soru |
cevap |
Mówię tak dlatego że sam już zjadłem öğrenmeye başla
|
|
The reason I say they are good is that I’ve already eaten one.
|
|
|
Moim zdaniem nie ma lepszego owoca nad jabłko öğrenmeye başla
|
|
In my view there is no better fruit than the apple
|
|
|
Jeśli o mnie chodzi banany są spoko öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Ale ja naprawdę myślę że one są spoko öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Pozwól że podam Ci przykład öğrenmeye başla
|
|
Let me give you an example
|
|
|
Muszę przyznać że lubię banany öğrenmeye başla
|
|
I must say I’m fond of bananas
|
|
|
Lubię banany między innymi dlatego że są żółte, öğrenmeye başla
|
|
I like banans for one thing they are yellow
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
in She’s succeeded in making you jealous
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
from Doctors say children can suffer from playing video games.
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
in Many people took part in bringing the lost child home.
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
in There is no point in arguing with them.
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
about Jake and Julia think about getting married.
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
about They warned us about speeding on this road.
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
on Brian really has to work on improving his vocabulary.
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
about I always worry about losing things.
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
The 48-year-old German rocket scientist would finally build a spacecraft that would launch mankind to the stars.
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
A historian is a person who studies and writes about the past
|
|
|
Think of how to use that! öğrenmeye başla
|
|
Most commentators expect the basic rate of tax to remain at 25 percent) He remained silent It remains a secret
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
win the hearts of many people öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
The bridge was built a decade ago öğrenmeye başla
|
|
Ten most został wybudowany dziesięć lat temu.
|
|
|
The year 2000 was celebrated as the beginning of the third millennium öğrenmeye başla
|
|
Rok 2000 świętowano jako początek trzeciego tysiąclecia.
|
|
|
We’ve entered the era of global communications öğrenmeye başla
|
|
Wkroczyliśmy w erę globalnej łączności.
|
|
|
The city hall was built in 16th century öğrenmeye başla
|
|
Ratusz został zbudowany w XVI wieku.
|
|
|
Has the global climate changed during the past quarter – century? öğrenmeye başla
|
|
Czy ogólnoświatowy klimat zmienił się przez ostatnie ćwierćwiecze?
|
|
|
If only you could stay with us for at least a fortnight öğrenmeye başla
|
|
Gdybyś tylko mógł zostać z nami przez co najmniej dwa tygodnie
|
|
|
The Ice Age ended long time ago öğrenmeye başla
|
|
Epoka lodowcowa skończyła się dawno temu
|
|
|
the nineteen-seventies/eighties (1970s 1980s) The nineteen-seventies were a great time. I wish they hadn’t ended öğrenmeye başla
|
|
lata siedemdziesiąte/osiemdziesiąte Lata siedemdziesiąte były świetnym czasem. Żałuję że się skończyły
|
|
|
the seventies/eighties (70s 80s) A lot of journalists used to stay there in the seventies öğrenmeye başla
|
|
lata siedemdziesiąte/osiemdziesiąte Wielu dziennikarzy przebywało tam w latach siedemdziesiątych.
|
|
|
Our family has lived in this village for generations öğrenmeye başla
|
|
Nasza rodzina mieszkała w tej wsi przez pokolenia.
|
|
|