Francuski (Zdania)

 0    910 flashcards    procurementhobby
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
Mogę wyjść z tego pokoju z krwawiącym sercem.
öğrenmeye başla
Je peux quitter cette pièce avec le cœur qui saigne.
Kurwa, ale mnie dupa swędzi!
öğrenmeye başla
Putain, j'ai le cul qui gratte!
Uczestnicy podeszli do tematu z dużą niechęcią.
öğrenmeye başla
Les participants ont abordé le sujet avec beaucoup de réticence.
Loty z lotniska we Wrocławiu zostały zawieszone.
öğrenmeye başla
Les vols au départ de l'aéroport de Wrocław ont été suspendus.
Nigdy nie próbowaliśmy destabilizować rządu.
öğrenmeye başla
Jamais nous n'avons tenté de déstabiliser le gouvernement.
Nie udało nam się rozwiązać konfliktu.
öğrenmeye başla
Nous n’avons pas réussi à résoudre le conflit.
Bardzo trudno jest znaleźć rozwiązanie tego problemu.
öğrenmeye başla
Il est très difficile de trouver une solution à ce problème.
Chciałem zostać grabarzem.
öğrenmeye başla
Je voulais devenir fossoyeur.
On lubi, gdy robię mu krzywdę.
öğrenmeye başla
Il l'aime quand je lui fais mal.
Wrócili późno ze ślubu.
öğrenmeye başla
Ils sont rentrés tard du mariage.
Smartfony stały się produktami pierwszej potrzeby.
öğrenmeye başla
Les smartphones sont devenus des produits incontournables.
Ostrzegła rodziców, że nie będzie mogła zjeść z nimi kolacji.
öğrenmeye başla
Elle a prévenu ses parents qu'elle ne pourrait pas dîner avec eux.
Jestem pewien, że na tym skorzystacie
öğrenmeye başla
Je suis sûr que vous en profiterez.
Jem (idiom).
öğrenmeye başla
Je bouffe.
Pracuję (idiom).
öğrenmeye başla
Je taffe.
Uwielbiam to (idiom).
öğrenmeye başla
Je kiffe.
Nudzę się tu.
öğrenmeye başla
Je me fais chier là.
Przepraszam, śpieszę się (idiom).
öğrenmeye başla
Désolé, je suis à la bourre.
To mnie bawi (idiom).
öğrenmeye başla
Ça me fait marrer.
Nie chcę być żadną z postaci, którą kiedykolwiek widziałaś w filmach.
öğrenmeye başla
Je ne veux pas être aucun des personnages que tu aies jamais vu dans les films.
Potem musieliśmy spać.
öğrenmeye başla
Puis nous devions dormir.
Kiedy byłem mały i nie umiałem jeszcze pływać.
öğrenmeye başla
Quand j’étais petit et que je ne savais pas encore nager.
Bardzo się bałem.
öğrenmeye başla
J'avais très peur.
Nie wierzyłem mu.
öğrenmeye başla
Je ne le croyais pas.
Nie zdawałem sobie z tego sprawy.
öğrenmeye başla
Je ne m'en étais pas rendu compte.
Robotnicy zbudowali ten budynek w zaledwie miesiąc.
öğrenmeye başla
Les ouvriers ont construit cet immeuble en seulement un mois.
Słyszałem, że koncert został odwołany.
öğrenmeye başla
J’ai entendu dire que le concert était annulé.
Zakończyliśmy ten projekt przed terminem.
öğrenmeye başla
On a fini ce projet avant la date limite.
Wczoraj przypomniała sobie, że były urodziny jej ojca.
öğrenmeye başla
Hier, elle s'est souvenue que c’était l’anniversaire de son père.
To biedny człowiek, zostaw go.
öğrenmeye başla
C'est un pauvre homme, laisse-le tranquille.
Widzę tylko jedną osobę.
öğrenmeye başla
Je ne vois qu'une seule personne.
Ależ mroczna historia!
öğrenmeye başla
Quelle histoire sombre!
On przyjechał w tym samym dniu co ja.
öğrenmeye başla
Il est arrivé le même jour que moi.
Wziąłem udział w biegu.
öğrenmeye başla
J'ai participé à la course.
Dużo maszerowaliśmy.
öğrenmeye başla
On a beaucoup marché.
Całkiem niedawno kupiłem nowe auto.
öğrenmeye başla
J'ai récemment acheté une nouvelle voiture.
Na koniec roku miałem ochotę coś zmienić.
öğrenmeye başla
À la fin de l’année, j’ai eu envie de changer quelque chose.
Droga była zablokowana z powodu burzy.
öğrenmeye başla
La route était bloquée à cause d'une tempête.
Prezydenci udali się na miejsce.
öğrenmeye başla
Les présidents se sont rendues sur place.
Ten film jest lepszy niż inne.
öğrenmeye başla
Ce film est meilleur que les autres.
Czuję się lepiej.
öğrenmeye başla
Je me sens mieux.
Napisał do mnie wiele SMS-ów.
öğrenmeye başla
Il m'a écrit plusieurs SMS.
Wiesz, co on mi dziś powiedział?
öğrenmeye başla
Tu sais ce qu'il m'a dit aujourd'hui?
Powiedział mi całą prawdę.
öğrenmeye başla
Il m'a dit toute la vérité.
Mama nic Ci nie powiedziała dzisiaj rano?
öğrenmeye başla
Maman ne t'a rien dit, ce matin?
Ty nic dzisiaj nie zrobiłeś.
öğrenmeye başla
Tu n'as rien fait aujourd'hui, toi.
Czego się nauczyłeś na zajęciach z angielskiego?
öğrenmeye başla
Qu'est-ce que tu as appris pendant les course d'anglais?
Pojechaliśmy autostradą do Krakowa.
öğrenmeye başla
Nous avons pris l'autoroute pour aller à Cracovie.
Wzięliście parasol? Będzie padać.
öğrenmeye başla
Vous avez pris un parapluie? Il va pleuvoir.
Przepraszam, nie zrozumiałem.
öğrenmeye başla
Excusez-moi, je n'ai pas compris.
Pojechaliśmy w góry, żeby pojeździć na rowerach.
öğrenmeye başla
Nous sommes allés à la montagne pour faire du vélo.
To jest najgorszy pomysł świata!
öğrenmeye başla
C'est la pire idée du monde!
To jest bardzo ciekawska osoba.
öğrenmeye başla
C'est une personne très curieuse.
Masz brudne ręce. Umyj je!
öğrenmeye başla
Tu as les mains sales. Lave-les!
Tak, to są nowi artyści.
öğrenmeye başla
Oui, ce sont de nouveaux artistes.
Kot w butach zawsze nosi duże buty.
öğrenmeye başla
Le chat botté porte toujours de grandes bottes.
Małe kawiarnie w centrum miasta są atrakcjami turystycznymi.
öğrenmeye başla
Les petits cafés du centre-ville sont des endroits touristiques.
Oni mają piękne dzieci.
öğrenmeye başla
Ils ont de beaux enfants.
W tym muzeum można zobaczyć wspaniałe ilustracje.
öğrenmeye başla
On peut voir des illustrations magnifiques dans ce musée.
Zawsze odkładam część pensji na oszczędności.
öğrenmeye başla
Je mets toujours de côté une partie de mon salaire pour l'épargne.
Sportowiec zdobył szczyt o wysokości 8 849 metrów.
öğrenmeye başla
Le sportif a atteint le sommet de 8 849 mètres.
Dotarł do obozu cały i zdrowy.
öğrenmeye başla
Il est arrivé sain et sauf au camp.
Samolot do Paryża jeszcze nie wystartował.
öğrenmeye başla
L'avion pour Paris n'a pas encore décollé.
Nie zadzwoniłem jeszcze do moich rodziców.
öğrenmeye başla
Je n'ai pas encore téléphoné à mes parents.
Nigdy o tym nie pomyślałem.
öğrenmeye başla
Je n'y ai jamais pensé.
Skończyłaś już kurs na prawo jazdy?
öğrenmeye başla
Tu as déjà fini ton cours d'auto-école?
Mój syn zdał egzaminy.
öğrenmeye başla
Mon fils a réussi aux examens.
Zastanowiłeś się już nad naszą propozycją?
öğrenmeye başla
As-tu déjà réfléchi à notre proposition?
Dobrze spaliście tej nocy?
öğrenmeye başla
Avez-vous bien dormi cette nuit?
Otworzyłeś okno?
öğrenmeye başla
As-tu ouvert la fenêtre?
Podarowałem Madeleine ładną bransoletkę na imieniny.
öğrenmeye başla
J'ai offert à Madeleine un beau bracelet pour sa fête.
Wiesz, że on bardzo cierpiał w czasie choroby.
öğrenmeye başla
Tu sais qu'il a beaucoup souffert pendant sa maladie.
Ten film jest bardziej interesujący, niż był wczoraj.
öğrenmeye başla
Ce film est plus intéressant qu'il n'était hier.
To jest największy budynek w mieście.
öğrenmeye başla
C'est le plus grand bâtiment de la ville.
Marie jest najmilsza ze wszystkich dziewczyn.
öğrenmeye başla
Marie est la plus gentille de toutes les filles.
Ich oceny są gorsze niż moje.
öğrenmeye başla
Leurs notes sont pires que les miennes.
Popełnił najgorszą zbrodnię.
öğrenmeye başla
Il a commis le pire crime.
To najmniejszy z kłopotów.
öğrenmeye başla
C'est le moindre des soucieux.
Przybył dokładnie tego dnia.
öğrenmeye başla
Il est arrivé le jour-même.
Byłem bardzo zaskoczony, spotykając go w tym miejscu.
öğrenmeye başla
J'ai été très surpris de le rencontrer à cet endroit.
Wygrał wiele turniejów.
öğrenmeye başla
Il a remporté plusieurs tournois.
Pięć dni wcześniej sędzia oczyścił oskarżonego ze wszelkich podejrzeń.
öğrenmeye başla
Cinq jours auparavant, le juge avait blanchi l'accusé de tout soupçon.
Potrzeba było trzech godzin, żeby udrożnić zatłoczoną drogę.
öğrenmeye başla
Il a fallu trois heures pour dégager la route encombrée.
Wyruszyliśmy z wyprzedzeniem, żeby zjawić się na spotkanie na czas.
öğrenmeye başla
Nous étions partis en avance pour arriver à l'heure à notre rendez-vous.
Indianie się poddali, ponieważ żołnierzy było naprawdę za dużo.
öğrenmeye başla
Les Indiens s'étaient rendus, car les soldats étaient vraiment trop nombreux.
Dan siedział tam, kilka metrów od nich.
öğrenmeye başla
Dan s'était assis là, à quelques mètres d'elles.
Cóż za rozczarowanie!
öğrenmeye başla
Quelle déception !
Był naprawdę podekscytowany myślą o wygraniu jackpota.
öğrenmeye başla
Il était vraiment excité à l'idée de gagner le gros lot.
Zapewnili nam ciepłe i przyjazne przywitanie.
öğrenmeye başla
Ils nous ont fait un accueil chaleureux et amical.
Nie poszedłbym na jego koncert.
öğrenmeye başla
Je n'irais pas à son concert.
Ten album jest inny w porównaniu z innymi.
öğrenmeye başla
Cet album est diffèrent par rapport aux autres.
W rezultacie mieszkanie, które znalazła, nie istniało.
öğrenmeye başla
En effet l'appartement qu'elle avait dégoté n'existe pas.
Czekam na wygranie konkursu.
öğrenmeye başla
Je m'attends à gagner le concours.
Mówiono o tym w telewizji.
öğrenmeye başla
On en a parlé à la télévision.
Myślicie, że oni mogliby się do tego przystosować?
öğrenmeye başla
Pensez-vous qu'ils pourront s'y adapter?
Ona przeszła ich mnóstwo.
öğrenmeye başla
Elle en a passé de nombreux.
Weź go mało!
öğrenmeye başla
Mets-en peu!
Wróć stamtąd szybko!
öğrenmeye başla
Reviens-en vite!
Jest jeden blisko mojego budynku.
öğrenmeye başla
Il y en a un près de mon immeuble.
Ona stamtąd pochodzi.
öğrenmeye başla
Elle en vient.
On ich nie ma.
öğrenmeye başla
Il n'en a pas.
Jest jedna niedaleko stąd.
öğrenmeye başla
Il y en a une près d'ici.
On nie ma ich dziewięciu. (Sióstr)
öğrenmeye başla
Il n'en a pas neuf.
On tam jest.
öğrenmeye başla
Il y est.
Nie zastanawiam się nad tym.
öğrenmeye başla
Je n'y réfléchis pas.
Nie myślę o tym. (Nie z penser)
öğrenmeye başla
Je n'y songe pas.
Nie kupiłem żadnego.
öğrenmeye başla
Je n'en ai pas acheté un.
Tak, napisałem go.
öğrenmeye başla
Oui, j'en ai écrit un.
Nie, nie idę tam.
öğrenmeye başla
Non, je n'y vais pas.
Nie, nie ma go tam.
öğrenmeye başla
Non, il n'y est pas.
Nie, nie myślę o nim często.
öğrenmeye başla
Non, je ne pense pas souvant à lui.
Tak, chcę je.
öğrenmeye başla
Oui, j'en veux.
Idę je kupić. (Piwo)
öğrenmeye başla
Je vais en acheter.
Będziesz go prowadzić? (Samochód)
öğrenmeye başla
Vas-tu en conduire une?
On ją wybrał. (Kawę)
öğrenmeye başla
Il en a choisi un.
Śpiewasz tam?
öğrenmeye başla
Y chantes-tu?
Podróżowaliśmy tam. (Do Europy)
öğrenmeye başla
Nous y avons voyagé.
Nie, nigdy ich nie jedliśmy.
öğrenmeye başla
Non, nous n'en avons jamais mangé.
Tak, macie go wystarczająco dużo.
öğrenmeye başla
Oui, vous en avez assez.
Nie, nie piszę do nich.
öğrenmeye başla
Non, je n'écris pas à eux.
Nie, ona się tym nie interesuje.
öğrenmeye başla
Non, elle ne s'y intéresse pas.
Tak, ona jest z nich zadowolona. (Wyników)
öğrenmeye başla
Oui, elle en est satisfaite.
Nie, nie wyrzuciłem ich tam.
öğrenmeye başla
Non, je ne les y ai pas jetées.
Nie spodziewałbym się tego.
öğrenmeye başla
Je ne m'y attendais pas.
Która godzina?
öğrenmeye başla
Il est quelle heure?
Poznałem ją na pierwszym roku studiów.
öğrenmeye başla
Je l'ai rencontrée lors de ma première année d'université.
Była trochę chłopczycą.
öğrenmeye başla
Elle était un peu un garçon manqué.
Często chodziliśmy razem na piwo.
öğrenmeye başla
Nous allions souvent boire des bières ensemble.
Wszyscy się przyjaźniliśmy.
öğrenmeye başla
Nous étions tous amis.
On nie znalazł pracy.
öğrenmeye başla
Il n'a pas trouvé de travail.
Pokłóciłem się z nimi.
öğrenmeye başla
Je me suis disputé avec eux.
Nigdy ich za to nie przeprosiłem.
öğrenmeye başla
Je ne me suis jamais excusé auprès d’eux pour ça.
Nieczęsto rozmawiam z kobietami w samej bieliźnie.
öğrenmeye başla
Je ne parle pas souvent aux femmes en sous-vêtements.
Wiedzieliśmy, czego się spodziewać.
öğrenmeye başla
Nous savions à quoi nous attendre.
Przez większość czasu wolała uczyć się pływać.
öğrenmeye başla
La plupart du temps, elle préférait apprendre à nager.
Na każdym rogu były koty.
öğrenmeye başla
Il y avait des chats à chaque coin de rue.
Pojechaliśmy na wakacje w lipcu.
öğrenmeye başla
On a pris nos vacances en juillet.
To książka o prawie pracy.
öğrenmeye başla
C'est un livre sur le droit du travail.
Mam własną siłownię w garażu.
öğrenmeye başla
J'ai ma propre salle de sport dans mon garage.
Jest inny od wszystkich innych biegów.
öğrenmeye başla
C'est différent de toutes les autres courses.
Łatwo jest rozpoznać niektóre słowa.
öğrenmeye başla
Il est facile de reconnaître certains mots.
Turecki to język, w którym używa się dużo przyrostków.
öğrenmeye başla
Le turc est une langue dans laquelle de nombreux suffixes sont utilisés.
To był bardzo ważny etap w moim życiu.
öğrenmeye başla
C'était une étape très importante dans ma vie.
Miałem wtedy bardzo dużo bardzo wartościowych doświadczeń.
öğrenmeye başla
J’ai vécu beaucoup d’expériences très précieuses à cette époque.
On kładzie rękę na sercu.
öğrenmeye başla
Il met la main sur son cœur.
Chciałbym powrócić do czytania książek.
öğrenmeye başla
J'aimerais me remettre à la lecture de livres.
Była wielką fanką takich produktów.
öğrenmeye başla
Elle était une grande fan de ce genre de produits.
To zbiór wierzeń dotyczących zdrowia.
öğrenmeye başla
C'est un ensemble de croyances concernant la santé.
Robię swój własny napój elektrolitowy.
öğrenmeye başla
Je fais ma propre boisson électrolytique.
Wróciłem do domu ze śladami krwi na koszulce biegowej.
öğrenmeye başla
Je suis rentré à la maison avec des traces de sang sur mon maillot de course.
Oni kończą swoje zajęcia o drugiej po południu.
öğrenmeye başla
Ils finissent leurs cours à deux heures de l'après-midi.
Skończcie swoją kłótnię i chodźcie tutaj.
öğrenmeye başla
Finissez votre dispute et venez ici.
Kończę moje zajęcia z angielskiego w marcu.
öğrenmeye başla
Je finis mes cours d'anglais en mars.
Wybieramy prezenty na Święta Bożego Narodzenia.
öğrenmeye başla
Nous choisissons des cadeaux pour Noël.
Nie wiem, kiedy kończy się rok szkolny.
öğrenmeye başla
Je ne sais pas quand finit l'année scolaire.
Wszystko dobre, co się dobrze kończy.
öğrenmeye başla
Tout est bien qui finit bien.
Turyści napełniają butelki świeżą wodą.
öğrenmeye başla
Les touristes remplissent les bouteilles d'eau fraîche.
Zwolnij! W przeciwnym razie dostaniesz mandat.
öğrenmeye başla
Ralentis! Autrement tu auras une amende.
By uniknąć korków w centrum miasta, powinieneś pojechać obwodnicą.
öğrenmeye başla
Pour éviter les embouteillages au centre-ville tu devrais prendre le périphérique.
W godzinach szczytu powinieneś jeździć komunikacją miejską.
öğrenmeye başla
Aux heures de pointe, tu devrais prendre les transports en commun.
Żeby dojechać na lotnisko, musisz pojechać autostradą.
öğrenmeye başla
Pour aller à l'aéroport, tu dois prendre l'autoroute.
Dojeżdżamy do bramki (na autostradzie).
öğrenmeye başla
On arrive au péage.
Przyspiesz i wyprzedź ten samochód.
öğrenmeye başla
Accélère et double cette voiture.
Zjedź następnym zjazdem i jedź według znaków.
öğrenmeye başla
Prends la prochaine sortie et suis les panneaux.
To jest dziesięć kilometrów stąd.
öğrenmeye başla
C'est à dix kilomètres d'ici.
Obawiam się, że jedziesz w złym kierunku.
öğrenmeye başla
Je crains que tu n'ailles dans une mauvaise direction.
Zgubiliśmy się.
öğrenmeye başla
On est perdus.
Możesz pokazać mi drogę na mapie?
öğrenmeye başla
Tu peux me montrer l'itinéraire sur la carte?
Włącz światła. Zaczyna się ściemniać.
öğrenmeye başla
Allume tes phares. Il commence à faire nuit.
Zawróć i pojedź w kierunku Nantes.
öğrenmeye başla
Fais demi-tour et prends la direction Nantes.
Spóźnimy się na nasz samolot.
öğrenmeye başla
On va manquer notre avion.
Cofnij i zatrzymaj się przed tym budynkiem.
öğrenmeye başla
Fais marche arrière et arrête-toi devant ce bâtiment.
Dotarliśmy do celu.
öğrenmeye başla
On est arrivés à destination.
Możesz wyłączyć silnik.
öğrenmeye başla
Tu peux couper le moteur.
Od kiedy masz prawo jazdy?
öğrenmeye başla
Depuis quand as-tu le permis de conduire?
Zapomniałem dowodu rejestracyjnego.
öğrenmeye başla
J'ai oublié la carte grise.
Obawiam się, że nie jesteś gotowy.
öğrenmeye başla
Je crains que tu ne sois pas prêt.
Nie umiem parkować równolegle.
öğrenmeye başla
Je ne peux pas me garer en créneau.
Nie miałem jeszcze czasu pouczyć się tureckiego.
öğrenmeye başla
Je n'ai pas encore eu le temps d'apprendre le turc.
Planuję to zrobić wieczorem.
öğrenmeye başla
Je prévois de le faire ce soir.
Jestem gotowy, żeby zrobić coś dla innych.
öğrenmeye başla
Je suis prêt à faire quelque chose pour les autres.
Chcę jej to wynagrodzić.
öğrenmeye başla
Je veux me rattraper auprès d'elle.
Potrzebny jest odpowiedni sufit.
öğrenmeye başla
On a besoin d'un plafond approprié.
Czym karmicie swojego psa?
öğrenmeye başla
Avec quoi nourrissez-vous votre chien?
Kto karmi te koty?
öğrenmeye başla
Qui est-ce qui nourrit ces chats?
Dzieci karmią rybki.
öğrenmeye başla
Les enfants nourrissent les petits poissons.
Zapraszam przyjaciół do siebie w sobotę.
öğrenmeye başla
Je réunis des amis chez moi samedi.
Oni spotykają się dziś wieczorem na drinka.
öğrenmeye başla
Ils se réunissent ce soir pour boire un verre.
Często spotykacie się w gronie przyjaciół?
öğrenmeye başla
Vous vous réunissez souvent entre amis?
Co czwartek oni spotykają się w kawiarni.
öğrenmeye başla
Tous les jeudis, ils se réunissent dans un café.
Ona chudnie, bo prawie nic nie je.
öğrenmeye başla
Elle maigrit parce qu'elle ne mange presque rien.
W jej wieku bardzo szybko się tyje.
öğrenmeye başla
À son âge, on grossit très vite.
One się czerwienią, kiedy do nich mówią.
öğrenmeye başla
Elles rougissent quand je leur parle.
On dużo czyta i wzbogaca swoje słownictwo.
öğrenmeye başla
Il lit beaucoup et il enrichit son vocabulaire.
Obawiam się, że nie chcesz tego wiedzieć.
öğrenmeye başla
Je crains que tu ne veuilles pas le savoir.
Kto nie ryzykuje, nie przegrywa.
öğrenmeye başla
Celui qui ne risque pas ne perd pas.
Na trasie jest dużo stromych podbiegów.
öğrenmeye başla
Il y a de nombreuses montées raides le long du parcours.
Przystanek autobusowy znajduje się po drugiej stronie ulicy.
öğrenmeye başla
L'arrêt de bus se trouve de l'autre côte de la rue.
Czy muszę się przesiadać?
öğrenmeye başla
Est-ce que je dois changer?
W biletomacie albo u kierowcy.
öğrenmeye başla
Au distributeur automatique de tickets ou auprès du conducteur.
Ile kosztuje jeden bilet
öğrenmeye başla
Combien coûte un ticket?
Czy mogę kupić tutaj bilet tygodniowy?
öğrenmeye başla
Est-ce que je peux acheter ici un forfait hebdomadaire?
Czy są zniżki dla emerytów?
öğrenmeye başla
Est-ce qu'il y a des tarifs réduits pour les seniors?
Ile kosztuje bilet miesięczny dla studentów?
öğrenmeye başla
Combien coûte un forfait mensuel pour les étudiants?
Ten bilet jest ważny tylko w strefach jeden i dwa.
öğrenmeye başla
Ce ticket est valable seulement en zones un et deux.
To jest przystanek na żądanie.
öğrenmeye başla
C'est un arrêt facultatif.
Trzeba pomachać do kierowcy, żeby się zatrzymał
öğrenmeye başla
Il faut faire un signe au conducteur pour qu'il s'arrête.
Czy długo pan czeka?
öğrenmeye başla
Est-ce que vous attendez depuis longtemps?
Czy dziesiątka już jechała?
öğrenmeye başla
Est-ce que le dix est déjà passé?
Nie wiem tego.
öğrenmeye başla
Je ne le sais pas.
Pociąg odjedzie za dziesięć minut.
öğrenmeye başla
Le train va partir dans dix minutes.
Po południu będziemy uczestniczyć w zebraniu.
öğrenmeye başla
Cet après-midi, nous allons participer à une réunion.
Wsiadajcie, przejedziemy się.
öğrenmeye başla
Montez, on va faire un tour.
Zostaw, ja umyję naczynia.
öğrenmeye başla
Laisse, je vais faire la vaisselle, moi.
Co weźmiesz, kurczaka czy rybę?
öğrenmeye başla
Qu'est-ce que tu vas prendre, du poulet ou du poisson?
Wyjedziemy wkrótce za granicę.
öğrenmeye başla
Nous allons bientôt partir à l'étranger.
Co będziecie tam robić?
öğrenmeye başla
Qu'est-ce que vous allez faire là-bas?
Czy oni polecą samolotem?
öğrenmeye başla
Est-ce qu'ils vont prendre l'avion?
Nie jesteś jeszcze gotowa? Spóźnimy się do kina.
öğrenmeye başla
Tu n'es pas encore prête? On va être en retard au cinéma.
Zapytam o jego cenę i przymierzę go.
öğrenmeye başla
Je vais demander son prix et je vais l'essayer.
Czy ten rozkład jazdy autobusów jest aktualny?
öğrenmeye başla
Est-ce que ces horaires de bus sont actuels?
Co ile jeździ ten autobus?
öğrenmeye başla
Ce bus passe tous les combien?
W tygodniu jeździ co pięć minut.
öğrenmeye başla
Dans la semaine, il passe toutes les cinq minutes.
Wsiadamy?
öğrenmeye başla
On montre?
Czy to miejsce jest wolne?
öğrenmeye başla
Est-ce que cette place est libre?
Tak, ale jest zarezerwowane dla osób starszych oraz kobiet w ciąży.
öğrenmeye başla
Oui, mais elle est réservée aux personnes âgées et aux femmes enceintes.
Ten autobus jest przystosowany dla osób niepełnosprawnych.
öğrenmeye başla
Ce bus est accessible aux personnes handicapées.
Trzymaj się mocno, bo możesz upaść.
öğrenmeye başla
Tiens-toi bien parce que tu peux tomber.
Nie, to jest w drugą stronę.
öğrenmeye başla
Non, c'est dans l'autre direction.
Czy wiesz, gdzie mamy wysiąść?
öğrenmeye başla
Est-ce que tu sais où on doit descendre?
Tak, na następnym przystanku.
öğrenmeye başla
Oui, au prochain arrêt.
Naciśnij przycisk, żeby autobus się zatrzymał.
öğrenmeye başla
Appuie sur le bouton pour que le bus s'arrête.
Przepraszam, chciałbym przejść.
öğrenmeye başla
Pardon, je voudrais passer, s'il vous plaît.
Uwaga na stopień!
öğrenmeye başla
Attention à la marche!
Co za pech! Następny będzie za pół godziny.
öğrenmeye başla
Quel manque de chance! Le prochain sera dans une demi-heure.
Jest brzydko.
öğrenmeye başla
Il fait mauvais.
Jest minus dziesięć stopni.
öğrenmeye başla
Il fait moins 10 degrés.
Jest słońce.
öğrenmeye başla
Il y a du soleil.
Jest wichura.
öğrenmeye başla
Il y a une tempête.
Ile kosztuje bilet dzienny?
öğrenmeye başla
Combien coûte un ticket à la journée?
Czy mogłaby mi pani udzielić informacji?
öğrenmeye başla
Pourriez-vous me renseigner?
Jak dojechać do Palais des Congrès?
öğrenmeye başla
Pour aller au Palais des Congrès, s'il vous plaît?
Ile czasu zajmuje przejazd?
öğrenmeye başla
Le trajet prend combien de temps?
Ostatnie metro właśnie odjechało.
öğrenmeye başla
Le dernier métro vient de passer.
Nie wsiadać do wagonu po sygnale dźwiękowym.
öğrenmeye başla
Ne pas monter dans le wagon après le signal sonore.
Usiądę na składanym siedzeniu.
öğrenmeye başla
Je vais m'asseoir sur un strapontin.
Aby zejść na peron, musi pan zjechać schodami ruchomymi.
öğrenmeye başla
Pour descendre sur le quai, vous devez prendre l'escalator.
Odrobisz lekcje, a potem pobawisz się z siostrą.
öğrenmeye başla
Tu vas faire tes devoirs et puis, tu vas jouer avec ta sœur.
Teraz pójdziecie na obiad.
öğrenmeye başla
Maintenant, vous allez prendre le déjeuner.
Wyniesiesz śmieci i zrobisz zakupy.
öğrenmeye başla
Tu vas vider la poubelle et tu vas faire les achats.
Zastanowię się nad datą wyjazdu.
öğrenmeye başla
Je vais réfléchir à la date du départ.
Ona wychodzi, a ja zajmę się dziećmi.
öğrenmeye başla
Elle sort, et moi, je vais m'occuper des enfants.
Zostawiam was, położe się spać.
öğrenmeye başla
Je vous quitte, je vais me coucher.
Szybko przyzwyczaisz się do swojego nowego domu.
öğrenmeye başla
Tu vas t'habituer vite à ta nouvelle maison.
Podziękuję jej za pomoc.
öğrenmeye başla
Je vais la remercier de son aide.
Oni zadzwonią do nas jutro lub pojutrze.
öğrenmeye başla
Ils vont nous téléphoner demain ou après-demain.
Nie zrezygnujesz z tej pracy, prawda?
öğrenmeye başla
Tu ne vas pas renoncer à ce travail, n'est-ce pas?
No chodź, zjemy razem obiad.
öğrenmeye başla
Allez, viens, on va déjeuner ensemble.
Ona szybko nauczy się pływać.
öğrenmeye başla
Elle va vite apprendre à nager.
Zadzwonię do niego.
öğrenmeye başla
Je vais lui téléphoner.
Nie będę już płakać.
öğrenmeye başla
Je ne vais pas pleurer.
Poproszę jeden bilet do Lyonu.
öğrenmeye başla
Un billet pour Lyon, s'il vous plaît.
Bilet w jedną stronę czy w obie strony?
öğrenmeye başla
Un aller simple ou un aller-retour?
Chciałbym wyjechać jutro rano, możliwie jak najwcześniej, i wrócić w niedzielę po południu.
öğrenmeye başla
Je voudrais partir demain matin, le plus tôt possible, et rentre dimanche après-midi.
Co do powrotu, ma pan TGV co pół godziny, począwszy od godziny czternastej.
öğrenmeye başla
Quant au retour, vous avez un TGV toutes les demi-heures, à partir de quatorze heures.
Czy chce pan podróżować w pierwszej, czy w drugiej klasie?
öğrenmeye başla
Voulez-vous voyager en première ou en seconde classe?
Przedział dla palących czy niepalących?
öğrenmeye başla
Un compartiment fumeur ou non-fumeurs?
Miejsce przy oknie?
öğrenmeye başla
Une place côté fenêtre?
Nie, miejsce przy przejściu, zgodnie z kierunkiem jazdy.
öğrenmeye başla
Non, une place côté couloir, dans le sens de la marche.
Może pan go wymienić bez dodatkowych kosztów najpóźniej jeden dzień przed odjazdem.
öğrenmeye başla
Vous pouvez l'échanger sans frais supplémentaires au plus tard un jour avant le départ.
Z którego toru odjeżdża pociąg do Lyonu?
öğrenmeye başla
De quelle voie part le train pour Lyon?
Proszę pójść przejściem podziemnym.
öğrenmeye başla
Empruntez le passage souterrain.
Mówisz dobrze po francusku i masz dobrą wymowę.
öğrenmeye başla
Tu parles bien français et tu as une bonne prononciation.
Twój referat jest naprawdę interesujący.
öğrenmeye başla
Ton exposé est vraiment intéressant.
Ona bardzo dobrze wykonuje swoją pracę.
öğrenmeye başla
Elle fait trés bien son travail.
Wszystko robisz doskonale.
öğrenmeye başla
Tu fais tout parfaitement.
Czy możesz z nim swobodnie rozmawiać?
öğrenmeye başla
Est-ce que tu peux lui parler librement?
Ona zawsze uprzejmie odpowiada na wszystkie pytania.
öğrenmeye başla
Elle répond toujours poliment à toutes les questions.
Rzadko do niej dzwonię.
öğrenmeye başla
Je lui téléphone rarement.
Twoje mieszkanie jest ładnie urządzone.
öğrenmeye başla
Ton appartement est joliment aménagé.
Ona potrafi szybko posprzątać i ugotować.
öğrenmeye başla
Elle sait faire rapidement le ménage et la cuisine.
Nie jedź tak szybko.
öğrenmeye başla
Ne roule pas si vite.
Wiesz, że ona jest poważnie chora?
öğrenmeye başla
Tu sais qu'elle est gravement malade?
My aktywnie spędzamy nasz wolny czas.
öğrenmeye başla
Nous, on passe activement notre temps libre.
Musicie płacić regularnie swoje rachunki.
öğrenmeye başla
Vous devez payer régulièrement vos factures.
Ona jeździ zbyt wolno po mieście.
öğrenmeye başla
Elle roule trop lentement en ville.
Ona jest ostrożna i ostrożnie prowadzi.
öğrenmeye başla
Elle est prudente et elle conduit prudemment.
Ten nauczyciel matematyki jest cierpliwy i wszystko cierpliwie tłumaczy.
öğrenmeye başla
Ce professeur de maths est patient et il explique tout patiemment.
Chciałbym płynnie mówić po francusku.
öğrenmeye başla
Je voudrais parler couramment français.
Na peno przyjdę na twój koncer.
öğrenmeye başla
Je vais sûrement venir à ton concert.
Ruszaj powoli i jedź ostrożnie, jest ślisko.
öğrenmeye başla
Démarre lentement et roule prudemment, ça glisse.
Ona często podróżuje samolotem.
öğrenmeye başla
Elle voyage souvent en avion.
Barbara jest elegancka i zawsze elegancko się ubiera.
öğrenmeye başla
Barbara est élégante et elle s'habille toujours élégamment.
Naprawdę dużo mi pomagacie.
öğrenmeye başla
Vous m'aidez vraiment beaucoup.
Nie trzeba czekać.
öğrenmeye başla
Il ne faut pas attendre.
Pozdrawiam Was serdecznie.
öğrenmeye başla
Je vous salue cordialement.
Czy odebrałeś moją walizkę z przechowalni?
öğrenmeye başla
Est-ce que tu as retiré ma valise de la consigne
Proszę odsunąć się od krawędzi peronu.
öğrenmeye başla
Éloignez-vous de la bordure du quai, s'il vous plaît.
O której godzinie przyjeżdża pociąg z Nantes?
öğrenmeye başla
À quelle heure arrive le train en provenance de Nantes?
Proszę sprawdzić na tablicy przyjazdów i odjazdów w holu dworca.
öğrenmeye başla
Consultez le tableau des arrivées et des départs dans le hall de la gare, s'il vous plaît.
Pociąg regionalny numer 3176 zatrzyma się w Rennes i le Mans.
öğrenmeye başla
Le train régional numéro trois mille cent soixante-seize desservira Rennes et le Mans.
Jak długo trwa podróż?
öğrenmeye başla
Combien de temps dure le voyage?
Czy może mi Pan pokazać, jak działa biletomat?
öğrenmeye başla
Pouvez-vous me montrer comment marche la borne automatique?
Nasz pociąg ma godzinę opóźnienia.
öğrenmeye başla
Notre train a une heure de retard.
Proszę nie zostawiać bagaży bez opieki.
öğrenmeye başla
Ne laissez pas vos bagages sans surveillance.
Przepraszam, myślę, że zajął Pan moje miejsce.
öğrenmeye başla
Excusez-moi, je pense que vous avez pris ma place.
Rzeczywiście, pomyliłem miejsca.
öğrenmeye başla
Effectivement, je me suis trompé de place.
Szukam konduktora.
öğrenmeye başla
Je cherche un contrôleur.
Gdzie znajduje się wagon restauracyjny?
öğrenmeye başla
Où se trouve le wagon-restaurant?
Pociąg numer 3315 z Paryża do Lille będzie opóźniony o około 50 minut.
öğrenmeye başla
Le train numéro trois mille trois cent quinze en provenance de Paris et à destinatin de Lille sera en retard d'environ cinquante minutes.
Proszę upewnić się, że nie zostawili Państwo niczego w pociągu.
öğrenmeye başla
Assurez-vous de n'avoir rien oublié dans le train.
Przecież się nie pali.
öğrenmeye başla
Il n'ya pas le feu au lac.
Łatwiej jest wejść na zbocze na nogach niż wjechać na nie na rowerze.
öğrenmeye başla
Il est plus facile de gravir une pente à pied que de la gravir à vélo.
Gotowałem dużo (kiedyś).
öğrenmeye başla
J'avais l'habitude de beaucoup cuisiner.
Poświęcam dużo czasu na sport i pracę.
öğrenmeye başla
Je consacre beaucoup de temps au sport et au travail.
Pewnego dnia znowu zabiorę się za gotowanie.
öğrenmeye başla
Un jour je me remettrai à cuisiner.
Jest dzień (jest jasno).
öğrenmeye başla
Il fait jour.
Mój błąd!
öğrenmeye başla
Au temps pour moi!
Do zobaczenia później!
öğrenmeye başla
À toute à l'heure!
Kolorowych snów!
öğrenmeye başla
Fais de beaux rêves!
Jak sobie pościelesz, tak się wyśpisz.
öğrenmeye başla
On dort comme on fait son lit.
Kupiłam torebkę i buty.
öğrenmeye başla
J'ai acheté un sac et des chassures.
Gdzie spędziłeś wakacje?
öğrenmeye başla
Où as-tu passé tes vacances?
Dużo uczyliśmy się.
öğrenmeye başla
Nous avons beaucoup étudié.
Kupiliśmy napoje i owoce.
öğrenmeye başla
Nous avons acheté des boissons et des fruits.
Śpiewaliśmy i tańczyliśmy przez cały wieczór.
öğrenmeye başla
On a chanté et on a dansé toute la soirée.
Śnieg padał przez cały dzień.
öğrenmeye başla
Il a neigé toute la journée.
Przez cały ranek ona słuchała muzyki.
öğrenmeye başla
Toute la matinée, elle a écouté de la musique.
Pilnowałem dzieci całe popołudnie.
öğrenmeye başla
J'ai gardé les enfants tout l'après-midi.
Dziś rano (mój) budzik nie zadzwonił.
öğrenmeye başla
Ce matin, mon réveil n'a pas sonné.
Nie wymieniłem jeszcze opon w samochodzie.
öğrenmeye başla
Je n'ai pas encore changé les pneus de ma voiture.
Nic nie kupiliśmy w tym sklepie.
öğrenmeye başla
Nous n'avons rien acheté dans ce magasin.
Ona należy do jej chłopaka.
öğrenmeye başla
Elle appartient a son copain.
Gdy nie jesteśmy pewni, tworzymy hipotezę dotyczącą przyszłości.
öğrenmeye başla
Lorsque nous sommes incertains, nous faisons une hypothèse sur l'avenir.
Jeśli cię jutro zobaczę, pokażę ci notatki z zajęć.
öğrenmeye başla
Si je te vois demain, je te ferai voir les notes du cours.
We wrześniu, gdybym miał urlop, pojechałbym na Florydę.
öğrenmeye başla
Au mois de septembre, si j'avais des vacances, j'irais en Floride.
Gdybym nie zjawił się spóźniony, zobaczyłbym początek filmu.
öğrenmeye başla
Si je n'étais pas arrivé en retard, j'aurais vu le début du film.
Ale jutro, jeśli nie będzie burzy śnieżnej, wyjdę.
öğrenmeye başla
Mais, demain, s’il n’y a pas de tempête de neige, je sortirai.
Jutro, jeśli nie będę na diecie, zjem deser.
öğrenmeye başla
Demain, si je ne suis pas à la diète, je mangerai du dessert.
To śmierdzi!
öğrenmeye başla
Ça pue!
On zawsze dostaje dobre oceny, podczas gdy moje są złe.
öğrenmeye başla
Il a toujours de bonnes notes, tandis que les miennes sont mauvaises.
Ona bardzo się tego boi.
öğrenmeye başla
Elle en a très peur.
Jutro mamy spotkanie z psychiatrą.
öğrenmeye başla
Nous avons rendez-vous chez un psychiatre demain.
Znaleźliśmy jej psychoterapeutkę.
öğrenmeye başla
Nous lui avons trouvé une psychothérapeute.
To prawdopodobnie najpoważniejszy problem, z jakim się kiedykolwiek zetknąłem.
öğrenmeye başla
C'est probablement le problème le plus grave que j'aie jamais rencontré.
W Paryżu jest godzina 17.
öğrenmeye başla
Il est dix-sept heures à Paris.
Co najmniej 20 osób zginęło w powodziach.
öğrenmeye başla
Au moins 20 personnes sont mortes dans des inondations.
Ludzie są nadal uważani za zaginionych po powodziach.
öğrenmeye başla
Des personnes sont toujours portées disparues après des inondations.
Witam wszystkich.
öğrenmeye başla
Bonjour à tous.
Melissa jest odtąd największym huraganem, jaki dotarł do lądu.
öğrenmeye başla
Melissa est désormais le plus gros ouragan à toucher terre.
Woda zabija znacznie więcej osób niż wiatr.
öğrenmeye başla
L'eau tue beaucoup plus de personnes que le vent.
Huragan spowodował znaczne szkody.
öğrenmeye başla
L'ouragan a causé des dégâts significatives.
Znam je na pamięć.
öğrenmeye başla
Je le connais par cœur.
Zróbmy hałas!
öğrenmeye başla
Faisons du bruit!
Wczoraj byłem w kinie, a dzisiaj zostaję w domu.
öğrenmeye başla
Hier, j'ai été au cinéma et aujourd'hui, je reste chez moi.
Ranek był przyjemny, ale po południu padał deszcz.
öğrenmeye başla
La matinée a été agréable, mais l'après-midi, il a plu.
Miło mi było panią poznać.
öğrenmeye başla
J'ai été enchanté de faire votre connaissance, madame.
Miałeś dobry pomysł, żeby spędzić weekend z naszymi przyjaciółmi.
öğrenmeye başla
Tu as eu une bonne idée de passer le week-end avec nos amis.
Dziś rano miałem wizytę u dentysty.
öğrenmeye başla
Ce matin, j'ai eu rendez-vous chez le dentiste.
Miałeś wielu gości na urodzinach?
öğrenmeye başla
Tu as eu beaucoup d'invités à ton anniversaire?
Miałeś okazję rozmawiać po francusku?
öğrenmeye başla
As-tu eu l'occasion de parler français?
Warianty: Tu as eu l'occasion de parler français?
W zeszłym tygodniu dzieci miały ferie.
öğrenmeye başla
La semaine dernière, les enfants ont eu des vacances.
Oni mogli wyjechać, lecz nie chcieli.
öğrenmeye başla
Ils ont pu partir, mais ils n'ont pas voulu.
Chciałem zdążyć na czas, ale miałem mały problem z samochodem.
öğrenmeye başla
J'ai voulu arriver à l'heure, mais j'ai eu un petit problème de voiture.
Nie mogłem odpocząć, gdyż musiałem pomóc mojej żonie.
öğrenmeye başla
Je n'ai pas pu me reposer, car j'ai dû aider ma femme.
Chciałbym umówić się na wizytę u dentysty.
öğrenmeye başla
Je voudrais prendre rendez-vous chez le dentiste.
Miałeś już wizytę u lekarza
öğrenmeye başla
Tu as déjà eu rendez-vous chez le médécin?
Zgasiłeś światło?
öğrenmeye başla
Est-ce que tu as éteint la lumière?
Udało mu się, osiągnął swój cel.
öğrenmeye başla
Il a réussi, il a atteint son but.
Kto namalował ten obraz?
öğrenmeye başla
Qui a peint ce tableau-là?
Wczoraj musieliśmy pracować aż do dziesiątej wieczór.
öğrenmeye başla
Hier, nous avons dû travailler jusqu'à dix heures du soir.
Oni musieli zostać w szpitalu kilka dni na obserwacji.
öğrenmeye başla
Ils ont dû rester à l'hôpital quelques jours en observation.
Dostałem twojego maila, ale jeszcze nie odpowiedziałem.
öğrenmeye başla
J'ai reçu ton mél, mais je n'ai pas encore répondu.
Jacques dostał pilny telefon i musiał wrócić do biura.
öğrenmeye başla
Jacques a reçu un appel urgent et il a dû retourner au bureau.
Sądzę, że oni już sprzedali swój samochód.
öğrenmeye başla
Je crois qu'ils ont déjà vendu leur voiture.
Nie czekaliście długo, mam nadzieję.
öğrenmeye başla
Vous n'avez pas attendu longtemps, j'espère.
Budzik zadzwonił, ale nic nie usłyszałem.
öğrenmeye başla
Le réveil a sonné, mais je n'ai rien entendu.
Czytałaś nową książkę Patricka Mondiano?
öğrenmeye başla
Tu as lu le nouveau livre de Patrick Mondiano?
Niestety, nic ostatnio nie czytałam.
öğrenmeye başla
Hélas, je n'ai rien lu dernièrement.
Poznałam mojego męża na uniwersytecie.
öğrenmeye başla
J'ai rencontré mon mari à l'université.
Było wielu pacjentów aż do 8 wieczorem.
öğrenmeye başla
Il y a eu beaucoup de patients jusqu'à 8 heures du soir.
Dziś po południu nie było wolnego miejsca na parkingu.
öğrenmeye başla
Cet après-midi, il n'y a pas eu de place libre sur le parking.
Nie mam kota.
öğrenmeye başla
Je n'ai pas de chat.
Bardzo się cieszę, że nie mam psa.
öğrenmeye başla
Je suis très content de ne pas avoir de chien.
Gdybym miał psa, musiałbym z nim wychodzić.
öğrenmeye başla
Si j'avais un chien, je devrais le sortir.
Teraz nie mam na to czasu.
öğrenmeye başla
Je n'ai pas le temps pour ça maintenant.
Pies byłby wielkim ciężarem.
öğrenmeye başla
Un chien serait un fardeau considérable.
Ciekawskie umysły przyciągają nowe rzeczy.
öğrenmeye başla
Les esprits curieux sont attirés par les nouveautés.
Ten formularz wypełnia Daniel.
öğrenmeye başla
Ce formulaire est complété par Daniel.
Ten dokument podpisze Luc.
öğrenmeye başla
Ce document sera signé par Luc.
Tę drogę zbudowali eksperci.
öğrenmeye başla
Cette route a été construite par des experts.
Ten dom udekorował Paul.
öğrenmeye başla
Cette maison a été décorée par Paul.
Kwiaty posadził Paul.
öğrenmeye başla
Les fleurs ont été plantées par Paul.
Ktoś mnie gonił.
öğrenmeye başla
J'ai été poursuivie par quelqu'un.
Opóźnił nas deszcz.
öğrenmeye başla
Nous avons été retardés par la pluie.
Te historie opowiedział pan Lebel.
öğrenmeye başla
Ces histoires étaient racontées par monsieur Lebel.
Spotkanie zostało przerwane przez nieznajomego.
öğrenmeye başla
La réunion avait été perturbée par un inconnu.
Ta francuska książka historyczna jest często używana.
öğrenmeye başla
Ce livre d'histoire de France est souvent utilisé.
Przystanek autobusowy linii 35 został przeniesiony.
öğrenmeye başla
L'arrêt de l'autobus 35 a été déplacé.
Gdy wstaję, one jeszcze śpią.
öğrenmeye başla
Quand je me lève, elles dorment encore.
Zimno czyni niektóre aktywności fizyczne nieco trudniejszymi niż zwykle.
öğrenmeye başla
Le froid rend certaines activités physiques un peu plus difficiles que d'habitude.
Po filmie odbędzie się dyskusja (The film will be followed by a discussion).
öğrenmeye başla
Le film sera suivi d'un débat.
Pożar został opanowany w ciągu dwóch godzin przez strażaków.
öğrenmeye başla
L'incendie a été maitrisé en deux heures par les pompiers.
Most jest budowany przez firmę lokalną.
öğrenmeye başla
Le pont est construit par une entreprise locale.
Finaliści zostali już wybrani przez jury.
öğrenmeye başla
Les finalistes avaient déjà été sélectionnés par le jury.
Serwery ministerstwa zostały podobno zhakowane.
öğrenmeye başla
Les serveurs du ministère auraient été piratés par des hackers.
Wyniki zostaną ogłoszone przez komisję.
öğrenmeye başla
Les résultats vont être annoncés par le comité.
Alarmujące badanie zostało ogłoszone przez naukowców.
öğrenmeye başla
Une étude alarmante a été publiée par des scientifiques.
Autentyczność trzech nowych dzieł sztuki została potwierdzona przez ekspertów.
öğrenmeye başla
Trois nouvelles œuvres d’art ont été authentifiées par les experts.
Słynny obraz został zakupiony za kilka milionów euro.
öğrenmeye başla
Le célèbre tableau a été acheté pour plusieurs millions d'euros.
Interesujące dane zostaną przeanalizowane przez badaczy.
öğrenmeye başla
Des données intéressantes vont être analysées par les chercheurs.
Ważne decyzje zostały podjęte przez komitet.
öğrenmeye başla
D'importantes décisions ont été prises par le comité.
Przypuszcza się, że posąg został wykonany przez znanego artystę.
öğrenmeye başla
La statue aurait été sculptée par un célèbre artiste.
Konferencja będzie transmitowana na żywo.
öğrenmeye başla
La conférence sera diffusée en direct.
Umowa została podpisana przez dwa kraje.
öğrenmeye başla
Un accord a été signé par les deux pays.
W jakim mieście miał miejsce ten ślub?
öğrenmeye başla
C’était où ce mariage?
Czyj to był ślub?
öğrenmeye başla
C’était le mariage de qui?
Mówiłam Ci tysiąc razy!
öğrenmeye başla
Je t’ai dit mille fois.
Często jeździłam do babci.
öğrenmeye başla
J’allais souvent chez ma grand-mère.
Zyczę Ci dużo zdrowia i miłości.
öğrenmeye başla
Je te souhaite beaucoup de santé et d’amour.
Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
öğrenmeye başla
Joyeux anniversaire!
Jeździłam do mojej rodziny w góry.
öğrenmeye başla
J’allais chez ma famille à la montagne.
Chodziłam na basen
öğrenmeye başla
J’allais à la piscine
Nie jestem w stanie Ci odpowiedzieć.
öğrenmeye başla
J’ai du mal à te répondre.
To kwestia przyzwyczajenia.
öğrenmeye başla
C'est une question d'habitude.
Jaki był powód?
öğrenmeye başla
Quelle était la raison?
Nie wiem, co się wydarzyło.
öğrenmeye başla
Je ne sais pas ce qui s’est passé.
To trochę jak uzależnienie od narkotyków.
öğrenmeye başla
C'est un peu comme la toxicomanie.
List jest wysłany przez Pierre'a.
öğrenmeye başla
La letter est envoyée par Pierre.
Chciałbym, aby dzieci były odprowadzane do szkoły przez moją mamę.
öğrenmeye başla
J'aimerais que les enfants soient accompagnés à l'école par ma mère.
Chodziłem do różnych lekarzy.
öğrenmeye başla
J'allais chez les médecins différents.
Nie sądzę, że mam problem ze stresem.
öğrenmeye başla
Je ne pense pas d'avoir le problème avec le stress.
Czuję się komfortowo.
öğrenmeye başla
Je me sens à l'aise.
Nie umiem tego zrobić.
öğrenmeye başla
Je ne sais pas faire ça.
Nie wiesz, co robić?
öğrenmeye başla
Tu ne sais pas quoi faire?
On jest coraz bogatszy.
öğrenmeye başla
Il est de plus en plus riche.
Szukam miejsca, do którego jeszcze nie jechałem.
öğrenmeye başla
Je cherche un endroit où je ne suis pas encore allée.
Przyzwyczaiłem się (do tego).
öğrenmeye başla
Je me suis habitué.
To ja napisałem tę książkę.
öğrenmeye başla
C'est moi qui ai écrit ce livre.
Szybko buduje się ten budynek.
öğrenmeye başla
On construit ce bâtiment rapidement.
Ten budynek jest szybko budowany.
öğrenmeye başla
Ce bâtiment est construit rapidement.
Chory został zbadany przez specjalistów.
öğrenmeye başla
Le malade a été examiné par des spécialistes.
Był szanowany przez wszystkich swoich pracowników.
öğrenmeye başla
Il était respecté de tous ses employés.
Była przez wszystkich kochana.
öğrenmeye başla
Elle était aimée de tous.
Pokój jest przybrany kwiatami.
öğrenmeye başla
La chambre est garnie de fleurs.
Mój sukces go zaskoczył.
öğrenmeye başla
Mon succès l'a surpris.
Był zaskoczony moim sukcesem.
öğrenmeye başla
Il a été surpris de mon succès.
Policja przyłapała złodzieja.
öğrenmeye başla
La police a surpris le voleur.
Złodziej został przyłapany przez policję.
öğrenmeye başla
Le voleur a été surpris par la police.
Zaproszenie zostało przyjęte.
öğrenmeye başla
L'invitation a été acceptée.
Ten zamek został zbudowany w 14-tym wieku.
öğrenmeye başla
Ce château a été construit au 14ème siècle.
Ogrodnik zakręcił kran. (Imparfait)
öğrenmeye başla
Le jardinier fermait le robinet.
Kran został zakręcony przez ogrodnika. (Imparfait)
öğrenmeye başla
Le robinet était fermé par le jardinier.
Ogrodnik zakręci kran.
Futur Simple.
öğrenmeye başla
Le jardinier fermera le robinet.
Kran zostanie zakręcony przez ogrodnika. (Futur Simple)
öğrenmeye başla
Le robinet sera fermé par le jardinier.
Obraz został skradziony.
öğrenmeye başla
Un tableau a été volé.
Podejrzany został aresztowany.
öğrenmeye başla
Le suspect a été arrêté.
Postawiono mu zarzuty.
öğrenmeye başla
Il a été accusé.
Właśnie zapadła ważna decyzja.
öğrenmeye başla
Une décision importante vient d'être prise.
Córka ogrodnika jest uwielbiana przez wszystkich.
öğrenmeye başla
La fille du jardinier est adorée de tout le monde.
Profesorowi towarzyszy dwoje studentów.
öğrenmeye başla
Le professeur est accompagné de deux étudiants.
Mysz została zjedzona przez kota.
öğrenmeye başla
La souris a été mangée par le chat.
Łąka jest otoczona drzewami.
öğrenmeye başla
Le pré est entouré d'arbres.
Droga jest obsadzona topolami.
öğrenmeye başla
La route est bordée de peupliers.
Ściany są ozdobione obrazami.
öğrenmeye başla
Les murs sont décorés de tableaux.
Jest kochany przez wszystkich.
öğrenmeye başla
Il est aimé de tous.
Co robiliście?
öğrenmeye başla
Vous avez fait quoi?
Poproszę butelkę wody.
öğrenmeye başla
J'aimerais une bouteille d'eau, s'il vous plait.
Co to znaczy?
öğrenmeye başla
Qu'est-ce que ça veut dire?
Jestem na miejscu.
öğrenmeye başla
Je suis sur place.
Zacznij od dobrej wiadomości.
öğrenmeye başla
Commence par les bonnes nouvelles.
To jest ogromna ulga dla nas wszystkich.
öğrenmeye başla
C'est un grand soulagement pour nous tous.
Nie wiem, gdzie je położyłam.
öğrenmeye başla
Je ne sais pas où je les ai mis.
Posługuję się tym.
öğrenmeye başla
Je m'en sers.
Niektórzy przyjaciele Piotra wyjechali do Francji.
öğrenmeye başla
Certains amis de Pierre sont partis en France.
Nie wierzę w to!
öğrenmeye başla
Je ne le crois pas!
Nagle zaczęło padać.
öğrenmeye başla
Il s'est mis à pleuvoir tout à coup.
Nie zauważyłam jej.
öğrenmeye başla
Je ne l'avais pas remarquée.
Nauczyłam się tego od niego.
öğrenmeye başla
Je l'ai appris de lui.
Uwielbiam moje nowe mieszkanie.
öğrenmeye başla
J'adore mon nouvel appartement.
Musisz przyjechać i im powiedzieć co myślisz.
öğrenmeye başla
Tu dois venir et leur dire ce que tu penses.
Ona do niego dzwoni.
öğrenmeye başla
Elle l'appelle.
Nie myślę o tym.
öğrenmeye başla
Je n'y pense pas.
Nie myślę o nim.
öğrenmeye başla
Je ne pense pas à lui.
Lubię białe wino.
öğrenmeye başla
J'aime le vin blanc.
Sytuacja we Francji jest niebezpieczna.
öğrenmeye başla
La situation en France est dangereuse.
To jest droga krajowa?
öğrenmeye başla
Est-ce que c'est une route nationale?
Właśnie zjadłam, dziękuję.
öğrenmeye başla
Je viens de manger, merci.
Poprosisz ich o to.
öğrenmeye başla
Tu la leur demanderas.
Pokazuje jej je.
öğrenmeye başla
Il les lui montre.
Powiedział jej o tym.
öğrenmeye başla
Il lui en a parlé.
Dała mu je wszystkie.
öğrenmeye başla
Elle les lui a tous donnés.
Wysłałeś mu jeden.
öğrenmeye başla
Tu lui en as envoyé une.
Pożyczył od niej jeden.
öğrenmeye başla
Il lui en a emprunté une.
Dał im kilka.
öğrenmeye başla
Il leur en a offert quelques-unes.
Zostawiłem je tam.
öğrenmeye başla
Je les y ai déposés.
Nie powiedziała im o tym.
öğrenmeye başla
Elle ne leur en a pas parlé.
Ja ich tam nie położyłem.
öğrenmeye başla
Je ne l'y ai pas mise.
Rozmawia z nią.
öğrenmeye başla
Il lui parle.
Myśli o niej.
öğrenmeye başla
Il pense à elle.
Myśli o tym.
öğrenmeye başla
Il y pense.
Kupiła mu książkę.
öğrenmeye başla
Elle lui a acheté un livre.
Zgadzam się z tym.
öğrenmeye başla
Je m'y associe.
Sprzeciwił mu się stanowczo.
öğrenmeye başla
Il s'est opposé à lui avec virulence.
Sprzeciwił się temu stanowczo.
öğrenmeye başla
Il s'y est opposé avec virulence.
Ufam mu.
öğrenmeye başla
Je lui fais confiance.
Pokazuję mu mój samochód.
öğrenmeye başla
Je lui montre ma voiture.
Pomyślcie o tym.
öğrenmeye başla
Pensez-y.
Może powinniśmy byli zareagować inaczej.
öğrenmeye başla
On aurait peut-être dû réagir autrement.
Słucham podcastu albo muzyki.
öğrenmeye başla
J'écoute un podcast ou de la musique.
Nie, on go nie przypomina.
öğrenmeye başla
Non, il ne lui ressemble pas.
Tak, zostawiamy mu je.
öğrenmeye başla
Oui, nous les lui laissons.
Nie, nie pożyczę ci ich.
öğrenmeye başla
Non, je ne te les prête pas.
Oferujesz nowe lekarstwo swojemu pacjentowi?
öğrenmeye başla
Proposes-tu le nouveau remède à ton patient?
Zna go od dziesięcioleci.
öğrenmeye başla
Il le connaît depuis des décennies.
Dobrze znamy tę młodą dziewczynę.
öğrenmeye başla
Nous connaissons bien cette jeune fille.
Julie zabiera swoją siostrzenicę do parku.
öğrenmeye başla
Julie emmène sa nièce au parc.
Kupiec dostarcza gazetę każdego ranka.
öğrenmeye başla
Le camelot distribue le journal chaque matin.
Uważaj, zapominasz rękawiczek!
öğrenmeye başla
Attention, tu oublies tes gants!
Ona czyta ją (książkę) od czasu do czasu.
öğrenmeye başla
Elle le lit de temps en temps.
Paul zabiera je ze sobą do domu.
öğrenmeye başla
Paul les emporte chez lui.
Jeśli jej reputacja jest nadal aktualna.
öğrenmeye başla
Si sa réputation est toujours de mise.
Jaki jest stan tych prac stolarskich?
öğrenmeye başla
Où en est ce travail de charpente?
Na bal kostiumowy założyliśmy stare ubrania.
öğrenmeye başla
Pour le bal costumé, nous avions vêtu de vieux vêtements.
Usługi, które nam oddała, były niezliczone.
öğrenmeye başla
Les services qu'elle a rendus sont innombrables.
Moja córka zaoferowała mi kwiaty, które bardzo mi się spodobały.
öğrenmeye başla
Ma fille m'a offert des fleurs qui m'ont beaucoup plu.
Przypisujesz jej intencje, których nie wyraziła.
öğrenmeye başla
Vous lui prêtez des intentions qu'elle n'a pas manifestées.
Sztuka odniosła taki sukces, jakiego się spodziewali.
öğrenmeye başla
La pièce a eu le succès qu'ils avaient escompté.
Otrzymany przeze mnie towar był wadliwy.
öğrenmeye başla
La marchandise que j'ai reçue était défectueuse.
Odkrycia badaczy są bardzo interesujące.
öğrenmeye başla
Les découvertes qu'ont faites les chercheurs sont très intéressantes.
Wiatr utworzył zaspy śnieżne.
öğrenmeye başla
Le vent a formé des congères de neige.
Szkody wyrządzone przez sztorm sięgają kilku tysięcy dolarów.
öğrenmeye başla
Les dégâts qu'a causés la tempête s'élèvent à plusieurs milliers de dollars.
Fale przesunęły ten stary wrak.
öğrenmeye başla
Les vagues ont déplacé cette vieille épave.
E-maile, które sobie wysyłali, były pełne nienawiści.
öğrenmeye başla
Les courriels qu'elles se sont envoyés étaient haineux.
Nie znając się, ci ludzie uśmiechali się do siebie.
öğrenmeye başla
Sans se connaître, ces gens se sont souri.
Te osoby spotkały się na spotkaniu.
öğrenmeye başla
Ces personnes se sont entrevues à la réunion.
Obietnice, które sobie złożyli, nie zostały dotrzymane.
öğrenmeye başla
Les promesses qu'ils se sont faites n'ont pas été respectées.
Ci mężczyźni wystarczali samym sobie.
öğrenmeye başla
Ces hommes se sont suffi à eux-mêmes.
Słowa, które wymieniali, były naprawdę okrutne.
öğrenmeye başla
Les paroles qu'ils se sont dites étaient vraiment méchantes.
Spotkali się późno w nocy.
öğrenmeye başla
Elles se sont rejointes tard hier soir.
Dali sobie dane kontaktowe.
öğrenmeye başla
Ils se sont donné leurs coordonnées.
Paula była podejrzliwa wobec tego nieznajomego.
öğrenmeye başla
Paula s'est méfiée de cet inconnu.
Młoda dziewczyna zemdlała na jego widok.
öğrenmeye başla
La jeune fille s'est évanouie en le voyant.
Mordercy sami zgłosili się na policję.
öğrenmeye başla
Les meurtriers se sont livrés à la police.
Ludność kraju wzbogaciła się w ostatnich dekadach.
öğrenmeye başla
La population du pays s'est enrichie ces dernières décennies.
Członkowie chóru uznali za swój obowiązek śpiewanie w tonacji.
öğrenmeye başla
Les choristes se sont fait un devoir de chanter juste.
Obowiązki, które sobie narzucili, pójdą na marne.
öğrenmeye başla
Les travaux qu'ils se sont imposés seront inutiles.
Dzieci oszukały nauczyciela.
öğrenmeye başla
Les enfants se sont joués du maître.
Pracodawcy i strajkujący byli nieugięci.
öğrenmeye başla
Les employeurs et les grévistes se sont obstinés.
Bestia, spłoszona nocą, uciekła do lasu.
öğrenmeye başla
La bête effrayée par la nuit s'est enfuie dans les bois.
Zaśnieżony rower nie może już jeździć.
öğrenmeye başla
La bicyclette enneigée ne peut plus rouler.
Z zamkniętymi oczami słuchałam koncertu.
öğrenmeye başla
Les yeux fermés, j'ai écouté le concert.
Popełnione błędy zostaną zidentyfikowane.
öğrenmeye başla
Les fautes commises seront identifiées.
W życiu współczucie i dzielenie się muszą być nieustannie odnawiane.
öğrenmeye başla
Dans la vie, il faut de la compassion et un partage sans cesse renouvelés.
Natacha zapisała się na kurs rzeźby.
öğrenmeye başla
Natacha est inscrite au cours de sculpture.
Gęsi śnieżne wróciły do ​​Quebecu w październiku.
öğrenmeye başla
Les oies blanches sont revenues au Québec au mois d'octobre.
Samochód jest pokryty czarnym lodem.
öğrenmeye başla
La voiture est recouverte de verglas.
Większość piasku jest niesiona do morza przez rzeki.
öğrenmeye başla
La plus grande partie du sable est amenée à la mer par les fleuves.
Mężczyźni, którzy wyciągnęli się na plaży, mają opaloną skórę.
öğrenmeye başla
Les hommes qui sont étendus sur la plage ont la peau bronzée.
Julie umyła ręce.
öğrenmeye başla
Julie s'est lavé les mains.
Ta praca została spartaczona przez autorów.
öğrenmeye başla
Ce travail a été bâclé par les auteurs.
Kara, którą poniosłam, była zasłużona.
öğrenmeye başla
La punition que j'ai reçue était méritée.
Ci studenci szybko się uczyli.
öğrenmeye başla
Ces étudiantes se sont instruites rapidement.
Między stronami książki jest zwiędła róża.
öğrenmeye başla
Il y a une rose fanée entre les pages du livre.
To opowieść o konsumpcjonizmie i moralnej uczciwości.
öğrenmeye başla
C'est une histoire sur le consumérisme et l'intégrité morale.
Ten zabawny klaun zabawiałby małe dzieci.
öğrenmeye başla
Ce clown amusant aurait distrait les petits enfants.
Byłoby lepiej, gdybyś przyjechał wcześniej.
öğrenmeye başla
Il aurait mieux valu que tu arrives plus tôt.
W innych okolicznościach moja mama przyjęłaby całą naszą rodzinę.
öğrenmeye başla
En d'autres circonstances, ma mère aurait reçu toute notre famille.
Sto lat temu ta moneta byłaby warta niewiele pieniędzy.
öğrenmeye başla
Il y a 100 ans, cette pièce de monnaie aurait valu peu d'argent.
Gdybyś nie pracował, miałbyś więcej czasu na odpoczynek.
öğrenmeye başla
Si tu n'avais pas travaillé, tu aurais eu plus de temps pour te reposer.
Gdyby pogoda była ładna, poszlibyśmy na spacer do parku.
öğrenmeye başla
S'il avait fait beau, nous nous serions promenés dans le parc.
Miałbym nadzieję, że nasza relacja potoczyłaby się inaczej.
öğrenmeye başla
J'aurais espéré que notre relation évolue différemment.
Dzieci zasnęłyby bardzo łatwo.
öğrenmeye başla
Les enfants se seraient endormis très facilement.
Gdybyśmy nie mieli gotówki, zapłacilibyśmy kartą.
öğrenmeye başla
Si nous n'avions pas eu d'argent comptant, nous aurions payé avec une carte.
Bez twojej pomocy byliby w trudnej sytuacji.
öğrenmeye başla
Sans votre aide, ils auraient été dans une situation délicate.
Nie mogłeś znaleźć telefonu komórkowego?
öğrenmeye başla
Est-ce que vous n'auriez pas trouvé un téléphone cellulaire?
Jest bardzo późno. Powinna była przyjechać kilka godzin temu.
öğrenmeye başla
Il est très tard. Elle aurait dû arriver il y a des heures.
Gdyby nie ten ciągły deszcz, dobrze byśmy się bawili.
öğrenmeye başla
Sans cette pluie qui ne cesse de tomber, nous nous serions amusés.
Gdybyśmy szukali dalej, odkrylibyśmy skarb.
öğrenmeye başla
En cherchant davantage, nous aurions découvert le trésor.
Gdybyś zapukał, otworzyłbym ci drzwi.
öğrenmeye başla
Si vous aviez frappé, je vous aurais ouvert la porte.
Bez płaszcza i rękawiczek zamarzliby na śmierć.
öğrenmeye başla
Sans son manteau et ses gants, ils seraient morts de froid.
Bez twojego wsparcia obrałaby zupełnie inną drogę życiową.
öğrenmeye başla
Sans votre soutien, elle aurait suivi un tout autre chemin dans la vie.
Uczniowie siedzieliby na ławce, czekając na ciebie.
öğrenmeye başla
Les étudiantes se seraient assises sur un banc en vous attendant.
Jeszcze nie padało.
öğrenmeye başla
Il n'a pas encore neigé.
Ona nigdy nie nosiła okularów.
öğrenmeye başla
Elle n'a jamais porté de lunettes.
Ten hydraulik nie pracował bardzo dobrze.
öğrenmeye başla
Ce plombier n'a pas travaillé très bien.
Zjedliście dostatecznie dużo.
öğrenmeye başla
Vous avez assez mangé.
Dobrze zrozumiałem wasze wyjaśnienie.
öğrenmeye başla
J'ai bien compris votre explication.
Marc dużo mówił.
öğrenmeye başla
Marc a beaucoup parlé.
To dziecko wolno uczyło się czytać.
öğrenmeye başla
Cet enfant a lentement appris à lire.
Dzięki temu lekarstwu nie spałem lepiej.
öğrenmeye başla
Grâce à ce médicament, je n'ai pas mieux dormi.
On z pewnością nie przybył o ósmej.
öğrenmeye başla
Il n'est surement pas arrivé à 8 heures.
W końcu nie przyznał prawdy.
öğrenmeye başla
Il n'a pas avoué enfin la vérité.
Dotrę hamulce w ten weekend, przed naszym wyjazdem.
öğrenmeye başla
Je vais roder les freins ce week-end avant notre voyage.
Dwadzieścia lat później jego ciało znaleziono w brudnym mieszkaniu.
öğrenmeye başla
Vingt ans après, son cadavre est retrouvé dans un meublé crasseux.
Przyjechałem do Krakowa pierwszego lipca.
öğrenmeye başla
Je suis arrivé à Cracovie le premier juillet.
My też spóźniliśmy się (przybliśmy spóźnieni).
öğrenmeye başla
Nous aussi, nous sommes arrivés en retard.
Wchodziliście już na Wieżę Eiffela?
öğrenmeye başla
Êtes-vous montés sur la Tour Eiffel?
Kiedy oni wyjechali do Londynu?
öğrenmeye başla
Quand sont-ils partis pour Londres?
Wyjechaliśmy z domu około ósmej rano.
öğrenmeye başla
Nous sommes partis de la maison vers 8 heures du matin.
Nie, poszliśmy na kolcję do dobrej restauracji.
öğrenmeye başla
Non, nous sommes allés diner dans un bon restaurant.
Mówię ci, że Sophie poszła na zakupy.
öğrenmeye başla
Je te dis que Sophie est allée faire des courses.
Oni wszyscy przyszli na czas, a ja się spóźniłem.
öğrenmeye başla
Ils sont tous venus à l'heure et moi, je suis arrivé en retard.
One wyszły, ale my jeszcze zostaliśmy.
öğrenmeye başla
Elles sont sorties mais nous, nous sommes encore restés.
W tym roku Louise skończyła studia na Akademii Medycznej i została lekarzem.
öğrenmeye başla
Cette année, Louise a terminé ses études à l'Académie de médecine et elle est devenue médecin.
Dziś w nocy chciało mi się pić i zszedłem do kuchni.
öğrenmeye başla
Cette nuit, j'ai eu soif et je suis descendu dans la cuisine.
Oni wysiedli z samochodu i wsieldi od razu z powrotem.
öğrenmeye başla
Ils sont descendus de la voiture et ils y sont remontés tout de suite.
On wsiadł do swojego auta i odjechał na pełnym gazie.
öğrenmeye başla
Il est monté dans son auto et il est reparti à toute vitesse.
Ona przeszła przez ulicę i wsiadła do tramwaju.
öğrenmeye başla
Elle a traversé la rue et elle est montée dans le tramway.
Wyszedełm z biura, wstąpiłem do banku i wróciłem do domu.
öğrenmeye başla
Je suis sorti du bureau, je suis passé à la banque et je suis rentré à la maison.
Chcę ci powiedzieć, że Monique i Jean-François przyszli nas odwiedzić.
öğrenmeye başla
Je veux te dire que Monique et Jean-François sont venus nous voir.
Przyszliśmy pomóc wam w przeprowadzce (przeprowadzić się).
öğrenmeye başla
Nous sommes venus vous aider à déménager.
Była jesień.
öğrenmeye başla
C'était l'automne.
Liście drzew były żółte, brązowe i czerwone.
öğrenmeye başla
Les feuilles des arbres étaient jaunes, brunes et rouges.
Byłem źle ubrany i było mi zimno.
öğrenmeye başla
Nous étions dans le parc.
W 2000 roku mieszkałem z moimi rodzicami i uczyłem się języków obcych.
öğrenmeye başla
En 2000, j'habitais avec mes parents et j'apprenais des langues étrangères.
Przypominam sobie, że lubiłeś kiedyś jeździć na nartach.
öğrenmeye başla
Mon oncle ne fume plus, mais avant il fumait beaucoup.
Czasami wychodziliśmy na spacer po mieście.
öğrenmeye başla
Parfois, nous sortions nous promener en ville
Codziennie rano ona spóźniała się do szkoły.
öğrenmeye başla
Tous les matins, elle arrivait en retard à l'école.
Codziennie w południe restauracje były pełne.
öğrenmeye başla
Tous les jours, à midi, les restaurants étaient pleins.
Wszyscy byli zmartwieni.
öğrenmeye başla
Tout le monde était préoccupé.
W dzieciństwie chodziliśmy często do kina.
öğrenmeye başla
Dans notre enfance, nous allions souvent au cinéma.
Boli mnie głowa.
öğrenmeye başla
J'ai mal à la tête.
Obudziłam się o szóstej i od razu wstałam.
öğrenmeye başla
Je me suis réveillée à six heures et je me suis levée tout de suite.
Nie wiem, co się stało.
öğrenmeye başla
Je ne sais pas ce qui s'est passé.
Dlaczego ty się z niej śmiałeś (nabijałeś)?
öğrenmeye başla
Pourquoi t'es-tu moqué d'elle?
Oni wyjechali z miasta i gdzie zamieszkali?
öğrenmeye başla
Ils ont quitté la ville et ils se sont installés où?
Śpieszyłem się i zapomniałem moich dokumentów.
öğrenmeye başla
Je me suis dépêché et j'ai oublié mes papiers.
Michel wszedł i od razu usiadł przy komputerze.
öğrenmeye başla
Michel est entré et il s'est assis tout de suite devant l'ordinateur.
Będziemy jeść obiad.
öğrenmeye başla
On va déjeuner.
Przez miesiąc codziennie dzwoniliśmy do siebie.
öğrenmeye başla
Pendant un mois, nous nous sommes téléphoné tous les jours.
Zatrzymaliśmy się tutaj, żeby zjeść obiad.
öğrenmeye başla
Nous nous sommes arrêtés ici pour prendre le déjeuner.
Gdzie odbył się egzamin?
öğrenmeye başla
Où s'est passé l'examen?
Dobrze poradziłaś sobie zupełnie sama.
öğrenmeye başla
Tu t'es bien débrouillée toute seule.
Oni też sobie poradzili.
öğrenmeye başla
Ils se sont débrouillés aussi.
Cécile ubrała się, uczesała i wyszła z grupą przyjaciół.
öğrenmeye başla
Cécile s'est habillée, s'est coiffée, et elle est sortie avec un groupe d'amis.
Dwa tygodnie temu zapisałem się na kurs francuskiego.
öğrenmeye başla
Il y a deux semaines, je me suis inscrit à un cours de français.
Zapisałaś się już na kurs na prawo jazdy?
öğrenmeye başla
T'es-tu déjà inscrite à une auto-école?
To prawda, że zgubiłeś się w górach?
öğrenmeye başla
C'est vrai que tu t'es perdu dans la montagne?
Wykąpałeś się już?
öğrenmeye başla
T'es-tu déjà baigne?
Umyłem się i ogoliłem.
öğrenmeye başla
Je me suis lavé et je me suis rasé.
Moja żona zajęła się kolacją, a ja zająłem się dziećmi.
öğrenmeye başla
Ma femme s'est occupée du diner et moi, je me suis occupé des enfants.
Zapewniam cię, że wszystko dobrze się odbyło.
öğrenmeye başla
Je t'assure que tout s'est bien passé.
Codziennie wstawałem bardzo wcześnie rano.
öğrenmeye başla
Tous les jours, je me levais tres tot le matin.
Każdego ranka, mój brat wyprowadzał naszego psa na spacer.
öğrenmeye başla
Chaque matin, mon frère sortait promener notre chien.
Wszyscy czekali cierpliwie na lekarza.
öğrenmeye başla
Tout le monde attendait patiemment le docteur.
Ludzie rozmawiali głośno na ulicy.
öğrenmeye başla
Les gens parlaient fort dans la rue.
Zwykle mogłem towarzyszyć mamie w jej podróżach.
öğrenmeye başla
D'habitude, je pouvais accompagner maman pendant ses voyages.
Zazwyczaj chodziliśmy do szkoły pieszo.
öğrenmeye başla
D'habitude, nous allions à l'école à pied.
Na ulicach była świąteczna atmosfera.
öğrenmeye başla
Dans les rues, il y avait une ambiance de fête.
To nie było przewidziane w projekcie.
öğrenmeye başla
Ça, ce n'était pas prévu dans le projet.
Kiedy byliśmy uczniami, życie było prostsze.
öğrenmeye başla
Quand nous étions élèves, la vie était plus simple.
Kiedy on był mały, nie lubił warzyw.
öğrenmeye başla
Quand il était petit, il n'aimait pas les légumes.
Chciałem także śpiewać w chórze.
öğrenmeye başla
Je voulais aussi chanter dans une chorale.
Kiedy studiowaliśmy, mieliśmy dużo przyjaciół.
öğrenmeye başla
Quand nous faisions des études, nous avions beaucoup d'amis.
Zimą na ścianach często pojawia się pleśń.
öğrenmeye başla
En hiver, la moisissure apparaît souvent sur les murs.
Przygotowałem sobie kawę.
öğrenmeye başla
Je me suis préparé un café.
Właśnie zrobiłem sobie kawę.
öğrenmeye başla
Je viens de me faire un café.
Wybrałem datę bardziej odpowiednią dla nas.
öğrenmeye başla
J'ai choisi une date plus convenable pour nous.
Twoje mieszkanie ma cztery pomieszczenia.
öğrenmeye başla
Ton appartement a quatre pièces.
Co jest droższe, olej napędowy czy benzyna?
öğrenmeye başla
Qu'est-ce qui est plus cher, le gazole ou l'essence?
Oni mówią, że Hiszpania jest równie piękna jak Francja.
öğrenmeye başla
Ils disent que l'Espagne est aussi belle que la France.
Twój syn jest tak samo przystojny jak jego ojciec.
öğrenmeye başla
Ton fils est aussi beau que son père.
Te książki są dużo tańsze tutaj.
öğrenmeye başla
Ces livres sont beaucoup moins chers ici.
Masz rację, silnik mojego samochodu jest słabszy.
öğrenmeye başla
Tu as raison, le moteur de ma voiture est moins puissant.
Moja walizka jest mniej ciężka niż twój plecak.
öğrenmeye başla
Ma valise est moins lourde que ton sac à dos.
Ona ma lepsze oceny ode mnie.
öğrenmeye başla
Elle a de meilleures notes que moi.
Nasza córeczka jest najmniejsza w grupie.
öğrenmeye başla
Notre fillette est la plus petite dans le groupe
Monique jest najlepszą uczennicą z klasy.
öğrenmeye başla
Monique est la meilleure élève de la classe.
Wiesz, jaka jest najlepsza piosenka tego zespołu?
öğrenmeye başla
Tu sais quelle est la meilleure chanson de ce groupe?
To jest najlepsza czekolada na świecie.
öğrenmeye başla
Ça, c'est le meilleur chocolat du monde.
Zabierzemywas do najlepszej restauracji w mieście.
öğrenmeye başla
Nous allons vous emmener dans le meilleur restaurant de la ville.
On mi przyniósł najpiękniejszą różę ze swojego ogrodu.
öğrenmeye başla
Il m'a apporté la plus belle rose de son jardin.
Jakie jest twoje najlepsze wspomnienie z dzieciństwa?
öğrenmeye başla
Quel est ton meilleur souvenir d'enfance?
To są moje najlepsze spodnie i moje naładniejsze buty.
öğrenmeye başla
C'est mon meilleur pantalon et mes plus jolies chaussures.
To prawda, że życie na wsi jest dużo bardziej spokojne niż życie w mieście.
öğrenmeye başla
C'est vrai que la vie à la campagne est beaucoup plus calme que la vie à la ville.
To była dość poważna choroba.
öğrenmeye başla
C'était une maladie assez grave.
Ta kobieta spędziła kilka dni w szpitalu.
öğrenmeye başla
Cette femme a passé plusieurs jours à l'hôpital.
Codziennie wieczorem moje koleżanki chodziły na aerobik.
öğrenmeye başla
Tous les soirs, mes copines allaient faire de l'aérobic.
Przez cały wieczór rozmawialiśmy o naszych pradziadkach.
öğrenmeye başla
Toute la soirée, nous avons parlé de nos arrière-grands-parents.
Dziś rano pojechałem do banku, wypłaciłem pieniądze i zapłaciłem czynsz.
öğrenmeye başla
Ce matin, je suis allé à la banque, j'ai retiré de l'argent et j'ai payé le loyer.
Pewnego dnia jego pies zaginął.
öğrenmeye başla
Un jour, son chien s'est perdu.
Oni codziennie jeździli do pracy autobusem.
öğrenmeye başla
Tous les jours, ils prenaient l'autobus pour aller au travail.
Wczoraj wzięli taksówkę, a dzisiaj poszli tam pieszo.
öğrenmeye başla
Hier, ils ont pris un taxi et aujourd'hui, ils y sont allés à pied.
Każdego roku spędzaliśmy wakacje nad morzem.
öğrenmeye başla
Chaque année, nous passions les vacances au bord de la mer.
Nie mam dobrego roweru.
öğrenmeye başla
Je n'ai pas un bon vélo.
Czuję się gotowy, żeby to zrobić.
öğrenmeye başla
Je me sens prêt à le faire.
Mam dużo dobrych wspomnień związanych z nimi.
öğrenmeye başla
J'ai beaucoup de bons souvenirs liés à eux.
To mi powinno wystarczyć.
öğrenmeye başla
Cela devrait me suffire.
W tej firmie on pracuje dłużej niż ty.
öğrenmeye başla
Dans cette firme, il travaille plus longtemps que toi.
Ona pracuje tutaj najdłużej z nas wszystkich.
öğrenmeye başla
Elle travaille ici le plus longtemps de nous tous.
Ona pisze na komputerze równie szybko jak ja.
öğrenmeye başla
Elle tape sur l'ordinateur aussi vite que moi.
Zauważyłem, że teraz palisz mniej niż kiedyś.
öğrenmeye başla
J'ai remarqué que, maintenant, tu fumes moins qu'avant.
Mathieu zna język angielski równie dobrze jak język francuski.
öğrenmeye başla
Mathieu connait l'anglais aussi bien que le français.
Proszę podejść bliżej, widok jest wspaniały.
öğrenmeye başla
Venez plus près, s'il vous plait, la vue est splendide.
Wczoraj pracowaliśmy mniej godziny niż dzisiaj.
öğrenmeye başla
Hier, nous avons travaillé moins d'heures qu'aujourd'hui.
W ubiegłym roku mieliśmy tyle samo problemów co wy.
öğrenmeye başla
L'an dernier, nous avons eu autant de problèmes que vous.
W tym roku mamy dużo mniej problemów.
öğrenmeye başla
Cette année, nous avons beaucoup moins de problèmes.
Na lekcji dziewczęta słuchają bardziej uważnie niż chłopcy.
öğrenmeye başla
En classe, les filles écoutent plus attentivement que les garçons.
On rozmawia ze mną równie szczerze jak ty.
öğrenmeye başla
Il me parle aussi franchement que toi.
Mówisz po francusku lepiej niż ja.
öğrenmeye başla
Tu parles français mieux que moi.
Czy oni wyjechali wcześniej od nas?
öğrenmeye başla
Est-ce qu'ils sont partis plus tôt que nous?
Wiesz, że zarabiam dużo mniej od ciebie, prawda?
öğrenmeye başla
Tu sais que je gagne beaucoup moins que toi, n'est-ce pas?
Chodzimy dużo częściej do kina niż do teatru.
öğrenmeye başla
Nous allons beaucoup plus souvent au cinéma qu'au théâtre.
Moja żona bardziej lubi kuchnię włoską niż francuską.
öğrenmeye başla
Ma femme aime davantage la cuisine italienne que la cuisine française.
Napisałem test najgorzej ze wszystkich studentów.
öğrenmeye başla
J'ai écrit le test le moins bien de tous les étudiants.
To nieprawda, napisałeś lepiej ode mnie.
öğrenmeye başla
C'est pas vrai, tu as écrit mieux que moi.
Kto napisał najlepiej?
öğrenmeye başla
Qui est-ce qui a écrit le mieux?
On zrobił najmniej błędów z całej klasy.
öğrenmeye başla
Il a fait le moins de fautes de toute la classe.
Mówcie trochę ciszej, proszę.
öğrenmeye başla
Parlez un peu plus bas, s'il vous plait.
Wolę tu zostać.
öğrenmeye başla
J'aime mieux rester ici.
Ona kocha mnie bardziej niż ty.
öğrenmeye başla
Elle m'aime plus que toi.
Pracujemy tyle samo co wy.
öğrenmeye başla
Nous travaillons autant que vous.
Kupuję więcej książek niż kiedyś.
öğrenmeye başla
J'achète plus de livres qu'avant.
W tym roku deszcz padał tylko przez trzy dni.
öğrenmeye başla
Cette année, il a plu seulement pendant trois jours.
Nie mogłem przyjść, ponieważ miałem grypę.
öğrenmeye başla
Je n'ai pas pu venir, parce que j'avais la grippe.
Wczoraj poszedłem na koncert; było super.
öğrenmeye başla
Hier, je suis allé à un concert; c'était super.
Nie mogłem do ciebie zadzwonić, ponieważ moja komórka była rozładowana.
öğrenmeye başla
Je n'ai pas pu t'appeler, parce que mon portable était déchargé.
Kiedy telefon zadzwonił, byłem pod prysznicem.
öğrenmeye başla
Quand le téléphone a sonné, j'étais sous la douche.
Mama rozwiązywała krzyżówki, kiedy przyjechaliśmy.
öğrenmeye başla
Maman était en train de faire des mots croisés, quand nous sommes arrivés.
Odpoczywałem, kiedy mój pies nagle wskoczył na fotel.
öğrenmeye başla
Je me reposais quand mon chien a tout à coup sauté sur le fauteuil.
Właśnie się uczyłem, gdy przyszli mnie odwiedzić moi przyjaciele.
öğrenmeye başla
J'étais en train d'étudier, quand mes amis sont venus me voir.
Jest wiele interpretacji jego piosenek.
öğrenmeye başla
Il y a plusieurs interprétations de ses chansons.
Trzeba poczekać, jest kilku klientów przed okienkiem.
öğrenmeye başla
Il faut attendre, il y a plusieurs clients devant le guichet.
Kupiłem wiele prezentów pod choinkę dla całej rodziny.
öğrenmeye başla
J'ai acheté plusieurs cadeaux pour Noël pour toute la famille.
Kilka osób przyszło na zebranie.
öğrenmeye başla
Plusieurs personnes sont venues à la réunion.
Czy każde mieszkanie w tym budynku ma domofon?
öğrenmeye başla
Est-ce que chaque appartement de cet immeuble a un interphone?
Niektóre dzieci nie wyjeżdżają często ze swoimi rodzicami.
öğrenmeye başla
Certains enfants ne partent pas souvent avec leurs parents.
Niektóre osoby przyszły bardzo chętnie na nasze zebranie.
öğrenmeye başla
Certaines personnes sont venues très volontiers à notre réunion.
Inne osoby nie zechciały przyjść.
öğrenmeye başla
D'autres personnes n'ont pas voulu venir.
W niektórych sklepach są obecnie wyprzedaże.
öğrenmeye başla
Dans certains magasins, il y a actuellement des soldes.
Niektóre wioski we Francji są naprawdę bardzo malownicze.
öğrenmeye başla
Certains villages de France sont vraiment très pittoresques.
Myślę o innej podróży, do innych miast.
öğrenmeye başla
Je pense à un autre voyage, dans d'autres villes.
Wiesz, że są jeszcze inne możliwości?
öğrenmeye başla
Sais-tu qu'il y a encore d'autres possibilités?
Brawo, nie zrobiłeś żadnego błędu na teście.
öğrenmeye başla
Bravo, tu n'as fait aucune faute dans le test.
Nie ma żadnej restauracji ani żadnej kawiarni w pobliżu.
öğrenmeye başla
Il n'y a aucun restaurant ni aucun café par ici.
Yvonne i Patrick mieszkają w tym samym mieście i na tej samej ulicy.
öğrenmeye başla
Yvonne et Patrick habitent la même ville et la même rue.
To irytujące, że przez cały dzień słuchasz tej samej piosenki.
öğrenmeye başla
C'est embêtant que toute la journée tu écoutes la même chanson.
Ty i ja pomyśleliśmy o tym samym rozwiązaniu.
öğrenmeye başla
Toi et moi, nous avons pensé à la même solution.
Ty i ja urodziliśmy się tego samego dnia i tego samego roku.
öğrenmeye başla
Toi et moi, nous sommes nés le même jour et la même année.
Wszyscy przyszli oprócz Marie-Thérèse.
öğrenmeye başla
Tout le monde est venu, excepté Marie-Thérèse.
Spędziliśmy cały weekend na wsi.
öğrenmeye başla
Nous avons passé tout le week-end à la campagne.
Wszyscy goście już odjechali.
öğrenmeye başla
Tous les invités sont déjà partis.
Odpowiemy na wszystkie wasze pytania.
öğrenmeye başla
Nous allons répondre à toutes vos questions.
Masz fryzurę, która bardzo ci pasuje.
öğrenmeye başla
Tu as une coiffure qui te va très bien.
Idę do sklepu, gdzie są koszule, które ci się podobają.
öğrenmeye başla
Je vais dans le magasin où il y a des chemises qui te plaisent.
Daj mi zeszyt, który jest na stole.
öğrenmeye başla
Donne-moi le cahier qui est sur la table.
Oni czekają na swoją rodzinę, która przyjeżdża ze Stanów.
öğrenmeye başla
Ils attendent leur famille qui arrive des États-Unis.
Justine ma brata, który studiuje w Niemczech.
öğrenmeye başla
Justine a un frère qui fait ses études en Allemagne.
Spójrz! To artykuł, który mówi o wczorajszym wypadku na autostradzie.
öğrenmeye başla
Regarde! C'est l'article qui parle de l'accident d'hier sur l'autoroute.
Przedstawiam ci moją przyjaciółkę, która pochodzi z Chorwacji.
öğrenmeye başla
Je te présente mon amie qui vient de Croatie.
Mężczyzna, który pali właśnie papierosa, to dyrektor firmy.
öğrenmeye başla
L'homme qui est en train de fumer, c'est le directeur de la firme.
Firma, w której on pracuje, ma swoją siedzibę w Szwajcarii.
öğrenmeye başla
La firme où il travaille a son siège en Suisse.
Chodźmy na film, który jest wyświetlany dziś wieczorem w kinie.
öğrenmeye başla
Allons voir le film qui passe au cinéma ce soir.
To jest dzień, w którym się urodziłem.
öğrenmeye başla
C'est le jour où je suis né.
Możesz porozmawiać o tym wszystkim ze mną, jeśli chcesz.
öğrenmeye başla
Tu peux parler de tout ça avec moi, si tu veux
Za wszystko zapłaciłem kartą bankową.
öğrenmeye başla
J'ai tout payé avec ma carte bancaire.
Większość pasażerów wsiadła już do samolotu.
öğrenmeye başla
La plupart des passagers sont déjà montés dans l'avion.
Większość usiadła już w fotelach.
öğrenmeye başla
La plupart se sont déjà assis dans les fauteuils.
Wszyscy przyszli w komplecie.
öğrenmeye başla
Tous sont venus au complet.
Anna zaprosiła wszystkie swoje przyjaciółki. Wszystkie przyprowadziły swoje dzieci.
öğrenmeye başla
Anna a invité toutes ses amies. Toutes ont amené leurs enfants.
Wszystkie są tego samego autora.
öğrenmeye başla
Tous sont du même auteur.
Wszyscy zgadzają się ze mną.
öğrenmeye başla
Tout le monde est d'accord avec moi.
Wszystko będzie dobrze.
öğrenmeye başla
Tout ira bien.
Większość jest nieobecna.
öğrenmeye başla
La plupart sont absents.
Wszystkie są zajęte.
öğrenmeye başla
Toutes sont occupées.
Nie ma już baterii, wszystkie są wyczerpane.
öğrenmeye başla
Il n'y a plus de piles, toutes sont usées.
Wszyscy są zadowoleni i nikt się nie śpieszy.
öğrenmeye başla
Tous sont contents et personne ne se dépêche.
Myślę, że nikt nie czeka na nas na dworcu.
öğrenmeye başla
Je pense que personne ne nous attend a la gare.
Ktoś dzwoni, idź otworzyć drzwi.
öğrenmeye başla
On sonne, va ouvrir la porte.
Myślę, że nikogo nie ma już w biurze.
öğrenmeye başla
Je pense qu'il n'y a plus personne dans le bureau.
Ktoś zabrał mi moje okulary.
öğrenmeye başla
Quelqu'un m'a pris mes lunettes.
Chodź zobacz, kupiłem coś dla ciebie.
öğrenmeye başla
Viens voir, j'ai acheté quelque chose pour toi.
Powiedziałem coś śmiesznego?
öğrenmeye başla
J'ai dit quelque chose de drole?
To, to nic interesującego.
öğrenmeye başla
Ça, ce n'est rien d'intéressant.
Nie masz mi nic do powiedzenia?
öğrenmeye başla
Tu n'as rien à me dire?
On nie ma już nic do roboty.
öğrenmeye başla
Il n'a plus rien à faire.
Będę robić pranie. Masz coś do prania?
öğrenmeye başla
Je vais faire la lessive. Tu as quelque chose à laver?
Coś się stało?
öğrenmeye başla
Quelque chose s'est passee?
Nic się nie stało.
öğrenmeye başla
Rien ne s'est passé.
Nikt nie przyszedł.
öğrenmeye başla
Personne n'est venu.
Nikogo nie widziałem.
öğrenmeye başla
Je n'ai vu personne.
Coś się dzieje.
öğrenmeye başla
Quelque chose se passe.
Nic się nie dzieje.
öğrenmeye başla
Rien ne se passe.
Nie widzę nic.
öğrenmeye başla
Je ne vois rien.
Mam książkę do przeczytania.
öğrenmeye başla
J'ai un livre à lire.
Nie mam nic do czytania.
öğrenmeye başla
Je n'ai rien à lire.
Kim jest facet, który rozmawia z dyrektorką?
öğrenmeye başla
C'est qui le type qui parle avec la directrice?
Jeannette jest przyjaciółką, którą znam od dzieciństwa.
öğrenmeye başla
Jeannette est une amie que je connais depuis l'enfance.
Przygotuję sos, który najbardziej lubisz.
öğrenmeye başla
Je vais préparer la sauce que tu aimes le mieux.
Wróciliśmy na wieś, gdzie zawsze spędzamy nasze wakacje.
öğrenmeye başla
Nous sommes retournés à la campagne où nous passons toujours nos vacances.
Ona lub wracać do reginu, w którym poprzednio pracowała.
öğrenmeye başla
Elle aime retourner dans la région où elle a travaillé précédemment.
Oni chcą powrócić do kraju, w którym się urodzili.
öğrenmeye başla
Ils veulent rentrer dans le pays où ils sont nés.
Weź pieniądze, które zostawiłem na stole.
öğrenmeye başla
Prends l'argent que j'ai laissé sur la table.
Zdjęcia, które teraz oglądamy, są czarno-białe.
öğrenmeye başla
Les photos que nous regardons maintenant sont en noir et blanc.
To słowniki, których będę potrzebować.
öğrenmeye başla
Voici les dictionnaires dont j'aurai besoin.
Mam niezłą szansę, że mi się uda.
öğrenmeye başla
J'ai de bonnes chances de réussir.
To dwa obszary, w których za bardzo się nie lubimy.
öğrenmeye başla
Ce sont deux domaines où nous ne nous apprécions pas beaucoup.
Ja nie lubię jej i na odwrót.
öğrenmeye başla
Je ne l'aime pas et vice versa.
Mam nadzieję, że ona mnie nigdy nie zawiedzie.
öğrenmeye başla
J'espère qu'elle ne m'échouera jamais.
Mój syn rozpocznie studia w przyszłym roku.
öğrenmeye başla
Mon fils commencera ses études l'an prochain.
Moja córka skończy studia za dwa lata.
öğrenmeye başla
Ma fille finira ses études dans deux ans.
Gdzie spędzisz wakacje w tym roku?
öğrenmeye başla
Où passeras-tu tes vacances cette annee?
O której godzinie wyjdziesz z biura dziś wieczorem?
öğrenmeye başla
À quelle heure sortiras-tu du bureau, ce soir?
To będzie za dużo kosztowało.
öğrenmeye başla
Ça coutera trop cher.
Oni kupią samochód na kredyt.
öğrenmeye başla
Ils achèteront une voiture à crédit.
Przeprowadzimy się na wieś w przyszłym roku.
öğrenmeye başla
Nous déménagerons à la campagne l'an prochain.
Mam nadzieję, że nie kupisz tej żółtej sukienki.
öğrenmeye başla
J'espère que tu n'achèteras pas cette robe jaune.
Mam nadzieję, że wszystko przebiegnie dobrze.
öğrenmeye başla
J'espère que tout se passera bien.
Wiem, że jutro jedziesz do swojego brata. Zabierzesz mnie ze sobą?
öğrenmeye başla
Je sais que tu vas aller chez ton frère demain. Tu m'emmèneras avec toi?
Myślę, że on nie przeczyta tej książki.
öğrenmeye başla
Je pense qu'il ne lira pas ce livre.
Nie mogę się doczekać dzisiejszych zajęć z francuskiego.
öğrenmeye başla
J'ai tellement hâte d'être en cours de français aujourd'hui.
Chciałbym utrzymywać kontakt wzrokowy z ludźmi, z którymi rozmawiam.
öğrenmeye başla
Je souhaite maintenir un contact visuel avec les personnes à qui je parle.
Jest tam tylko kilka stromych podbiegów.
öğrenmeye başla
Il n'y a que quelques montées abruptes.
Gadam bez sensu.
öğrenmeye başla
Je dis n'importe quoi.
Mam kilka postanowień noworocznych.
öğrenmeye başla
J'ai pris quelques résolutions pour la nouvelle année.
Zamierzam dotrzymać wszystkich moich postanowień.
öğrenmeye başla
Je compte tenir toutes mes résolutions.
To miała być wzruszająca książka o przygotowywaniu się na starość i śmierć.
öğrenmeye başla
C'était censé être un livre émouvant sur la préparation à la vieillesse et à la mort.
Mam nadzieję, że on (rzeczywiście) odpowie na mój list.
öğrenmeye başla
J'espère qu'il répondra bien à ma lettre.
Pożyczysz nam swój samochód, co?
öğrenmeye başla
Tu nous prêteras ta voiture, hein?
Będę o dziesiątej.
öğrenmeye başla
Je serai là à dix heures.
Dlaczego nie będzie was jutro?
öğrenmeye başla
Pourquoi ne serez-vous pas là demain?
Ona będzie pianistką i będzie grać Mozarta.
öğrenmeye başla
Elle sera pianiste et elle jouera du Mozart.
Będziesz miał jutro czas?
öğrenmeye başla
Auras-tu du temps demain?
Będziesz potrzebował pomocy (pomocnej dłoni)?
öğrenmeye başla
Tu auras besoin d'un coup de main?
No tak, we dwóch będzie łatwiej.
öğrenmeye başla
Ah, oui, à deux, ça sera plus facile.
Kiedy ona zacznie pracować, nie będzie potrzebowała już twoich pieniędzy.
öğrenmeye başla
Quand elle commencera à travailler, elle n'aura plus besoin de ton argent.
Kiedy będziesz w nowej szkole, będziesz miał nowych przyjaciół.
öğrenmeye başla
Quand tu seras dans une nouvelle école, tu auras de nouveaux amis.
Kiedy oni będą w Polsce, odwiedzą nas (wstąpią nas odwiedzić).
öğrenmeye başla
Quand ils seront en Pologne, ils passeront nous voir.
Jutro pogoda będzie deszczowa.
öğrenmeye başla
Demain, le temps sera pluvieux.
Będzie zimno i będzie padał deszcz.
öğrenmeye başla
Il fera froid et il pleuvra.
Co będziecie robić w przyszłe lato?
öğrenmeye başla
Que ferez-vous l'été prochain?
Pojedziecie w góry czy nad morze?
öğrenmeye başla
Vous irez à la montagne ou au bord de la mer?
Pojadę z wami w Alpy, jeśli chcecie.
öğrenmeye başla
J'irai avec vous dans les Alpes, si vous voulez.
Muszę ci powiedzieć, że nie będę miał czasu zrobić obiadu.
öğrenmeye başla
Je dois te dire que je n'aurai pas le temps de faire un déjeuner.
Za kilka miesięcy będę umiał mówić po francusku.
öğrenmeye başla
Dans quelques mois, je saurai parler français.
Sądzisz, że będziemy mogli wkrótce pojechać na wakacje?
öğrenmeye başla
Crois-tu que nous pourrons bientôt partir en vacances?
Kiedy oni przyjadą do Polski, będą chcieli wynająć samochód.
öğrenmeye başla
Quand ils arriveront en Pologne, ils voudront louer une voiture.
O której godzinie przyjdziesz na obiad?
öğrenmeye başla
À quelle heure viendras-tu déjeuner?
Oni nie przyjadą wszyscy na święta Bożego Narodzenia.
öğrenmeye başla
Ils ne viendront pas tous à Noël.
Moja babcia i ciocia będą musiały zostać u siebie.
öğrenmeye başla
Ma grand-mère et ma tante devront rester chez elles.
Kiedy nas odwiedzisz?
öğrenmeye başla
Quand viendras-tu nous voir?
Odwiedzimy naszych rodziców, a potem przyjedziemy do was.
öğrenmeye başla
Nous irons voir nos parents et puis nous viendrons chez nous.
Pojedziecie z rodzicami nad jezioro?
öğrenmeye başla
Irez-vous avec vos parents au bord du lac?
Wszystkie czynności stają się łatwiejsze z czasem.
öğrenmeye başla
Toutes les activités deviennent plus faciles avec le temps.
Ostatnim razem nie było na to czasu.
öğrenmeye başla
Il n'y a pas eu le temps pour ça la dernière fois.
Wyglądał dokładnie tak, jak chciałem.
öğrenmeye başla
C'était exactement comme je le voulais.
To nie jest mało.
öğrenmeye başla
C'est ne pas rien.
Moja córka stresowała się szkołą.
öğrenmeye başla
Ma fille était stressée par l'école.
Powinienem jej pokazać, że to nie takie trudne.
öğrenmeye başla
Je devrais lui montrer que ce n'est pas si difficile.
Nie jesteśmy zwierzętami.
öğrenmeye başla
Nous ne sommes pas des animaux.
Bardzo mi się podobają
öğrenmeye başla
Ils me plaisant beaucoup.
Chciałbym mieć ich jeszcze więcej.
öğrenmeye başla
J'aimerais en avoir encore plus.
Chciałbym mieć ich więcej.
öğrenmeye başla
J'aimerais en avoir davantage.
Co jeszcze trzeba będzie zrobić?
öğrenmeye başla
Que faudra-t-il faire encore?
Sądzisz, że Patrick dotrzyma swojej obietnicy?
öğrenmeye başla
Tu crois que Patrick tiendra sa promesse?
Oczywiście, dotrzyma obietnicy i pewnie przyjdzie.
öğrenmeye başla
Bien sûr, il tiendra sa promesse et il viendra certainement.
Myślę, że wszyscy jutro przyjdą.
öğrenmeye başla
Je pense que tout le monde viendra demain.
Kiedy pojadę do Paryża, zobaczę Wieżę Eiffela.
öğrenmeye başla
Quand j'irai à Paris, je verrai la Tour Eiffel.
Rano trzeba będzie uważać na drodze.
öğrenmeye başla
Le matin, il faudra faire attention sur la route.
W ciągu dnia będzie słonecznie.
öğrenmeye başla
Dans la journée, il fera soleil.
Zrobimy naleśniki na kolację, zgoda?
öğrenmeye başla
Nous ferons des crêpes pour le dîner, d'accord?
Prześlesz mi swój nowy adres?
öğrenmeye başla
M'enverras-tu ta nouvelle adresse?
Jest pochmurno.
öğrenmeye başla
Il fait gris.
Wszyscy przyjdą.
öğrenmeye başla
Tout le monde viendra.
Z czasem nowy kolor powinien zacząć przypominać poprzedni kolor.
öğrenmeye başla
Avec le temps, la nouvelle couleur devrait commencer à ressembler à la couleur précédente.
Nadal robię postępy.
öğrenmeye başla
Je progresse toujours.
Dzisiaj jadę do miasta.
öğrenmeye başla
Je vais en ville aujourd'hui.
Psychoterapeutka, która specjalizuje się w jedzeniu.
öğrenmeye başla
C'est une psychothérapeute spécialisée dans l'alimentation.
Jeśli wszystko pójdzie dobrze, koncert zacznie się o dziewiątej.
öğrenmeye başla
Si tout va bien, le concert commencera à neuf heures.
Jeśli będzie ładna pogoda, pójdziemy na spacer.
öğrenmeye başla
S'il fait beau, on fera une promenade.
Jeśli nie będzie padać, założę krótką sukienkę.
öğrenmeye başla
S'il ne pleut pas, je mettrai une robe courte.
Jeśli nie będę miała co robić, przyjdę.
öğrenmeye başla
Si je n'ai rien à faire, je viendrai.
Jeśli pani weźmie to lekarstwo, poczuje się pani lepiej.
öğrenmeye başla
Si vous prenez ce médicament, madame, vous vous sentirez mieux.
Jeśli ona będzie jadła słodycze, bardzo szybko przytyje.
öğrenmeye başla
Si elle mange des sucreries, elle grossira très vite.
Jeśli nie będziesz ćwiczyć, nie schudniesz.
öğrenmeye başla
Si tu ne fais pas de gym, tu ne maigriras pas.
Jeśli będzie śnieg, pojedziemy na narty.
öğrenmeye başla
S'il y a de la neige, nous irons faire du ski.
Ona do ciebie zadzwoni, jeśli dasz jej swój numer telefonu.
öğrenmeye başla
Elle t'appellera, si tu lui donnes ton numéro de téléphone.
Mam paczkę do wysłania.
öğrenmeye başla
J'ai un colis à envoyer.
Mam coś do zrobienia.
öğrenmeye başla
J'ai quelque chose à faire.
Pilot będzie działał, jeśli wymienisz baterie.
öğrenmeye başla
La télécommande fonctionnera, si tu changes de piles.
Co zrobisz, jeśli oblejesz egzamin?
öğrenmeye başla
Qu'est-ce que tu feras, si tu rates ton examen?
Co się stanie, jeśli nie przyjdę?
öğrenmeye başla
Qu'est-ce qui se passera, si je ne viens pas?
Jeśli teraz wypiję kawę, nie będę spał w nocy.
öğrenmeye başla
Si je bois du café maintenant, je ne dormirai pas la nuit.
Jeśli go dziś zobaczysz, przekaż mu tę wiadomość.
öğrenmeye başla
Si tu le vois aujourd'hui, passe-lui ce message.
Jeśli będziecie mnie potrzebować, zadzwońcie.
öğrenmeye başla
Si vous avez besoin de moi, passez un coup de fil.
Jeśli będziesz miał czas, wstąp do mnie dziś wieczorem.
öğrenmeye başla
Si tu as le temps, passe chez moi ce soir.
Jeśli wychodzisz, weź czapkę i rękawiczki.
öğrenmeye başla
Si tu sors, prends un bonnet et des gants.
Jeśli jest brzydka pogoda, wiele osób źle się czuje.
öğrenmeye başla
S'il fait mauvais, beaucoup de personnes se sentent mal.
Jeśli nie śpi się wystarczająco dużo, jest się zawsze zmęczonym.
öğrenmeye başla
Si on ne dort pas assez, on est toujours fatigué.
Kiedy będzie ładna pogoda, pojedziemy nad jezioro.
öğrenmeye başla
Quand il fera beau, nous irons au bord du lac.
Kiedy będziecie gotowi, ruszymy w drogę.
öğrenmeye başla
Quand vous serez prêts, nous nous mettrons en route.
Jeśli będziecie gotowi, ruszymy w drogę.
öğrenmeye başla
Si vous êtes prêts, nous nous mettrons en route dans une heure.
Co hałasuje?
öğrenmeye başla
Qu'est-ce qui fait du bruit?
Przygotuj kolację, jeśli wrócisz wcześniej do domu.
öğrenmeye başla
Prépare le dîner, si tu rentres plus tôt à la maison.
Jeśli mam czas, czytam książki.
öğrenmeye başla
Si j'ai le temps, je lis des livres.
Kiedy będziesz wolny, pójdziemy się czegoś napić.
öğrenmeye başla
Quand tu seras libre, nous irons prendre un pot.
Proszę pani, mogłaby mi pani polecić jakiś dobry krem nawilżający?
öğrenmeye başla
Madame, s'il vous plait, vous pourriez me conseiller une bonne crème hydratante?
Marc, czy mógłbyś mi pomóc umyć samochód?
öğrenmeye başla
Marc, pourrais-tu m'aider à laver ma voiture?
Chcielibyśmy też trochę zwiedzić miasto.
öğrenmeye başla
Nous voudrions aussi visiter un peu la ville.
Przepraszam pana, czy mógłby mi pan udzielić informacji?
öğrenmeye başla
Pardon, monsieur, pourriez-vous me donner un renseignement?
Chcielibyśmy przymierzyć te dwie pary butów.
öğrenmeye başla
Nous voudrions essayer ces deux paires de chaussures, s'il vous plait.
Oni chcielinby z nami pomówić o naszych planach na przyszłość.
öğrenmeye başla
Ils voudraient nous parler de nos projets d'avenir.
Jestem spłukany. Mógłbyś mi dać sto euro?
öğrenmeye başla
Je suis fauché. Tu pourrais pas me passer cent euros?
Chciałbym zrobić rezerwację na nazwisko Leblanc, na lot Warszawa-Paryż w dniu 12 kwietnia.
öğrenmeye başla
Je voudrais faire une réservation au nom de Leblanc sur le vol Varsovie-Paris du 12 avril.
Chciałbym dwa bilety w obie strony.
öğrenmeye başla
Je voudrais deux billets aller-retour.
Mamo, zechciałabyś zająć się dziećmi dziś po południu.
öğrenmeye başla
Maman, tu voudrais bien t'occuper des enfants cet après-midi?
Chcielibyśmy odwiedzić naszych przyjaciół, którzy mieszkają w nowej dzielnicy.
öğrenmeye başla
Nous voudrions aller voir nos amis qui habitent dans une nouvelle banlieue.
Zechciałbyś pojechać ze mną na dworzec?
öğrenmeye başla
Tu voudrais bien m'accompagner à la gare?
Nie zesraj się.
öğrenmeye başla
Ne te chie pas.

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.