soru |
cevap |
I did it out of habit. öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Thousands of people will starve if food doesn’t reach the city. öğrenmeye başla
|
|
Тысячи людей будут голодать, если еда не дойдет до города.
|
|
|
I’m making some revisions to the book for the new edition. öğrenmeye başla
|
|
Я делаю некоторые изменения в книге для нового издания.
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
I let the kids stay up late on Fridays. öğrenmeye başla
|
|
Я позволяю детям поздно ложиться спать по пятницам.
|
|
|
Trevor talked me through loading the software. Allow time to talk through any areas of difficulty. öğrenmeye başla
|
|
Тревор уговорил меня загрузить программу Дайте время поговорить о любых трудностях.
|
|
|
I had to walk fast to keep up with him. Jack’s having trouble keeping up with the rest of the class. öğrenmeye başla
|
|
Мне приходилось идти быстро, чтобы не отставать от него. Джек не успевает за остальным классом
|
|
|
treat oneself once in a while öğrenmeye başla
|
|
побаловать себя время от времени
|
|
|
She treats me like one of the family. öğrenmeye başla
|
|
Она относится ко мне как к члену семьи.
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
относитесь к ней как к равной.
|
|
|
were well treated by their guards. öğrenmeye başla
|
|
их охранники хорошо обращались с ними.
|
|
|
treat somebody like dirt/a dog öğrenmeye başla
|
|
относиться к кому-то как к грязи / собаке
|
|
|
Please treat this information as completely confidential. öğrenmeye başla
|
|
Пожалуйста, относитесь к этой информации как к полностью конфиденциальной.
|
|
|
I treated myself to a new dress. öğrenmeye başla
|
|
Я побаловала себя новым платьем.
|
|
|
Why did he treat me so badly? öğrenmeye başla
|
|
Почему он так плохо со мной обращался?
|
|
|
I just want to be treated fairly. öğrenmeye başla
|
|
Я просто хочу, чтобы со мной обращались справедливо.
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Мы должны провести курс лечения.
|
|
|
All people should be treated equally, whatever their age. öğrenmeye başla
|
|
Со всеми людьми следует обращаться одинаково, независимо от их возраста.
|
|
|
Should girls be treated differently from boys in school? öğrenmeye başla
|
|
Следует ли относиться к девочкам иначе, чем к мальчикам в школе?
|
|
|
The guards treated the prisoners harshly. öğrenmeye başla
|
|
Охранники жестоко обращались с заключенными.
|
|
|
The world had not treated him kindly. öğrenmeye başla
|
|
Мир не относился к нему по-доброму.
|
|
|
Let's all go to a movie - my treat. öğrenmeye başla
|
|
Пойдем все в кино - мое очередь
|
|
|
Police say that her death is being treated as suspicious. öğrenmeye başla
|
|
Полиция заявляет, что ее смерть рассматривается как подозрительная.
|
|
|
Nutrition and exercise are essential to fitness and health. öğrenmeye başla
|
|
Питание и упражнения необходимы для фитнеса и здоровья.
|
|
|
Poor nutrition can cause heart disease in later life. öğrenmeye başla
|
|
Плохое питание может стать причиной сердечных заболеваний в более позднем возрасте.
|
|
|