Gratyka 2 semestr

 0    38 flashcards    monikakowalska50
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
o czym mówisz?
öğrenmeye başla
che stai parlando?
daj mi to zobaczyć
öğrenmeye başla
fammelo vedere
Mówiłem ci, że nawet twoja partia jest taka jak inne
öğrenmeye başla
te lo dicevo io che anche il tuo partito è come gli altri
daj mi przeczytać i wtedy pogadamy
öğrenmeye başla
lasciami leggere e poi ne parliamo
zaraz kończę
öğrenmeye başla
Sto per finire
Jestem naprawdę zaskoczony, że to wiem
öğrenmeye başla
sono veramente sorpreso di sapere che
Teraz rozumiem prawie wszystko, co czytam
öğrenmeye başla
ormai capisco quasi tutto quello che leggo
ci, którzy chcą wcześnie nauczyć się języka, muszą ćwiczyć go, przebywając z ludźmi
öğrenmeye başla
chi vuole imparare presto la lingua deve praticarla stando con la gente
tak jest w przypadku Mellina
öğrenmeye başla
è il caso di Mellin
cały wolny czas spędza z dziećmi mieszkającej tu pani i z ich przyjaciółmi, z których żaden nie mówi po angielsku
öğrenmeye başla
passa tutto il tempo libero con i figli della signora da qui abita e con il loro amici nessuno dei quali sa l'inglese
jest zmuszona mówić tylko po włosku
öğrenmeye başla
è costretta a parlare solo italiano
Widzę jednak, że u ciebie też całkiem nieźle/dajesz se radę
öğrenmeye başla
Comunque vedo che anche tu te la cavi abbastanza bene
Dziękuje za komplement
öğrenmeye başla
Grazie del complimento
nie rozumiem ni w ząb
öğrenmeye başla
non capisco un'acca
Nie martw się
öğrenmeye başla
Non preoccuparti
Nie mówiąc już o tym, czy ta osoba wyraża się w dialekcie
öğrenmeye başla
Figuriamoci poi se quella persona si esprime in dialetto
dlatego, zatem
öğrenmeye başla
dunque
każdy
öğrenmeye başla
ciascuno
poza szkołą
öğrenmeye başla
oltre alla scuola
przyczynić się do rozpowszechnienia standardowego języka włoskiego
öğrenmeye başla
contribuiscono a diffondere l'italiano standard
podsunąłeś mi dobry pomysł
öğrenmeye başla
mi hai dato una buona idea
Od dzisiaj ja też zaczynam częściej oglądać telewizję i słuchać radia
öğrenmeye başla
Da oggi comincio anch'io a guardare la televisione ed ascoltare di più la radio
a teraz co myślisz zrobić
öğrenmeye başla
è ora che pensi di fare
Nie pytaj mnie
öğrenmeye başla
Non chiedermelo
Tak bezceremonialnie Trudno odpowiedzieć
öğrenmeye başla
Così su due piedi È difficile rispondere
podrzyj kartę/ legitymację
öğrenmeye başla
strappa la tessera
do ryb wskazane jest białe wino
öğrenmeye başla
con il pesce è indicato il vino bianco
najpierw powinienem iść na spaghetti z małżami
öğrenmeye başla
per primo mi andrebbero spaghetti alle vongole
Jakbyś chciał wziąć wszystkie trzy pieczone ryby z mieszanką sałat
öğrenmeye başla
che ne direste di prendere tutti e tre pesce arrosto con contorno di insalata mista
długo się czeka?
öğrenmeye başla
è molto da aspettare?
Wczoraj tak bardzo cię szukałem, gdzie byłeś
öğrenmeye başla
ieri ti ho cercato tanto dove eri finito
chętnie bym przyjechała
öğrenmeye başla
ci sarei venuto volentieri
Jestem naprawdę rozproszony
öğrenmeye başla
sono veramente distratto
Mam nadzieję, że się nie obrazisz
öğrenmeye başla
Spero che non ti sarai offeso
Nie zrobiłem tego, ale współczuję ci
öğrenmeye başla
non ho fatto ma mi dispiace per te
dwóch starych przyjaciół
öğrenmeye başla
due vecchi amici
na przebaczenie
öğrenmeye başla
per farmi perdonare
ponieważ
öğrenmeye başla
poiché

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.