soru |
cevap |
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
To tylko jeden z (problemów) öğrenmeye başla
|
|
This is the tip of the iceberg
|
|
|
Zmierz się z rzeczywistością öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Moja siostra je bardzo mało öğrenmeye başla
|
|
My sister eats like a bird
|
|
|
To nie jest skomplikowane öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Nie wygadaj tego nikomu (o sekrecie) öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Jesteśmy na tych samych falach öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Niepotrzebnie zapłaciłeś tak dużo za to auto. Mozesz mieć podobne za znacznie mniejszą cenę öğrenmeye başla
|
|
You paid throught the nose. You can have a similar one for a much lower price
|
|
|
Moje dzieci chciały mnie nabrać i udawały chore, ale im nie uwierzyłem. öğrenmeye başla
|
|
My children wanted to pull my leg and pretended to be sick but I didn't believe them
|
|
|
Chodź do mnie. Zrelaksujemy się i utniemy pogawędkę öğrenmeye başla
|
|
Come to my place. We'll relax and shoot the breeze.
|
|
|
Poszła spać po ciężkiej nocy öğrenmeye başla
|
|
She hit the hay after a hard night
|
|
|
Jesteście strasznie przynudzający öğrenmeye başla
|
|
You are such wet blankets
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Wszysycy zrobili się na bóstwo a ja postawiłam na wygodę öğrenmeye başla
|
|
Everyone dressed to kill and I opted for comfort
|
|
|
Ponieważ ten sklep się zamyka, sprzedają większość rzeczy w bardzo małej cenie öğrenmeye başla
|
|
Because the shop's closing down, most of the stock is going for a song
|
|
|
Odwiedziła mnie gdy byłam w szpitalu öğrenmeye başla
|
|
She paid me a visit while I was in the hospital.
|
|
|
Zdradziłaś mu nasz sekret! öğrenmeye başla
|
|
You let the cat out of the bag!
|
|
|
Przynajmniej ona jest ogarnięta i ma łeb na karku öğrenmeye başla
|
|
At least she's on the ball
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Wszystko wymyka się spod kontroli öğrenmeye başla
|
|
Everything is getting out of hand
|
|
|
Nie stawiaj wszystkiego na jedną kartę. To nie wyjdzie öğrenmeye başla
|
|
Don't put all your eggs in one basket. It won't work out.
|
|
|
Był spóźniony i jeszcze dolał oliwy do ognia - okłamał mnie! öğrenmeye başla
|
|
He was late, then just to add insult to injury, he lied to me!
|
|
|
Bez wahania podpisała kontrakt öğrenmeye başla
|
|
She signed the contract at the drop of a hat
|
|
|
Ten wypadek to było szczęście w nieszczęściu, bo wtedy tez poznałam mojego męża öğrenmeye başla
|
|
This accident was a blessing in disguise, because that's when I met my husband.
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Kupiłam to auto za bardzo małe pieniądze öğrenmeye başla
|
|
I bought this car for a song
|
|
|
Sorki nie mogę, bo mam dużo na głowię öğrenmeye başla
|
|
Sorry I can't because I have a lot on my plate
|
|
|
Musisz traktować jego żarty z przymrużeniem oka öğrenmeye başla
|
|
You have to take his jokes with a pinch of salt
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Idź do niej bo przegapisz szansę öğrenmeye başla
|
|
Go to her or you will miss the boat
|
|
|
Wyglądasz na smutną. Powiedz, o czym tak myślisz? öğrenmeye başla
|
|
You look sad. Penny for your thoughts?
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
You are sitting on the fence!
|
|
|
David zobaczył swoją dziewczynę flirtującą z jego kolegą i to była ostatnia kropla. Zerwał z nią. öğrenmeye başla
|
|
David saw his girlfriend flirting with his colleague and that was the last straw. He broke up with her.
|
|
|
Jesteś tu całkowicie bezpieczna öğrenmeye başla
|
|
You are as safe as houses in here
|
|
|
jak coś jest do wszystkiego, to jest do niczego öğrenmeye başla
|
|
a jack of all trades is master of none
|
|
|
Przestań zrzucać wine na innych. Złej baletnicy przeszkadza rąbek u spódnicy öğrenmeye başla
|
|
Stop blaming others. A bad workman always blames his tools.
|
|
|
Jesteś jakaś strasznie smutna. öğrenmeye başla
|
|
You are down in the mouth
|
|
|
I tak wyjeżdżam więc na pewno zapomnę o tej sytuacji öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Nie przejmuj się. Są różne definicje piękna öğrenmeye başla
|
|
Don't worry. Beauty is in the eye of the beholder
|
|
|