soru |
cevap |
Oui, effectivement. = Oui, en effet! = Oui, c’est cela! öğrenmeye başla
|
|
Да, действительно. = Да, действительно! = Да, именно так!
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Le salaire est de ... € par an. öğrenmeye başla
|
|
Зарплата составляет ... € в год.
|
|
|
Parlez-moi de... Parle-moi de... öğrenmeye başla
|
|
Расскажите мне о... Расскажите мне о...
|
|
|
Je fais des gaffes. (= des erreurs diplomatiques) öğrenmeye başla
|
|
Я допускаю оплошности. (= дипломатические ошибки)
|
|
|
Donc... (= par conséquent) öğrenmeye başla
|
|
Итак... (= следовательно)
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Attention à... l'échelle! öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Tu risques de... te faire mal, tomber... öğrenmeye başla
|
|
Вы рискуете... ушибиться, упасть...
|
|
|
Nous sommes au bord de la crise. öğrenmeye başla
|
|
Мы находимся на грани кризиса.
|
|
|
Je suis crevé(e) (familier) = je suis très fatigué(e). öğrenmeye başla
|
|
Я измотан (знакомо) = Я очень устал.
|
|
|
On n'y arrivera jamais! (expression du découragement) öğrenmeye başla
|
|
Мы никогда туда не доберемся! (выражение уныния)
|
|
|
Je suis en plein... ménage, bricolage, rangement. (= au milieu de l'activité) öğrenmeye başla
|
|
Я в процессе... уборки, рукоделия, наведения порядка. (= в процессе деятельности)
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Un bricoleur, une bricoleuse font du bricolage = ils bricolent. On peut aller dans un magasin de bricolage ou chercher le rayon <<< bricolage >>> dans un grand magasin. öğrenmeye başla
|
|
Мастер на все руки, мастерица на все руки, мастерят что-то своими руками = мастерят что-то вручную. Вы можете пойти в магазин стройматериалов или поискать отдел «Сделай сам» в универмаге.
|
|
|
1. un marteau/ 2. un tournevis/ 3. une clé à molette/ 4. une pince / 5. une scie / 6. une échelle / 7. un escabeau öğrenmeye başla
|
|
1. молоток / 2. отвертка / 3. разводной ключ / 4. плоскогубцы / 5. пила / 6. лестница / 7. стремянка
|
|
|
un clou/ une vis/ un tuyau öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
une perceuse/ une scie électrique öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
un pinceau/ un rouleau/ de la peinture öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
une ampoule/ un fil électrique/ une rallonge/ un interrupteur/ une prise de courant öğrenmeye başla
|
|
лампочка/ электрический провод/ удлинитель/ выключатель/ розетка
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
fabriquer quelque chose soi-même öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
les petits travaux domestiques öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
une bricoleuse font du bricolage = ils bricolent. öğrenmeye başla
|
|
мастерица делает что-то своими руками = она мастерит на все руки.
|
|
|
On peut aller dans un magasin de bricolage ou chercher le rayon « bricolage » dans un grand magasin öğrenmeye başla
|
|
Вы можете пойти в магазин товаров для дома или поискать отдел «Сделай сам» в универмаге.
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
peindre ou repeindre les murs öğrenmeye başla
|
|
покрасить или перекрасить стены
|
|
|
réparer un objet = arranger öğrenmeye başla
|
|
ремонтировать объект = чинить
|
|
|
fixer quelque chose au mur ≠ enlever du mur öğrenmeye başla
|
|
прикрепить что-то к стене ≠ снять со стены
|
|
|
poser ≠ enlever une moquette, un papier peint öğrenmeye başla
|
|
положить ≠ снять ковер, обои
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Je n’arrive pas à comprendre cette attitude! On n’y arrivera jamais! Avec la perceuse, il est arrivé à faire des trous dans le mur öğrenmeye başla
|
|
Не понимаю такого отношения! Мы никогда туда не доберёмся! С помощью дрели он умудрился просверлить дырки в стене.
|
|
|
Tu peux me prêter un stylo? / Le voisin prête un tournevis à Étienne öğrenmeye başla
|
|
Можешь одолжить мне ручку? / Сосед даёт Этьену отвёртку.
|
|
|
Pour acheter cette maison, nous avons emprunté de l’argent à la banque. / Je ne veux pas emprunter la voiture de mes parents öğrenmeye başla
|
|
Чтобы купить этот дом, мы заняли деньги в банке. / Я не хочу брать машину родителей.
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
инструмент → этот инструмент
|
|
|
une échelle, une perceuse → cette échelle, cette perceuse öğrenmeye başla
|
|
лестница, дрель → эта лестница, эта дрель
|
|
|
Il a lu un livre de Romain Gary? — Oui, il en a lu... un/deux/plusieurs/beaucoup. / Non, il n’en a pas lu öğrenmeye başla
|
|
Он читал книгу Ромена Гари? — Да, он прочитал... одну/две/несколько/много. / Нет, он не читал ни одной.
|
|
|
Tu as des outils? — Oui, j’en ai quelques-uns. Non, je n’en ai pas. öğrenmeye başla
|
|
У тебя есть какие-нибудь инструменты? — Да, есть. Нет, нет.
|
|
|
Vous avez des enfants? — Oui, j’en ai trois. Ne dites pas: j’en ai. öğrenmeye başla
|
|
У тебя есть дети? — Да, трое. Не говори: есть.
|
|
|
Vous avez besoin de la perceuse? — Oui, j’en ai besoin. Non, je n’en ai pas besoin. öğrenmeye başla
|
|
Тебе нужна дрель? — Да, нужна. Нет, не нужна.
|
|
|
Il se sert des outils? — Oui, il s’en sert. Non, il ne s’en sert pas öğrenmeye başla
|
|
Он пользуется инструментами? — Да. Нет.
|
|
|
Il a parlé du livre? — Oui, il en a parlé. Non, il n’en a pas parlé. öğrenmeye başla
|
|
Он упоминал книгу? — Да, упоминал. Нет, не упоминал.
|
|
|
Elle va dans un magasin de bricolage? — Oui, elle y va. Non, elle n’y va pas öğrenmeye başla
|
|
Она идёт в хозяйственный магазин? — Да, идёт. Нет, не идёт.
|
|
|
Il a habité en Italie? — Oui, il y a habité. Non, il n’y a pas habité. öğrenmeye başla
|
|
Он жил в Италии? — Да. Нет.
|
|
|
Tu dois aller à la mairie? — Oui, je dois y aller. Non, je ne dois pas y aller. öğrenmeye başla
|
|
Тебе нужно идти в ратушу? — Да, мне нужно идти. Нет, мне не нужно идти.
|
|
|
Elle joue au tennis? — Oui, elle y joue. Non, elle n’y joue pas öğrenmeye başla
|
|
Она играет в теннис? — Да. Нет.
|
|
|
Tu penses à ton projet? — Oui, j’y pense tout le temps. Non, je n’y pense pas. öğrenmeye başla
|
|
Ты думаешь о своём проекте? — Да, я постоянно о нём думаю. Нет, не думаю.
|
|
|
Combien de livres est-ce que tu as? → Combien est-ce que tu en as? → Tu en as combien? öğrenmeye başla
|
|
Сколько у тебя книг? → Сколько у тебя книг? → Сколько у тебя книг?
|
|
|
Est-ce qu’il y a beaucoup d’outils? → Est-ce qu’il y en a beaucoup? → Il y en a beaucoup? öğrenmeye başla
|
|
Много ли инструментов? → Их много? → Их много?
|
|
|
Combien de personnes est-ce qu’il y a? → Combien est-ce qu’il y en a? → Il y en a combien? öğrenmeye başla
|
|
Сколько там людей? → Сколько там людей? → Сколько там людей?
|
|
|
Quand est-ce qu’elle va à la poste? → Quand est-ce qu’elle y va? → Elle y va quand? öğrenmeye başla
|
|
Когда она идёт на почту? → Когда она идёт туда? → Когда она идёт туда?
|
|
|
Est-ce que vous devez aller à Biarritz? → Est-ce que vous devez y aller? → Vous devez y aller? öğrenmeye başla
|
|
Вам обязательно нужно ехать в Биарриц? → Вам обязательно нужно ехать туда? → Вам обязательно нужно ехать туда?
|
|
|
Où est-ce que tu as mis des fleurs? → Où est-ce que tu en as mis? → Tu en as mis où? öğrenmeye başla
|
|
Куда ты положил цветы? → Куда ты их положил? → Куда ты их положил?
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Il y a un monde fou = il y a beaucoup de monde. öğrenmeye başla
|
|
Множество людей = очень много людей.
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
C’est une question d’habitude. öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Pense à... Pensez à... (= souviens-toi, souvenez-vous de...) öğrenmeye başla
|
|
Подумай о... Подумай о... (= вспоминай, помни...)
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Это изменение по сравнению с...
|
|
|
Tu veux dire que... Vous voulez dire que... öğrenmeye başla
|
|
Ты имеешь в виду, что... Ты имеешь в виду, что...
|
|
|
Il fait chaud. ≠ Il fait frais < froid öğrenmeye başla
|
|
Жарко. ≠ Прохладно < холодно
|
|
|
Il fait doux / il fait bon. (= pas trop chaud, pas trop froid) öğrenmeye başla
|
|
Мягкий / приятный. (= не слишком горячий, не слишком холодный)
|
|
|
Il fait beau. < Il fait un temps magnifique = splendide! öğrenmeye başla
|
|
Погода прекрасная. < Погода великолепная = великолепно!
|
|
|
Il fait mauvais. < Il fait un temps épouvantable! öğrenmeye başla
|
|
Погода плохая. < Погода ужасная!
|
|
|
Il fait gris = le ciel est couvert, nuageux. öğrenmeye başla
|
|
Серо = небо пасмурное, облачное.
|
|
|
Il y a du brouillard, on n’y voit rien! öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Il fait lourd = orageux. (un orage va arriver/éclater) öğrenmeye başla
|
|
Сильный = штормовой. (приближается/разразится шторм).
|
|
|
Il y a du vent. < Il y a beaucoup de vent. < Il y a une tempête de vent öğrenmeye başla
|
|
Ветрено. < Очень ветрено. < Буря.
|
|
|
Il pleut (pleuvoir). < Il pleut à torrents öğrenmeye başla
|
|
Идёт дождь. < Льёт как из ведра.
|
|
|
Il y a des averses. (la pluie dure quelques minutes) öğrenmeye başla
|
|
Идут ливни. (Дождь длится несколько минут).
|
|
|
Il neige (neiger). Il y a beaucoup de neige: la neige est tombée cette nuit. Il est tombé 20 cm de neige cette nuit öğrenmeye başla
|
|
Идёт снег. Снега много: прошлой ночью выпал снег. За прошлую ночь выпало 20 см снега.
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Il fait beau aujourd’hui. öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Le ciel est clair et ensoleillé. öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Il pleut beaucoup ce matin. öğrenmeye başla
|
|
Сегодня утром идет сильный дождь.
|
|
|
Il y a du vent fort cet après-midi. öğrenmeye başla
|
|
Сегодня днём сильный ветер.
|
|
|
Il fait froid ce soir, il faut mettre un manteau. öğrenmeye başla
|
|
Сегодня вечером холодно, нам нужно надеть пальто.
|
|
|
La température est agréable, autour de 20 degrés. öğrenmeye başla
|
|
Температура приятная, около 20 градусов.
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Le temps est nuageux aujourd’hui. öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Le brouillard est dense ce matin. öğrenmeye başla
|
|
Сегодня утром густой туман.
|
|
|
Le soleil se couche à 19 heures. öğrenmeye başla
|
|
Солнце садится в 7 часов вечера.
|
|
|
Malgré les nuages, le soleil perce parfois à travers le ciel gris. öğrenmeye başla
|
|
Несмотря на облака, солнце иногда пробивается сквозь серое небо.
|
|
|
Après une matinée pluvieuse, le temps s’est éclairci et la température est montée. öğrenmeye başla
|
|
После дождливого утра погода прояснилась и температура повысилась.
|
|
|
Le vent froid venu du nord rend l’air encore plus frais qu’il ne l’est réellement. öğrenmeye başla
|
|
Холодный ветер с севера делает воздух еще более прохладным, чем он есть на самом деле.
|
|
|
On annonce une tempête avec de fortes rafales et des pluies torrentielles dans la soirée. öğrenmeye başla
|
|
Вечером прогнозируется шторм с сильными порывами ветра и ливневым дождем.
|
|
|
Le ciel est couvert depuis ce matin, et il n’y a aucun signe que le soleil va revenir. öğrenmeye başla
|
|
С утра небо затянуто облаками, и нет никаких признаков того, что солнце вернется.
|
|
|
Les températures chutent rapidement après le coucher du soleil, surtout en montagne. öğrenmeye başla
|
|
После захода солнца температура резко падает, особенно в горах.
|
|
|
Un arc-en-ciel magnifique est apparu après l’averse passagère de l’après-midi. öğrenmeye başla
|
|
После прошедшего послеполуденного ливня появилась красивая радуга.
|
|
|
La météo prévoit une canicule cette semaine, avec des températures dépassant les 35 degrés. öğrenmeye başla
|
|
Прогноз погоды предсказывает волну тепла на этой неделе, температура воздуха превысит 35 градусов.
|
|
|
Le gel matinal a recouvert les champs d’une fine couche de glace scintillante. öğrenmeye başla
|
|
Утренний иней покрыл поля тонким слоем блестящего льда.
|
|
|
La brise marine rafraîchit agréablement l’air sur la côte cet été. öğrenmeye başla
|
|
Морской бриз этим летом приятно освежает воздух на побережье.
|
|
|
Il fait combien? -Il fait 18°. («il fait dix-huit >») öğrenmeye başla
|
|
Сколько стоит? - 18°. («Восемнадцать>»)
|
|
|
Quelle est la température de l'eau? Elle est à 24 degrés. öğrenmeye başla
|
|
Какая температура воды? 24 градуса.
|
|
|
Un baigneur, une baigneuse se baignent dans la mer. öğrenmeye başla
|
|
Купальщик, купальщик купается в море.
|
|
|
Ensuite, ils prennent le soleil öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Ils se mettent à l'ombre, sous un parasol. öğrenmeye başla
|
|
Они сидят в тени под зонтиком.
|
|
|
Pour ne pas prendre de coups de soleil, ils mettent de la crème solaire. öğrenmeye başla
|
|
Чтобы избежать солнечных ожогов, они пользуются солнцезащитным кремом.
|
|
|
Les enfants jouent dans le sable: ils construisent des châteaux de sable. öğrenmeye başla
|
|
Дети играют в песке: строят песочные замки.
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
le grand-père → « papi », « papé », <<< pépé >>> öğrenmeye başla
|
|
дедушка → «дедушка», «папе», <<< дедушка >>>
|
|
|
la grand-mère → << mamie », <<< mamé », « mémé >>> öğrenmeye başla
|
|
бабушка → << бабушка », <<< мама », «меме >>>
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
la tante → << tatie >>, << tata >>> öğrenmeye başla
|
|
тетя → << тетя >>, << тетя >>>
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Les vacances constituent un moment important dans la vie des Français. öğrenmeye başla
|
|
Праздники — важное время в жизни французов.
|
|
|
60% d'entre eux partent en voyage d'agrément, mais 83% des vacanciers restent en France. Ils vont à la mer en priorité (37%), puis à la campagne, à la montagne et en ville öğrenmeye başla
|
|
60% из них отправляются в туристические поездки, но 83% отдыхающих остаются во Франции. Сначала они едут на море (37%), затем в деревню, горы и город.
|
|
|
Quand ils vont à l'étranger, ils préfèrent séjourner en Espagne, en Grande-Bretagne, en Italie, au Maroc, en Allemagne, en Tunisie et au Portugal. Là, ils privilégient les villes. öğrenmeye başla
|
|
За границей они предпочитают останавливаться в Испании, Великобритании, Италии, Марокко, Германии, Тунисе и Португалии. Там они предпочитают города.
|
|
|
Les changements climatiques sont un grand sujet d'actualité. Il existe même un site Internet officiel: www.changement-climatique. fr! öğrenmeye başla
|
|
Изменение климата — важная тема в новостях. У этой темы даже есть официальный сайт: www.changement-climatique. fr!
|
|
|
Le TGV est plus rapide que le train. Elle ne comprend pas plus vite que moi! öğrenmeye başla
|
|
TGV быстрее поезда. Она понимает не быстрее меня!
|
|
|
J'ai beaucoup plus de vacances qu'avant. Nous voyons plus de films ici qu'à Lyon. öğrenmeye başla
|
|
У меня гораздо больше свободного времени, чем раньше. Мы смотрим здесь больше фильмов, чем в Лионе.
|
|
|
Il voyage un peu plus. Elle parle allemand mieux que lui. öğrenmeye başla
|
|
Он путешествует немного больше. Она говорит по-немецки лучше, чем он.
|
|
|
Ce train est moins rapide que le TGV. Je parle moins vite qu'Élodie. öğrenmeye başla
|
|
Этот поезд медленнее, чем TGV. Я говорю медленнее, чем Элоди.
|
|
|
Elle a moins de temps libre qu'avant. J'ai préparé moins de gâteaux que la dernière fois. öğrenmeye başla
|
|
У неё стало меньше свободного времени, чем раньше. Я испекла меньше тортов, чем в прошлый раз.
|
|
|
Ils fument un peu moins qu'avant. Elle s'inquiète moins que son mari. öğrenmeye başla
|
|
Они курят немного меньше, чем раньше. Она волнуется меньше, чем её муж.
|
|
|
Il est aussi intelligent que son frère. Elle conduit aussi vite qu'avant! öğrenmeye başla
|
|
Он такой же умный, как его брат. Она ездит так же быстро, как и прежде!
|
|
|
Je n'ai pas autant d'amis que ma sœur. Il fait autant de bricolage que son frère. öğrenmeye başla
|
|
У меня не так много друзей, как у сестры. Он мастерит не меньше, чем его брат.
|
|
|
Elle voyage autant que son collègue. Tu travailles autant que moi. öğrenmeye başla
|
|
Она путешествует столько же, сколько и её коллега. Ты работаешь столько же, сколько и я.
|
|
|
Il travaille de plus en plus =/= de moins en moins. öğrenmeye başla
|
|
Он работает все больше и больше =/= все меньше и меньше.
|
|
|
C'est de mieux en mieux =/= de pire en pire. öğrenmeye başla
|
|
Становится все лучше и лучше =/все хуже и хуже.
|
|
|
Tu es comme ta mère, tu es très patient. Ne fais pas comme lui! Virginie est devenue rouge comme une tomate! öğrenmeye başla
|
|
Ты совсем как твоя мать, очень терпеливая. Не будь как он! Виржини покраснела как помидор!
|
|
|
Les deux frères sont très différents. Ma mère est différente de ma tante. Ces deux verres sont identiques. öğrenmeye başla
|
|
Эти два брата очень разные. Моя мама отличается от моей тёти. Эти два стакана одинаковые.
|
|
|
Aujourd'hui, c'est la même chose qu'hier = aujourd'hui, c'est pareil qu'hier. Il fait le même temps que l'année dernière. öğrenmeye başla
|
|
Сегодня то же самое, что и вчера = сегодня то же самое, что и вчера. Погода такая же, как и в прошлом году.
|
|
|
Quand il était jeune, il avait beaucoup d'amis. Hier, l'eau était froide. Avant, nous n'avions pas d'ordinateur. öğrenmeye başla
|
|
В молодости у него было много друзей. Вчера вода была холодной. Раньше у нас не было компьютеров.
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Comment est-ce que tu trouves...? öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
C'est fait pour. (= c'est organisé pour cela / c'est approprié) öğrenmeye başla
|
|
Это создано для этого. (= это организовано для этого / это уместно)
|
|
|
Je suis pour. (Je suis contre.) öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Coucou! (expression familière pour «bonjour») öğrenmeye başla
|
|
Здравствуйте! (разговорное выражение «привет»)
|
|
|
Je suis débordé(e)! (= j'ai trop de travail) öğrenmeye başla
|
|
Я перегружен! (= У меня слишком много работы)
|
|
|
la faculté la « fac >> ... de droit, des lettres, de médecine, des sciences, de pharmacie... öğrenmeye başla
|
|
факультет права, литературы, медицины, естественных наук, фармацевтики...
|
|
|
la bibliothèque universitaire → la « B. U. >> la cité universitaire (où logent les étudiants) → la « cité U >> le restaurant universitaire → le « restau U >>>> les travaux dirigés (cours avec un nombre limité d'étudiants) → les « T. D. >>> öğrenmeye başla
|
|
университетская библиотека → «BU» университетское общежитие (где проживают студенты) → «Город университета» университетский ресторан → «Ресторан U» >>>> учебные курсы (курсы с ограниченным количеством студентов) → «TD» >>>
|
|
|
Un étudiant s'inscrit à la fac, il choisit ses U. E. (unités d'enseignement = cours), puis il suit des cours magistraux, des T. D. ou des séminaires. öğrenmeye başla
|
|
Студент регистрируется в университете, выбирает учебные модули (TU = курсы), затем посещает лекции, семинары и практические занятия.
|
|
|
Les cours ont lieu dans des salles ou des « amphis >>> (= amphithéâtres). Pour les cours, l'étudiant doit préparer un exposé oral, une dissertation ou un dossier (= un mémoire). öğrenmeye başla
|
|
Занятия проходят в аудиториях или «амфитеатрах» (= амфитеатрах). Для занятий студент должен подготовить устное выступление, диссертацию или доклад (= отчёт).
|
|
|
Pendant les cours, les étudiants prennent des notes. L'étudiant passe des examens en cours d'année (= un partiel) ou à la fin de l'année. Ensuite, il obtient un diplôme et des crédits. öğrenmeye başla
|
|
Во время занятий студенты делают записи. В течение года (например, промежуточные) или в конце года студенты сдают экзамены. После этого они получают диплом и зачётные единицы.
|
|
|
Un étudiant fait des études de droit, de médecine, de philosophie, d'histoire öğrenmeye başla
|
|
Студент изучает право, медицину, философию, историю
|
|
|
Où est-ce que tu as fait tes études? öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
J'ai fait mes études à Marseille öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Un étudiant en médecine étudie l'anatomie öğrenmeye başla
|
|
Студент-медик изучает анатомию
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Je voudrais avoir ton / votre avis sur... öğrenmeye başla
|
|
Я хотел бы узнать Ваше мнение по поводу...
|
|
|
Je voudrais avoir / connaître ton / votre opinion sur... öğrenmeye başla
|
|
Я хотел бы узнать Ваше мнение о...
|
|
|
Quel est ton/votre point de vue sur...? öğrenmeye başla
|
|
Какова ваша точка зрения на...?
|
|
|
Pour toi/ vous, quel est ...? öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
À ton / votre avis, quel est...? öğrenmeye başla
|
|
По Вашему мнению, что такое...?
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Je pense que... Je crois que... Je trouve que... öğrenmeye başla
|
|
Я думаю, что... Я полагаю, что... Я считаю, что...
|
|
|
J'ai l'impression que... Il me semble que... öğrenmeye başla
|
|
У меня сложилось впечатление, что... Мне кажется, что...
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Ça (me) semble... = ça a l'air... intéressant öğrenmeye başla
|
|
Мне кажется... = это выглядит... интересно
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
По моему мнению = Для меня
|
|
|
Je suis pour (contre) cette idée, ce projet. öğrenmeye başla
|
|
Я за (против) этой идеи, этого проекта.
|
|
|
C'est intéressant =/= ennuyeux öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Это полезно ≠ бесполезно.
|
|
|
C'est original =/= banal. öğrenmeye başla
|
|
Это оригинально =/= банально.
|
|
|
C'est intelligent =/= complètement idiot, stupide öğrenmeye başla
|
|
Это умно =/= совершенно глупо, глупо.
|
|
|
C'est bien =/= mal organisé / c'est bien =/= mal fait. öğrenmeye başla
|
|
Это хорошо =/= плохо организовано / это хорошо =/= плохо сделано.
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Le système universitaire français a été complètement transformé pour correspondre aux normes européennes. Il suit le principe du L. M.D.: les études sont divisées en licence (3 ans), master (2 ans) et doctorat (3 ans). Un étudiant est, par exemple, en L2 (2º année de licence) ou en M1 (1te année de master). öğrenmeye başla
|
|
Французская университетская система была полностью преобразована в соответствии с европейскими стандартами.
|
|
|
Félix a téléphoné?/ Oui, il vient de téléphoner. öğrenmeye başla
|
|
Феликс звонил? / Да, он только что звонил.
|
|
|
Vous avez entendu la nouvelle?/ Oui, je viens juste de l'apprendre./ Pierre est là?/ Non, il vient juste de partir öğrenmeye başla
|
|
Ты слышал новости? / Да, я только что услышал. / Пьер здесь? / Нет, он только что ушёл.
|
|
|
Elle étudie / aime / apprécie / déteste / adore / connaît... l'histoire de l'art, la peinture du XVIIe siècle, le mouvement impressionniste, les styles architecturaux. öğrenmeye başla
|
|
Она изучает / любит / ценит / ненавидит / обожает / знает... историю искусств, живопись 17 века, движение импрессионистов, архитектурные стили.
|
|
|
Il fait des études d'histoire, de philosophie, d'architecture, de physique, de sciences politiques... öğrenmeye başla
|
|
Он изучал историю, философию, архитектуру, физику, политологию...
|
|
|
C'est David qui a crié? Où est la photocopieuse qui ne marche pas? öğrenmeye başla
|
|
Это Дэвид кричал? Где неработающий копировальный аппарат?
|
|
|
Sert de complément d'objet direct et concerne une personne ou une chose: Frédéric et Laura? Ah oui, ce sont les étudiants que nous avons rencontrés chez Pierre! Montre-moi les livres que tu as trouvés! Nous visitons la maison qu'ils ont achetée. öğrenmeye başla
|
|
Выступает в роли прямого дополнения и относится к человеку или предмету: Фредерик и Лора? Ах да, это те студенты, которых мы встретили у Пьера! Покажи мне книги, которые ты нашёл! Мы идём в дом, который они купили.
|
|
|
Paris est une ville où de nombreux artistes ont vécu. Voici la région où ils sont nés. öğrenmeye başla
|
|
Париж — город, где жили многие художники. Это регион, где они родились.
|
|
|
L'année où ils se sont mariés, ils ont fait un voyage en Asie. Mardi, c'est le jour où je prends mon cours de gym. öğrenmeye başla
|
|
В год свадьбы они отправились в путешествие по Азии. Во вторник у меня занятия физкультурой.
|
|
|
Qu'il est beau, ce musée! öğrenmeye başla
|
|
Какой красивый этот музей!
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
C'était le bon vieux temps... öğrenmeye başla
|
|
Это были старые добрые времена...
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
L'inconvénient, c'est que... öğrenmeye başla
|
|
Недостатком является то, что...
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
преимущество в том, что...
|
|
|
l’hôtel de ville = la mairie öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
le commissariat de police, l’hôpital, la post öğrenmeye başla
|
|
полицейский участок, больница, почта
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Les billets de théâtre sont chers. öğrenmeye başla
|
|
Билеты в театр стоят дорого.
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Voudrais-tu aller au cinéma? öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
la salle de concert, le musée öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Que c’est beau! Que tu as bien travaillé! Qu’il est intelligent! Comme c’est joli! Comme elle a grandi! öğrenmeye başla
|
|
Какая красота! Как хорошо ты поработала! Какой он умница! Какая красота! Как она выросла!
|
|
|
Je te/vous présente Jeanne. öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Enchanté(e). Heureux/Heureuse de te/vous connaitre. öğrenmeye başla
|
|
Приятно познакомиться. Рад познакомиться.
|
|
|
Ravi(e) de faire votre connaissance. öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
vous êtes de quelle origine? öğrenmeye başla
|
|
Каково ваше происхождение?
|
|
|
Je suis d'origine turque. öğrenmeye başla
|
|
Я турецкого происхождения.
|
|
|
Quelle est votre profession? öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Qu'est-ce que vous faites? öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Quelle est sa profession? öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Qu'est-ce qu'il/elle fait? öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Il mesure un mètre soixante-dix. öğrenmeye başla
|
|
Его рост пять футов и семь дюймов.
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Bonjour monsieur / Comment allez-vous? / Très bien, merci. / À vous. / Enchanté de vous connaître. / Salut, Pierre! / Ça va? / Tout va bien. / Ça va, et toi? / Très bien, merci. öğrenmeye başla
|
|
Здравствуйте, сэр. / Как дела? / Очень хорошо, спасибо. / Вам слово. / Приятно познакомиться. / Привет, Пьер! / Как дела? / Всё в порядке. / Как дела? / Очень хорошо, спасибо.
|
|
|
Au revoir. / À bientôt. / À demain. / Bonne journée. / Bon après-midi. / Bonsoir. / Bonne soirée. / Bonne nuit. / Salut! / Ciao! / Bye! öğrenmeye başla
|
|
До свидания. / До скорой встречи. / Увидимся завтра. / Хорошего дня. / Добрый день. / Добрый вечер. / Добрый вечер. / Спокойной ночи. / Привет! / Чао! / Пока!
|
|
|
La nuit / Le matin / Le soir / L'après-midi öğrenmeye başla
|
|
Ночь / Утро / Вечер / День
|
|
|
Comment ça s'écrit? / Ça s'écrit avec... öğrenmeye başla
|
|
Как это пишется? / Это пишется с помощью...
|
|
|
Mathématiques / Physique-chimie / Histoire / Géographie / SVT (Sciences de la Vie et de la Terre) / Enseignement / Langues étrangères öğrenmeye başla
|
|
Математика / Физика-химия / История / География / Науки о жизни и Земле / Преподавание / Иностранные языки
|
|
|
La fenêtre / La table / Le protecteur / La crème / Les bureaux / Les chaises / Les livres / Les crayons à papier öğrenmeye başla
|
|
Окно / Стол / Защитник / Сливки / Парты / Стулья / Книги / Карандаши
|
|
|
La gomme / Le Coran / Les cahiers / Le sac / La trousse / Le dictionnaire / L'armoire / La porte / La carte öğrenmeye başla
|
|
Ластик / Коран / Тетради / Сумка / Пенал / Словарь / Шкаф / Дверь / Карта
|
|
|
L'ordinateur / L'imperméable / Les consoles / Le stylo öğrenmeye başla
|
|
Компьютер / Плащ / Консоли / Ручка
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|