? Te improwizacje są dla ciebie magiczne czy raczej za spokojne? öğrenmeye başla
|
|
Aimes-tu le jazz en live? Ces improvisations sont-elles magiques pour toi ou plutôt trop calmes? [Ejm-tiu le żaz ą lajw? Se zę-pro-wi-za-sją są-til ma-żik pur tłła u pli-to tro kalm?]
|
|
|
Czy hip-hop na koncertach to twój klimat? Lubisz energię takich występów? öğrenmeye başla
|
|
Est-ce que le hip-hop en concert, c’est ton truc? Aimes-tu l’énergie de ces performances? [Es ke le ip-op ą ką-ser, se tą triu? Ejm-tiu lej-ner-żi de se per-for-mą-sö?]
|
|
|
Wolisz popowe koncerty z wielką sceną czy coś bardziej niszowego, jak indie? öğrenmeye başla
|
|
Préfères-tu les concerts pop avec une grande scène ou quelque chose de plus niche, comme l’indie? [Pre-fer-tiu lej ką-ser pop a-węk iun grą-dö sen u kel-ke szoz de pliu nisz, kom lę-di?]
|
|
|
Czy jest jakiś gatunek, który na żywo brzmi lepiej niż w nagraniach? öğrenmeye başla
|
|
Y a-t-il un genre qui sonne mieux en live qu’en enregistrement? [Ja til ę żą-rö ki son mjey ą lajw ką ą ną-re-żi-stre-mą?]
|
|
|
Czy kiedykolwiek byłeś na koncercie klasycznym? Co myślisz o takiej atmosferze? öğrenmeye başla
|
|
As-tu déjà assisté à un concert classique? Que penses-tu de cette ambiance? [A-tiu ża-dej a-sis-tej a ę ką-ser kla-sik? Ke pą-sö-tiu de set tą-bją-sö?]
|
|
|
Byłeś kiedyś na dużym festiwalu muzycznym, jak Open’er czy Tomorrowland? öğrenmeye başla
|
|
As-tu déjà été à un grand festival musical, comme Open’er ou Tomorrowland? [A-tiu ża-dej ej-tej a ę grą fes-ti-wal miu-zi-kal, kom O-pe-ner u To-mo-ro-lą-dö?]
|
|
|
Co lubisz w festiwalach – muzykę, atmosferę, czy może poznawanie ludzi? öğrenmeye başla
|
|
Qu’aimes-tu dans les festivals – la musique, l’ambiance, ou peut-être rencontrer des gens? [Kejm-tiu dą lej fes-ti-wal – la miu-zik, lą-bją-sö, u pö-tej-tr rą-ką-trej dej żą?]
|
|
|
Wolisz festiwale w mieście czy te na łonie natury, jak Woodstock? öğrenmeye başla
|
|
Préfères-tu les festivals en ville ou ceux en pleine nature, comme Woodstock? [Pre-fer-tiu lej fes-ti-wal ą wil u sö ą plę na-tiur, kom Łud-stok?]
|
|
|
Czy jest jakiś festiwal, na który marzysz, żeby pojechać? öğrenmeye başla
|
|
Y a-t-il un festival dont tu rêves de visiter? [Ja til ę fes-ti-wal dą tiu rew de wi-zi-tej?]
|
|
|
Jak przygotowujesz się do festiwali? Masz jakieś festiwalowe rytuały? öğrenmeye başla
|
|
Comment te prépares-tu pour les festivals? As-tu des rituels de festival? [Ko-mą te pre-par-tiu pur lej fes-ti-wal? A-tiu dej ri-tiu-el de fes-ti-wal?]
|
|
|
Co sądzisz o festiwalach elektronicznych? Ta energia tłumów cię kręci? öğrenmeye başla
|
|
Que penses-tu des festivals électro? Cette énergie de la foule t’excite? [Ke pą-sö-tiu dej fes-ti-wal ej-lek-tro? Set ej-ner-żi de la ful teks-sit?]
|
|
|
Czy kiedykolwiek spałeś na polu namiotowym podczas festiwalu? Jak to wspominasz? öğrenmeye başla
|
|
As-tu déjà dormi dans un camping pendant un festival? Quels souvenirs en as-tu? [A-tiu ża-dej dor-mi dą ę ką-pę ą-dą pą-dą ę fes-ti-wal? Kel su-we-nir ą na-tiu?]
|
|
|
Czy festiwale są warte swojej ceny, czy wolisz pojedyncze koncerty? öğrenmeye başla
|
|
Les festivals valent-ils leur prix, ou préfères-tu les concerts individuels? [Lej fes-ti-wal wa-lę til lör pri, u pre-fer-tiu lej ką-ser ę-di-wi-diu-el?]
|
|
|
Na koncertach uwielbiam rock, ta energia gitar jest nie do podrobienia! öğrenmeye başla
|
|
En concert, j’adore le rock, l’énergie des guitares est inimitable! [Ą ką-ser, ża-dor le rok, lej-ner-żi dej gi-tar ej zi-ni-mi-tabl!]
|
|
|
Elektronika na żywo to dla mnie hit, szczególnie techno na dużych festiwalach. öğrenmeye başla
|
|
L’électro en live, c’est mon truc, surtout le techno dans les grands festivals. [Lej-lek-tro ą lajw, se mą triu, su-tu le tek-no dą lej grą fes-ti-wal.]
|
|
|
Klasyczny rock jest super, ale metalowe koncerty mają lepszą publikę! öğrenmeye başla
|
|
Le rock classique, c’est super, mais les concerts de métal ont un meilleur public! [Le rok kla-sik, se siu-per, me lej ką-ser de mej-tal ą ę mej-jör piub-lik!]
|
|
|
Jazz na żywo jest magiczny, te solówki na saksofonie to coś niesamowitego. öğrenmeye başla
|
|
Le jazz en live, c’est magique, ces solos de saxophone, c’est incroyable. [Le żaz ą lajw, se ma-żik, se so-lo de sak-so-fon, se tę-kro-jabl.]
|
|
|
Hip-hop na koncertach to czysta energia, publika zawsze szaleje! öğrenmeye başla
|
|
Le hip-hop en concert, c’est de l’énergie pure, le public est toujours déchaîné! [Le ip-op ą ką-ser, se de lej-ner-żi piur, le piub-lik ej tu-żur dej-sze-nej!]
|
|
|
Byłem na Glastonbury, to był festiwal życia – muzyka i błoto! öğrenmeye başla
|
|
J’ai été à Glastonbury, c’était le festival de ma vie – de la musique et de la boue! [Żej ej-tej a Glas-tą-be-ri, se-tej le fes-ti-wal de ma wi – de la miu-zik ej de la bu!]
|
|
|
Na festiwalach najbardziej lubię atmosferę, wszyscy są tacy otwarci. öğrenmeye başla
|
|
Dans les festivals, j’aime surtout l’ambiance, tout le monde est si ouvert. [Dą lej fes-ti-wal, żejm su-tu lą-bją-sö, tu le mą-dö ej si u-wer.]
|
|
|
Spałem w namiocie na Roskilde, to było szalone, ale niezapomniane! öğrenmeye başla
|
|
J’ai dormi dans une tente à Roskilde, c’était fou, mais inoubliable! [Żej dor-mi dą iun tą-tö a Ros-kil-de, se-tej fu, me zi-nu-bli-jabl!]
|
|
|
Cześć! Planujesz już wakacje? Masz jakieś pomysły, gdzie pojechać? öğrenmeye başla
|
|
Salut! Tu planifies déjà tes vacances? Tu as des idées d’endroits où aller? [Sa-liu! Tiu pla-ni-fi ża-dej te wa-kąs? Tiu a dej zi-dej dą-droł u a-lej?]
|
|
|
Myślałem o Francji. Co byś polecił na wakacje w twoim kraju? öğrenmeye başla
|
|
Je pensais à la France. Que recommanderais-tu pour des vacances dans ton pays? [Że pą-sej a la Frąs. Ke re-ko-mą-de-rej-tiu pur dej wa-kąs dą tą pej?]
|
|
|
Wolisz morze, góry, czy może miasta? Co we Francji jest teraz popularne? öğrenmeye başla
|
|
Tu préfères la mer, les montagnes, ou peut-être les villes? Qu’est-ce qui est populaire en France en ce moment? [Tiu pre-fer la mer, lej mą-tan, u pö-tej-tr lej wil? Kes ke ej po-piu-ler ą Frąs ą se mo-mą?]
|
|
|
A jakie miejsca we Francji są mniej znane, ale warte odwiedzenia? öğrenmeye başla
|
|
Et quels endroits en France sont moins connus, mais valent la peine d’être visités? [Ej kel zą-droł ą Frąs są mwę ko-niu, me wa-lę la pen de-tr wi-zi-tej?]
|
|
|
Jakie aktywności polecasz latem? Festiwale, sporty, czy może coś innego? öğrenmeye başla
|
|
Quelles activités recommandes-tu en été? Des festivals, des sports, ou peut-être autre chose? [Kel zak-ti-wi-tej re-ko-mą-dej-tiu ą nej-tej? Dej fes-ti-wal, dej spor, u pö-tej-tr otr szoz?]
|
|
|
Cześć! Tak, myślę o wakacjach. Może Prowansja, tam są piękne pola lawendy. öğrenmeye başla
|
|
Salut! Oui, je pense aux vacances. Peut-être la Provence, il y a de magnifiques champs de lavande. [Sa-liu! Łi, że pą-sö zoj wa-kąs. Pö-tej-tr la Pro-wą-sö, il ja de ma-ni-fik szą de la-wą-dö.]
|
|
|
Polecam Lazurowe Wybrzeże – Nicea i Cannes są świetne, ale nie za drogie. öğrenmeye başla
|
|
Je recommande la Côte d’Azur – Nice et Cannes sont super, mais pas trop chers. [Że re-ko-mą-dö la Kot da-ziur – Nisz ej Ką-nö są siu-per, me pa tro szer.]
|
|
|
Morze jest super, ale Alpy też są piękne latem – można wędrować. öğrenmeye başla
|
|
La mer, c’est super, mais les Alpes sont aussi magnifiques en été – on peut faire de la randonnée. [La mer, se siu-per, me lej Zalp są to-si ma-ni-fik ą nej-tej – ą pö fe-r de la rą-do-nej.]
|
|
|
Spróbuj Bretanii, mniej turystów, a wybrzeże jest dzikie i piękne. öğrenmeye başla
|
|
Essaie la Bretagne, moins de touristes, et la côte est sauvage et belle. [E-sej la Bre-tan, mwę de tu-rist, ej la kot ej so-waż ej bel.]
|
|
|
Latem polecam festiwale, np. w Awinionie jest świetny festiwal teatralny. öğrenmeye başla
|
|
En été, je recommande les festivals, par exemple à Avignon, il y a un super festival de théâtre. [Ą nej-tej, że re-ko-mą-dö lej fes-ti-wal, par egz-ą-pl a A-wi-nją, il ja ę siu-per fes-ti-wal de tej-a-tr.]
|
|
|
Brzmi super! A może przyjedziesz do Polski? Mamy tu wiele do zaoferowania. öğrenmeye başla
|
|
Ça a l’air super! Et si tu venais en Pologne? On a beaucoup à offrir ici. [Sa a ler siu-per! Ej si tiu we-nej ą Po-lon? On a bo-ku a o-frir i-si.]
|
|
|
Polecam Bałtyk – plaże w Gdańsku czy Sopocie są piękne, a do tego festiwale muzyczne. öğrenmeye başla
|
|
Je recommande la Baltique – les plages à Gdańsk ou Sopot sont magnifiques, et en plus, il y a des festivals musicaux. [Że re-ko-mą-dö la Bal-tik – lej plaż a Gdańsk u So-pot są ma-ni-fik, ej ą pliu, il ja dej fes-ti-wal miu-zi-ko.]
|
|
|
Jeśli lubisz góry, Zakopane i Tatry to must-see. Można wędrować albo jeździć na rowerze. öğrenmeye başla
|
|
Si tu aimes les montagnes, Zakopane et les Tatras, c’est incontournable. On peut faire de la randonnée ou du vélo. [Si tiu ejm lej mą-tan, Za-ko-pa-nej ej lej Ta-tras, se tę-ką-tą-tur-nabl. On pö fe-r de la rą-do-nej u diu wej-lo.]
|
|
|
Kraków to świetne miasto na lato – Wawel, knajpki i festiwal kultury żydowskiej. öğrenmeye başla
|
|
Cracovie, c’est une super ville pour l’été – le Wawel, les petits restos et le festival de la culture juive. [Kra-ko-wi, se tiun siu-per wil pur lej-tej – le Wa-wel, lej pe-ti res-to ej le fes-ti-wal de la kiul-tiu-r żiw.]
|
|
|
Mazury są idealne na spokojne wakacje – jeziora, kajaki i cisza. öğrenmeye başla
|
|
La Mazurie, c’est parfait pour des vacances calmes – des lacs, du kayak et du calme. [La Ma-ziu-ri, se par-fej pur dej wa-kąs kalm – dej lak, diu ka-jak ej diu kalm.]
|
|
|
A jeśli lubisz festiwale, Open’er w Gdyni to jeden z najlepszych w Europie! öğrenmeye başla
|
|
Et si tu aimes les festivals, l’Open’er à Gdynia, c’est l’un des meilleurs en Europe! [Ej si tiu ejm lej fes-ti-wal, lo-pe-ner a Gdi-nia, se lę dej mej-jör zą Zö-rop!]
|
|
|
Możesz też spróbować spływu Dunajcem – widoki są niesamowite! öğrenmeye başla
|
|
Tu peux aussi essayer une descente du Dunajec – les paysages sont incroyables! [Tiu pö o-si ej-sej-jej iun de-są-tö diu Du-na-jets – lej pej-zaż są tę-kro-jabl!]
|
|
|
A w Warszawie latem jest mnóstwo koncertów plenerowych i food trucków. öğrenmeye başla
|
|
Et à Varsovie, en été, il y a plein de concerts en plein air et de food trucks. [Ej a War-so-wi, ą nej-tej, il ja plę de ką-ser ą plę ner ej de fud traks.]
|
|
|
Polska brzmi świetnie! Szczególnie Mazury, uwielbiam jeziora. öğrenmeye başla
|
|
La Pologne a l’air géniale! Surtout la Mazurie, j’adore les lacs. [La Po-lon a ler że-njal! Su-tu la Ma-ziu-ri, ża-dor lej lak.]
|
|
|
Open’er? Muszę to sprawdzić, kocham festiwale! öğrenmeye başla
|
|
L’Open’er? Il faut que je regarde, j’adore les festivals! [Lo-pe-ner? Il fo ke że re-gard, ża-dor lej fes-ti-wal!]
|
|
|