Francuski (Zdania 2)

 0    331 flashcards    procurementhobby
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
Lucien i ja nie widzieliśmy się przez trzy lata.
öğrenmeye başla
Lucien et moi, nous ne nous sommes pas vus pendant trois ans.
Oni się rozstali, ale się nie rozwiedli.
öğrenmeye başla
Ils se sont séparés, mais ils n'ont pas divorce.
Kosmonauta leci na inną planetę.
öğrenmeye başla
Un cosmonaute s'envole vers une autre planète.
Uwielbiam lody.
öğrenmeye başla
J'adore les glaces.
Urodziła się 4 listopada 1980 r. (liczbowo)
öğrenmeye başla
Elle est née un 4 novembre 1980.
W każdą sobotę chodzę do kina.
öğrenmeye başla
Un samedi, je vais au cinéma.
Jabłka kosztują 3 zł za kilogram.
öğrenmeye başla
Des pommes coûtent 3 zl un kilo.
On zjadł croissanta.
öğrenmeye başla
Il a mangé un croissant.
Trzeba mieć odwagę.
öğrenmeye başla
Il faut avoir du courage.
Wieje wiatr.
öğrenmeye başla
Il y a du vent.
Świeci słońce.
öğrenmeye başla
Il y a du soleil.
On nie ma brata.
öğrenmeye başla
Il n'a pas de frère.
W mojej wiosce nie ma kościoła.
öğrenmeye başla
Il n'y a pas d'église dans mon village.
Marie pracuje z dziećmi.
öğrenmeye başla
Marie travaille avec des enfants.
Nie mam cukru, mąki ani jajek.
öğrenmeye başla
Je n'ai pas de sucre ni de farine ni d'œufs.
Piję wodę.
öğrenmeye başla
Je bois de l'eau.
Nie znoszę pająków.
öğrenmeye başla
Je déteste les araignées.
Michel nie ma u siebie telewizora.
öğrenmeye başla
Michel n'a pas de télévision chez lui.
Jedziemy do Portugalii.
öğrenmeye başla
Nous allons au Portugal.
Byłeś już kiedyś w Meksyku?
öğrenmeye başla
Tu es déjà au Mexique?
Ona urodziła się w Stanach Zjednoczonych.
öğrenmeye başla
Elle est née aux États-Unis.
On spędza wszystkie wakacje na Bermudach.
öğrenmeye başla
il passe toutes ses vacances aux Bermudes.
Nigdy nie piję kawy.
öğrenmeye başla
Je ne bois jamais de café.
Nie mamy dzieci.
öğrenmeye başla
Nous n'avons pas d'enfants.
Nie jem czekolady.
öğrenmeye başla
Je ne mange pas de chocolat.
Nie jem słodyczy.
öğrenmeye başla
Je ne mange pas de sucreries.
On odwiedza Belgię.
öğrenmeye başla
Il visite une Belgique.
On odwiedza Niemcy.
öğrenmeye başla
Il visite l'Allemagne.
On odwiedza Gwatemalę.
öğrenmeye başla
Il visite le Guatemala.
On odwiedza Meksyk.
öğrenmeye başla
Il visite le Mexique.
On odwiedza Ugandę.
öğrenmeye başla
Il visite l'Ouganda.
On odwiedza Stany Zjednoczone.
öğrenmeye başla
Il visite les États-Unis.
On odwiedza Cypr.
öğrenmeye başla
Il visite Chypre.
On odwiedza Haiti.
öğrenmeye başla
Il visite Haïti.
On mieszka w Syrii.
öğrenmeye başla
Il habite en Syrie.
On mieszka w Niemczech.
öğrenmeye başla
Il habite en Allemagne.
On mieszka w Kamerunie.
öğrenmeye başla
Il habite au Cameroun.
On mieszka w Zimbabwe.
öğrenmeye başla
Il habite au Zimbabwe.
On mieszka w Ekwadorze.
öğrenmeye başla
Il habite en Équateur.
On mieszka w Zjednoczonych Emiratach Arabskich.
öğrenmeye başla
Il habite aux Émirats arabes unis.
On mieszka na Kubie.
öğrenmeye başla
Il habite à Cuba.
On mieszka w Omanie.
öğrenmeye başla
Il habite à Oman.
On pochodzi z Tajlandii.
öğrenmeye başla
Il vient de Thaïlande.
On pochodzi z Niemiec.
öğrenmeye başla
Il vient d'Allemagne.
On pochodzi z Danii.
öğrenmeye başla
Il vient du Danemark.
On pochodzi z Kambodży.
öğrenmeye başla
Il vient du Cambodge.
On pochodzi z Iranu.
öğrenmeye başla
Il vient d'Iran.
On pochodzi z Filipin.
öğrenmeye başla
Il vient des Philippines.
On pochodzi z Singapuru.
öğrenmeye başla
Il vient de Singapour.
On pochodzi z Izraela.
öğrenmeye başla
Il vient d'Israël.
Mamy dużo problemów.
öğrenmeye başla
Nous avons beaucoup de problèmes.
Chcesz trochę ciast?
öğrenmeye başla
Tu veux un peu de gâteau?
Na tej kanapce jest ser, pomidory i plaster szynki.
öğrenmeye başla
Dans ce sandwich, il y a du fromage, des tomates et une tranche de jambon.
Mam dużo przyjaciół.
öğrenmeye başla
J'ai beaucoup d'amis.
Nie jemy mięsa.
öğrenmeye başla
Nous ne mangeons pas de viande.
Czy masz trochę pieniędzy?
öğrenmeye başla
Est-ce que tu as de l'argent?
Rano piję kawę i jem naleśniki.
öğrenmeye başla
Le matin, je bois un café et je mange des crêpes.
Poproszę sok pomarańczowy.
öğrenmeye başla
Un jus d'orange, s'il vous plaît.
Nie mamy komputera.
öğrenmeye başla
Nous n'avons pas d'ordinateur.
Masz przyjaciół w Kanadzie?
öğrenmeye başla
Tu as des amis au Canada?
Nie lubię whisky.
öğrenmeye başla
Je n'aime pas le whisky.
Po prostu powiedz nie.
öğrenmeye başla
T'as qu'à dire non.
Po prostu zrób to sam.
öğrenmeye başla
T'as qu'à le faire toi-même.
Wierz sobie, w co chcesz (gdy nie zgadzasz się z przedmówcą).
öğrenmeye başla
T'as qu'à croire.
Odwiedziłeś już kiedyś Paryż?
öğrenmeye başla
Tu as déjà visité Paris?
Nie, nigdy jeszcze nie pojechałem do Paryża.
öğrenmeye başla
Non, je ne suis pas encore allé à Paris.
Jadłeś już kiedyś owady?
öğrenmeye başla
Tu as déjà mangé des insectes?
Nie, jeszcze nigdy nie jadłem owadów.
öğrenmeye başla
Non, je n'ai pas encore mangé d'insectes.
Nie widziała mnie.
öğrenmeye başla
Elle ne m'a pas vu.
Nie poznaliśmy się na uniwersytecie.
öğrenmeye başla
Nous ne nous sommes pas rencontrés à l'université.
Manifestanci przemaszerowali ulicami.
öğrenmeye başla
Les manifestants ont marché dans des rues.
Pojechałam do Hiszpanii z moim mężem.
öğrenmeye başla
Je suis allée en Espagne avec mon mari.
Podobało wam się to?
öğrenmeye başla
Ça vous a plu?
Musieliśmy pójść na policję.
öğrenmeye başla
Nous avons dû aller à la police.
Dzieci były bardzo zadowolone.
öğrenmeye başla
Les enfants ont été très contents.
Dorastał w Paryżu.
öğrenmeye başla
Il a grandi à Paris.
Przeczytałeś tę książkę?
öğrenmeye başla
Tu as lu ce livre?
Wiedziałeś, dlaczego on chciał odejść?
öğrenmeye başla
Tu savais pourquoi il voulait partir?
On nic nie powiedział (Passé Composé).
öğrenmeye başla
Il n'a rien dit.
Nikt nie dzwonił (telefonem) (Passé Composé).
öğrenmeye başla
Personne n'a téléphoné.
Nie poszliśmy do kawiarni (z on) (Passé Composé).
öğrenmeye başla
On n'est pas allés au café.
Ona chce, żeby jej postacie robiły dzieci.
öğrenmeye başla
Elle veut que ses personnages fassent des bébés.
One się umyły.
öğrenmeye başla
Elles se sont lavées.
Jeanne przeprosiła za (swoje) spóźnienie i usiadła na swoim miejscu.
öğrenmeye başla
Jeanne s'est excusée de son retard et elle s'est installée à sa place.
Pamiętasz swoje dziecięce lata?
öğrenmeye başla
Tu te souviens de tes années d'enfance?
Nie pamiętam wszystkich kolegów i koleżanek z klasy.
öğrenmeye başla
Je ne me souviens pas de tous les copains et copines de notre classe.
On się jeszcze nie zdecydował na zakup motocykla.
öğrenmeye başla
Il ne s'est pas encore décidé à acheter une moto.
Kiedyś one dobrze się dogadywały, lecz pewnego dnia pokłóciły się ze sobą.
öğrenmeye başla
Avant, elles s'entendaient bien, mais un jour, elles se sont disputées.
On się zawsze dogadywał ze swoim bratem.
öğrenmeye başla
Il s'entendait toujours bien avec son frère.
Nie wiem, dlaczego ona zemdlała.
öğrenmeye başla
Je ne sais pas pourquoi elle s'est évanouie.
W zeszłym miesiącu zaprenumerowałem (pewne) czasopismo francuskie.
öğrenmeye başla
Le mois dernier, je me suis abonné à un magazine français.
Przebiorę się.
öğrenmeye başla
Je vais me changer.
Przebierz się i zaraz wyjeżdżamy.
öğrenmeye başla
Va te changer et on part tout de suite.
Ona przebrała się w ciągu pięciu minut.
öğrenmeye başla
Elle s'est changée en cinq minutes.
Chodź usiądź koło mnie.
öğrenmeye başla
Viens t'asseoir à côté de moi.
Ja usiadłem z tyłu.
öğrenmeye başla
Moi, je me suis assis derrière.
Jak przebiegła twoja rozmowa o pracę?
öğrenmeye başla
Comment s'est passé ton entretien d'embauche?
On się zmienił.
öğrenmeye başla
Il a changé.
Życie się zmieniło.
öğrenmeye başla
La vie a changé.
Cena się zmieniła.
öğrenmeye başla
Le prix a changé.
Nie ma nic złego w szybkiej miłości.
öğrenmeye başla
Il n'y a rien de mal à l'amour rapide.
Bardzo dobre oceny zostały wystawione uczniom przez nauczyciela.
öğrenmeye başla
De très bonnes notes ont été mises aux élèves par le professeur.
Nauczyciel dał swoim uczniom bardzo dobre oceny.
öğrenmeye başla
Le professeur a mis de très bonnes notes à ses élèves.
Emmanuel Macron został wybrany na prezydenta 7 maja.
öğrenmeye başla
Emmanuel Macron a été élu à la présidence le 7 mai.
Nie zrozumiałem tego zdania.
öğrenmeye başla
Je n'ai pas compris cette phrase.
Zostawiam was.
öğrenmeye başla
Je te laisse.
Do zobaczenia później.
öğrenmeye başla
À plus.
Okazało się, że się myliłem.
öğrenmeye başla
Il s'est avéré que je me suis trompé.
Nie ruszyłeś się (Nadal jesteś w tym samym miejscu w swoim życiu).
öğrenmeye başla
T'as pas bougé.
Nie kręci mnie to.
öğrenmeye başla
Je (ne) kiffe pas.
Napięcie sięga zenitu.
öğrenmeye başla
La tension est à son comble.
Internet został niemal w pełni przywrócony od dzisiejszego ranka.
öğrenmeye başla
L'internet a été rétabli presque totalement depuis ce matin.
To właśnie internet został przywrócony po 20-dniowej awarii.
öğrenmeye başla
C'est internet qui a été rétabli après 20 jours de coupure.
Może się to wydawać nietypowe.
öğrenmeye başla
Cela peut paraître insolite.
Ta organizacja właśnie ogłosiła, że ​​sztuczna inteligencja i Koran nie idą w parze.
öğrenmeye başla
Cet organe vient d'annoncer qu'intelligence artificielle et Coran ne font pas bon ménage.
W siedzibie Deutsche Bank trwają przeszukania i naloty policyjne.
öğrenmeye başla
Des perquisitions, des fouilles policières sont en cours dans les locaux de la Deutsche Bank.
Właśnie opublikowano pięcioodcinkowy podcast.
öğrenmeye başla
Un podcast en cinq épisodes qui vient tout juste de paraître.
Jak miło cię widzieć!
öğrenmeye başla
Quel plaisir de te voir!
Jaki ładny płaszcz kupiłaś!
öğrenmeye başla
Quel beau manteau tu as acheté!
Ależ pani jest ładną kobietą!
öğrenmeye başla
Quelle jolie femme vous êtes, madame!
Ale niespodzianka! Kiedy przyjechałeś?
öğrenmeye başla
Quelle surprise! Quand tu es arrivé?
Co za zbieg okoliczności? Też tu jesteś?
öğrenmeye başla
Quelle coïncidence! Tu es là aussi?
Ale pech! Spóźniłem się na pociąg.
öğrenmeye başla
Ah, quelle malchance! J'ai raté le train.
Jaki wstyd! Nie zdałem egzaminu.
öğrenmeye başla
Quelle honte! J'ai raté l'examen.
Pada. Jaka szkoda! Nie wyjdziemy dziś wieczorem.
öğrenmeye başla
Il pleut. Quel dommage! On ne va pas sortir ce soir.
Jaką masz świetną kurtkę! Bardzo mi się podoba.
öğrenmeye başla
Quelle super veste tu as! Je l'aime beaucoup.
Jaka świetna piosenka! Kto to śpiewa?
öğrenmeye başla
Quelle super chanson! Qui est-ce qui chante?
Ojej, jak dużo ludzi!
öğrenmeye başla
Oh là là! Que de monde!
Ale jestem głupi!
öğrenmeye başla
Que je suis bete!
Ależ te dziewczyny są piękne!
öğrenmeye başla
Que ces jeunes filles sont belles!
Ale twój syn jest już duży! Ile ma lat?
öğrenmeye başla
Qu'il est déjà grand, ton fils! Quel âge a-t-il?
Jak on urósł!
öğrenmeye başla
Comme il a grandi!
Ale jesteś silny!
öğrenmeye başla
Que tu es fort!
Jaki ty jesteś roztargniony!
öğrenmeye başla
Ce que tu es distrait!
Ale masz dużo książek!
öğrenmeye başla
Que de livres tu as!
Jacy wy jesteście zajęci!
öğrenmeye başla
Comme vous êtes occupés!
Ona jest taka piękna!
öğrenmeye başla
Elle est si belle!
Ona tak dobrze mówi po francusku!
öğrenmeye başla
Elle parle si bien francais!
Ach tak?
öğrenmeye başla
Ah bon?
No, poszło, udało ci się!
öğrenmeye başla
Ah, ça y est, tu as réussi!
Ależ daleko jesteśmy!
öğrenmeye başla
Comme nous sommes loin!
Ależ to trudne do wyjaśnienia!
öğrenmeye başla
Que c'est difficile à expliquer!
Ach, to o to chodzi!
öğrenmeye başla
Ah, c'est donc ça!
Jak te perfumy ładnie pachną! ile kosztują?
öğrenmeye başla
Que ce parfum sent bon! Combien coute-t-il?
Ale zimno jest dzisiaj! Nałóż czapkę.
öğrenmeye başla
Qu'il fait froid aujourd'hui! Mets ton bonnet.
Coś takiego!
öğrenmeye başla
Ça alors!
To szalone!
öğrenmeye başla
C'est fou, ça!
Fe! Jakie to wstrętne!
öğrenmeye başla
Beurk! Que c'est degoutant!
Jaka ty jesteś złośliwa!
öğrenmeye başla
Comme tu es maligne, toi!
Jacy ci ludzie są dziwni!
öğrenmeye başla
Comme ces gens sont bizarres!
Jaki ten widok jest piękny!
öğrenmeye başla
Comme cette vue est belle!
Ale to dobre! Spróbuj.
öğrenmeye başla
Que c'est bon, ça! Goûte-ça.
Jakie urocze są te bliźniaczki!
öğrenmeye başla
Comme elles sont mignonnes, ces jumelles!
Ale ładnie mówi pan po francusku!
öğrenmeye başla
Comme vous parlez bien français, monsieur!
Oh!
öğrenmeye başla
Tiens!
No, no!
öğrenmeye başla
Tiens, tiens!
To mnie dziwi!
öğrenmeye başla
Ça m'etonne!
Żartujesz!
öğrenmeye başla
Tu plaisantes!
Bez żartów!
öğrenmeye başla
Sans blagues!
No coś ty!
öğrenmeye başla
Tu parles!
Fuj!
öğrenmeye başla
Pouah!
Minneapolis jest w centrum uwagi (światła reflektorów znowu są skierowane na Minneapolis).
öğrenmeye başla
Des projecteurs encore braqués sur Minneapolis.
Prawnik jego rodziny zdecydował się złożyć pozew.
öğrenmeye başla
L'avocat de sa famille a décidé de déposer plainte.
Donald Trump postanowił odpuścić.
öğrenmeye başla
Donald Trump a décidé de lâcher du lest.
Czas pokaże.
öğrenmeye başla
L'avenir le dira.
Indie i Unia Europejska zawarły dziś umowę handlową.
öğrenmeye başla
L'Inde et l'Union européenne ont conclu, aujourd'hui, un accord commercial.
Bruksela znosi lub obniża cła na indyjskie leki i odzież.
öğrenmeye başla
Bruxelles supprime ou abaisse ses taxes douanières sur les médicaments et les vêtements indiens.
Dobre rzeczy przychodzą do tych, którzy czekają.
öğrenmeye başla
Tout vient à point qui sait attendre.
Dla rodziny jest jasne, że wymiar sprawiedliwości próbuje zatuszować sprawę, ukryć prawdę.
öğrenmeye başla
Pour les proches, il est clair que la justice essaye d'étouffer l'affaire, de cacher la vérité.
Gdziekolwiek jesteś na świecie.
öğrenmeye başla
Où que vous soyez sur la planète.
Prezydent Iranu nakazuje rozpoczęcie rozmów i negocjacji ze Stanami Zjednoczonymi.
öğrenmeye başla
Le président iranien ordonne d'entamer des pourparlers et des négociations avec les États-Unis.
Przewiduje się, że temperatura na zewnątrz spadnie do około -25°C.
öğrenmeye başla
Dehors, les températures devraient avoisiner les -25°C.
Czym stanie się satyra, gdy przestanie atakować władzę, żeby skupić się na cierpieniu?
öğrenmeye başla
Que devient la satire quand elle cesse d’attaquer le pouvoir pour s’acharner sur la souffrance?
Właśnie w tym tkwi problem.
öğrenmeye başla
C’est précisément là que le bât blesse.
Ta zmiana jest niebezpieczna.
öğrenmeye başla
Cette dérive est dangereuse.
W żaden sposób nie gwarantuje ona stosowności gestu, a tym bardziej jego znaczenia.
öğrenmeye başla
Elle ne garantit en rien la justesse du geste, encore moins sa pertinence.
Obawiam się, że to posunęło się za daleko.
öğrenmeye başla
J'ai peur que ça aille trop loin.
Dlaczego zachowujesz się tak okrutnie?
öğrenmeye başla
Pourquoi tu te comportes méchamment?
Ona potrafi mówić trzema językami obcymi.
öğrenmeye başla
Elle sait parler trois langues étrangères.
Nie posiadam żadnych zwierząt.
öğrenmeye başla
Je ne possède aucun animal.
Musisz coś kupić (Konieczne jest, żebyś coś kupił).
öğrenmeye başla
Il faut que tu achètes quelque chose.
Źle się czułem i poszedłem do domu.
öğrenmeye başla
Je me sentais mal et je suis rentré chez moi.
Powiedz mu, że idę.
öğrenmeye başla
Dites-lui que j'arrive.
Ona się o niego troszczy.
öğrenmeye başla
Elle tient à lui.
Ona się o to troszczy.
öğrenmeye başla
Elle y tient.
On się tym interesuje.
öğrenmeye başla
Il s'y intéresse.
On się nią interesuje.
öğrenmeye başla
Il s'intéresse à lui.
Mówię jej „dziękuję”.
öğrenmeye başla
Je lui dis merci.
Trzeba tam pójść.
öğrenmeye başla
Il faut y aller.
Poproszę trochę.
öğrenmeye başla
J'en veux bien.
Mieszkali tam.
öğrenmeye başla
Ils y ont vécu.
On jest z tego bardzo dumny.
öğrenmeye başla
Il en est très fier.
Opowiada nam o koszmarze, który przeżył.
öğrenmeye başla
Il nous raconte le cauchemar qu'il a vécu.
Emmanuel Macron zapewnia swoje wsparcie protestującym.
öğrenmeye başla
Emmanuel Macron apporte son soutien aux manifestants.
Sprawa Epsteina nie przestaje wzbudzać ogromnego zainteresowania mediów (barwić mnóstwa tuszu).
öğrenmeye başla
Une affaire Epstein qui n'en finit pas de faire couler beaucoup d'encre.
To kryzys, bez względu na wszystko.
öğrenmeye başla
C'est une crise, quoiqu'il arrive.
Potrzeba mi ich jeden kilo.
öğrenmeye başla
ll m’en faut un kilo.
Może być?
öğrenmeye başla
Ça ira?
A do tego?
öğrenmeye başla
Et avec ceci?
Po ile są u was cebule?
öğrenmeye başla
Ils sont à combien vos oignons?
Jedno euro za kilogram.
öğrenmeye başla
Un euro le kilo.
No to proszę mi ich dać kilogram.
öğrenmeye başla
Alors mettez-m’en un kilo.
Wezmę pomidory.
öğrenmeye başla
Je vais prendre des tomates.
Ile ich panu dać?
öğrenmeye başla
Je vous en mets combien?
Nie lubię mleka.
öğrenmeye başla
Je n'aime pas le lait.
Do sałatki możesz dolać trochę oliwy.
öğrenmeye başla
Tu peux ajouter un peu d'huille d'olives dans la salade.
Kupuję banany i trzy pomidory.
öğrenmeye başla
J'achète des bananes et trois tomates.
Nie jem pomidorów.
öğrenmeye başla
Je ne mange pas de tomates.
Nie lubię wody.
öğrenmeye başla
Je n'aime pas l'eau.
Chodzę pieszo.
öğrenmeye başla
Je vais à pied.
Jadę tramwajem.
öğrenmeye başla
Je vais en tram.
Poproszę dwa jajka i kilogram mąki.
öğrenmeye başla
Je voudrais deux œufs et un kilo de farine, s'il vous plaît.
Ten stół jest zajęty.
öğrenmeye başla
Cette table est occupé.
Jesteśmy w czwórkę.
öğrenmeye başla
Nous sommes quatre.
Ilu nas jest?
öğrenmeye başla
On est combien?
Nie wiem, co ty mówisz.
öğrenmeye başla
Je ne sais pas ce que tu dis.
Nie zrozumiałem.
öğrenmeye başla
Je n'ai pas compris.
Co się dzieje w Iranie?
öğrenmeye başla
Que se passe-t-il en Iran?
Wielu wyraża swój gniew.
öğrenmeye başla
Beaucoup expriment leur colère.
Szkoły w Teheranie, które były zamknięte przez tydzień, zostały ponownie otwarte.
öğrenmeye başla
Les écoles de Téhéran, qui avaient été fermées pendant une semaine, ont rouvert.
Jeśli tekst zostanie ostatecznie przyjęty, Francja stanie się drugim krajem, który przyjmie tak restrykcyjne przepisy dotyczące nieletnich.
öğrenmeye başla
Si le texte est adopté définitivement, la France deviendrait le deuxième pays à se doter d'une législation aussi restrictive pour les mineurs.
Tekst miał również na celu rozszerzenie zakazu używania telefonów komórkowych na szkoły średnie.
öğrenmeye başla
Le texte entendait aussi étendre l'interdiction des téléphones portables aux lycées.
Możemy mu pomóc, udzielając mu pomocy.
öğrenmeye başla
Nous pouvons l'aider en donnant un coup de main.
Możemy go ostrzec, dzwoniąc od razu.
öğrenmeye başla
Nous pouvons le prévenir en appelant tout de suite.
Możesz uzyskać lepsze oceny, ucząc się więcej.
öğrenmeye başla
Tu pourrais obtenir de meilleurs résultats en étudiant davantage.
Możesz uzyskać małą licencję, pytając szefa.
öğrenmeye başla
Tu pourrais obtenir une petite licence en demandant au patron.
Możesz nadal dojeżdżać na czas, biorąc taksówkę.
öğrenmeye başla
Tu pourrais encore arriver à l'heure en prenant un taxi.
Możesz trochę schudnąć, przechodząc na dietę.
öğrenmeye başla
Tu pourrais maigrir un peu en suivant un régime.
Możesz uniknąć wyjazdu tam, wymyślając wymówkę.
öğrenmeye başla
Tu pourrais éviter d'y aller en inventant une excuse.
Możesz rozwiązać ten problem, rozmawiając szczerze.
öğrenmeye başla
Tu pourrais résoudre ce problème en parlant franchement.
Powinieneś to naprawić, dzwoniąc do elektryka.
öğrenmeye başla
Tu devrais faire réparer ça en appelant un électricien.
Biorąc samolot, przybędziemy za dwie godziny.
öğrenmeye başla
En prenant l'avion, nous arriverons dans deux heures.
Znalazłem okulary, sprzątając pokój.
öğrenmeye başla
J'ai trouvé les lunettes en rangeant la chambre.
Zauważyłem Piotra, wychodząc z biura.
öğrenmeye başla
J'ai remarqué Pierre en sortant du bureau.
Przybywa, biegnąc.
öğrenmeye başla
Il arrive en courant.
Rozbiła wazę, przechodząc zbyt szybko.
öğrenmeye başla
Elle a cassé le vase en passant trop vite.
Julien z nią nie rozmawiał.
öğrenmeye başla
Julien ne lui a pas parlé.
Jacques miał wspaniałą podróż do Kenii.
öğrenmeye başla
Jacques a fait un fabuleux séjour au Kenya.
Będzie ją długo pamiętał.
öğrenmeye başla
Il s'en souviendra longtemps.
Nie wierzę w to.
öğrenmeye başla
Je n'y crois pas.
Uwielbia skrzypce i gra na nich codziennie.
öğrenmeye başla
Elle adore le violon et elle en joue tous les jours.
Zawsze zgadza się ze swoimi dziećmi.
öğrenmeye başla
Elle donne toujours raison à ses enfants.
Zawsze się z nimi zgadza.
öğrenmeye başla
Elle leur donne toujours raison.
Kiedy będziesz zdawać ten egzamin?
öğrenmeye başla
Quand passeras-tu cet examen?
Mieszkali tam kilka lat.
öğrenmeye başla
Ils y ont vécu quelques années.
Masz córkę? Tak, mam.
öğrenmeye başla
Avez-vous une fille? Oui, j'en ai une.
Ilu mają przyjaciół? Mają ich wielu.
öğrenmeye başla
Combien d'amis est-ce qu'ils ont? Ils en ont beaucoup.
Zrobiłam je w Irlandii. (Zdjęcia)
öğrenmeye başla
Je les ai prises en Irlande.
Bardzo się ich bałam.
öğrenmeye başla
J'en avais vraiment peur.
Czy odpiszą Celie?
öğrenmeye başla
Ils vont répondre à Celie?
Odpiszą jej.
öğrenmeye başla
Ils vont lui répondre.
W ogóle o tym nie myślałam.
öğrenmeye başla
Je n'y ai pas du tout pensé.
Nie, nie jadę, właśnie wróciłam.
öğrenmeye başla
Non, je n'y vais pas, j'en reviens.
Przyznaję, że to głupie.
öğrenmeye başla
J’avoue que c’est bête.
Takie podejście pozwala im dokonywać świadomych wyborów.
öğrenmeye başla
Cette approche leur permet de faire des choix éclairés.
Okazało się, że to był błąd.
öğrenmeye başla
Il s’est avéré que c’était une erreur.
Jestem wściekły.
öğrenmeye başla
Je suis furieux.
Ostatnia rzecz, która mnie wkurzyła.
öğrenmeye başla
La dernière chose qui m’a mis en colère.
Ogłosiła, że tego dnia miała wyjść za mąż.
öğrenmeye başla
Elle a annoncé qu’elle se marierait ce jour.
Ona ma to gdzieś.
öğrenmeye başla
Elle s’en fout.
Ona miała to całkowicie gdzieś!
öğrenmeye başla
Elle s’en foutait royalement!
Nie wiedziałem, czy on przyjdzie.
öğrenmeye başla
Je ne savais pas s’il allait venir
Próbuję zawrzeć nowe znajomości
öğrenmeye başla
J’essaye de faire de nouvelles connaissances
Wszystko się dzieje za szybko dla mnie.
öğrenmeye başla
Tout se passe trop vite pour moi.
Gdy oglądałam film, którego tytułu nie pamiętam.
öğrenmeye başla
Quand j’ai regardé le film dont je ne me souviens pas le titre.
Tylko końcówki, poproszę.
öğrenmeye başla
Juste les pointes, s'il vous plaît.
Jak chce się Pani czesać?
öğrenmeye başla
Comment souhaitez-vous vous coiffer?
Ona pyta mnie, co lubię.
öğrenmeye başla
Elle me demande ce que j’aime.
Ona mnie pyta, dokąd idę.
öğrenmeye başla
Elle me demande où je vais.
Ona mi rozkazuje posprzątać mój pokój.
öğrenmeye başla
Elle m’ordonne de ranger ma chambre.
Ona mnie prosi, abym nie krzywdził siostry.
öğrenmeye başla
Elle me demande de ne pas faire mal à ma sœur.
Ona mnie pyta, kiedy przyjeżdżam.
öğrenmeye başla
Elle me demande quand j’arrive.
Denerwujesz mnie.
öğrenmeye başla
Tu me vexes.
Jestem dosyć spiętą osobą.
öğrenmeye başla
Je suis quelqu’un d'assez tendu.
Nie chcę więcej jabłek.
öğrenmeye başla
Je ne veux plus de pommes.
Nie lubię białego wina.
öğrenmeye başla
Je n'aime pas le vin blanc.
Dodaję oliwy.
öğrenmeye başla
J'ajoute de l'huile d'olive.
Nie dodaję oliwy.
öğrenmeye başla
Je n'ajoute pas d'huile d'olive.
Nie jem ziemniaków.
öğrenmeye başla
Je ne mange pas de pommes de terre.
Wakacje to czas, którego pragnę!
öğrenmeye başla
Les vacances, c'est le moment dont j'ai envie!
2026 to rok, w którym nauczę się francuskiego.
öğrenmeye başla
2026, c’est l'année où j'apprendrai le français.
Moi przyjaciele to ludzie, z którymi lubię podróżować.
öğrenmeye başla
Mes amies sont les personnes avec lesquelles j'adore voyager.
On jedzie do Meksyku w przyszłym tygodniu.
öğrenmeye başla
Il va au Mexique la semaine prochaine.
Oni pochodzą ze Stanów Zjednoczonych.
öğrenmeye başla
Ils viennent des États-Unis.
Czy jedziesz do Włoch na wakacje?
öğrenmeye başla
Tu vas en Italie en vacances?
On wraca z Chin.
öğrenmeye başla
Il revient de Chine.
Zatrzymujemy się w Portugalii.
öğrenmeye başla
Nous séjournons au Portugal.
Wracam z Kolumbii.
öğrenmeye başla
Je reviens de Colombie.
Czekam na ciebie przed kinem.
öğrenmeye başla
Je t'attends devant le cinéma.
Restauracja znajduje się obok muzeum.
öğrenmeye başla
Le restaurant est à côté du musée.
Spotykamy się na placu.
öğrenmeye başla
Nous nous retrouvons sur la place.
Oni chodzą po ogrodzie.
öğrenmeye başla
Ils se promènent dans le jardin.
W szkole uczymy się śpiewać nową piosenkę.
öğrenmeye başla
Nous apprenons à chanter une nouvelle chanson à l'école.
On ogląda telewizję wieczorem.
öğrenmeye başla
Il regarde la télévision le soir.
Czy kochacie kawę z rana?
öğrenmeye başla
Czy kochacie kawę z rana?
Oni często wybierają zielony kolor.
öğrenmeye başla
Ils choisissent souvent la couleur verte.
Czekamy na pociąg na dworcu.
öğrenmeye başla
Nous attendons le train à la gare.
Ona robi wspaniałe ciasto.
öğrenmeye başla
Elle fait un gâteau délicieux.
Widzę, że masz rację.
öğrenmeye başla
Je vois que tu as raison.
Musimy uważać na siebie.
öğrenmeye başla
Nous devons prendre soin de nous.
Nie jadamy już śniadania.
öğrenmeye başla
Nous ne prenons plus de petit-déjeuner.
On nie szuka pracy w tym mieście.
öğrenmeye başla
Il ne cherche pas de travail dans cette ville.
Nie podróżujesz nigdzie, prawda?
öğrenmeye başla
Tu ne voyages nulle part, n'est-ce pas?
Nie rozumiesz nic.
öğrenmeye başla
Tu ne comprends rien.
Nie bierzemy autobusu do centrum.
öğrenmeye başla
Nous ne prenons pas le bus pour le centre-ville.
Nie mam pieniędzy.
öğrenmeye başla
Je n'ai pas d'argent.
Nie chcemy nikogo w domu!
öğrenmeye başla
Nous ne voulons personne à la maison!
Czy nie widzicie problemu?
öğrenmeye başla
Vous ne voyez pas de problème?
Wczoraj wieczorem wyszliśmy z domu o 20.
öğrenmeye başla
Nous sommes partis de la maison à 20 h hier soir.
Czy skończyliście pracę na czas?
öğrenmeye başla
Avez-vous fini de travailler à l'heure?
Zostałem w Paryżu przez dwa dni.
öğrenmeye başla
Je suis resté à Paris deux jours.
Obudziłam się bardzo wcześnie rano.
öğrenmeye başla
Je me suis réveillé très tôt ce matin.
Wykąpaliście się przed wyjściem.
öğrenmeye başla
Tu as pris une douche avant de partir.
Codziennie rano piliśmy kawę i czytaliśmy gazetę.
öğrenmeye başla
Nous buvions du café et lisions le journal tous les matins.
Była godzina dziewiąta i padał deszcz.
öğrenmeye başla
Il était 9 h et il pleuvait.
Pracowali w tej samej firmie przez dziesięć lat.
öğrenmeye başla
Ils travaillaient pour la même entreprise pendant dix ans.
Często jechali pociągiem, żeby odwiedzić swoich dziadków.
öğrenmeye başla
Ils prenaient souvent le train pour aller voir leurs grands-parents.
Nie czułem się dobrze, kiedy jechaliśmy samochodem.
öğrenmeye başla
Je ne me sentais pas bien en voiture.
Właśnie skończyliśmy jeść kolację.
öğrenmeye başla
Nous venons de finir de dîner.
On dopiero co wyszedł z biura.
öğrenmeye başla
Il vient de quitter le bureau.
Właśnie zrozumieliście ten problem.
öğrenmeye başla
Vous venez de comprendre le problème.
Czy zamierzacie wyjechać jutro rano?
öğrenmeye başla
Vous allez partir demain matin?
Zjedzmy teraz kolację!
öğrenmeye başla
Dînons maintenant!
Zrób to natychmiast!
öğrenmeye başla
Fais-le tout de suite!
Nie wychodźcie bez płaszcza.
öğrenmeye başla
Ne sortez pas sans manteau.
Bądź cierpliwy.
öğrenmeye başla
Sois patient.
Wybierzcie dobrą drogę!
öğrenmeye başla
Choisis le bon chemin!
Wróćmy wcześnie do domu.
öğrenmeye başla
Rentrons tôt.
To jest inteligentny student.
öğrenmeye başla
C’est un étudiant intelligent.
To są ważne spotkania.
öğrenmeye başla
Ce sont des rendez-vous importants.
To jest pilna wiadomość.
öğrenmeye başla
C’est du courrier urgent.

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.