idiomy

 0    54 flashcards    majaratowska
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
Poparzony kot boi się zimnej wody.
öğrenmeye başla
Chat échaudé craint l'eau froide.
nie będziemy robić z tego wielkiego halo.
öğrenmeye başla
on ne va pas en faire tout un fromage.
poddać się
öğrenmeye başla
donner sa langue au chat
pogadywać się jak pies z kotem
öğrenmeye başla
s'entendre comme chien et chat
pogoda pod psem
öğrenmeye başla
un temps de chien
mieć chore gardło
öğrenmeye başla
avoir un chat dans la gorge
zbity pies
öğrenmeye başla
un mal de chien
być w sytuacji bez wyjścia
öğrenmeye başla
être fait comme un rat
wystawić kogoś do wiatru
öğrenmeye başla
poser un lapin
nazywać rzeczy po imieniu
öğrenmeye başla
appelle un chat un chat
mieć ważniejsze rzeczy na głowie
öğrenmeye başla
avoir d'autres chats à fouetter
bardzo się nudzić
öğrenmeye başla
s'ennuyer comme un rat mort
nie ma żywej duszy
öğrenmeye başla
y a pas un chat
mieć doła
öğrenmeye başla
avoir le cafard
być pociągającym
öğrenmeye başla
avoir du chien
wszystko jest podobne
öğrenmeye başla
la nuit tous les chats sont gris
patrzeć na siebie wrogo
öğrenmeye başla
se regarder en chien de faïence
kiedy kota nie ma, myszy harcują
öğrenmeye başla
quand le chat n'est pas là les souris dansent
dzielić włos na czworo
öğrenmeye başla
chercher la petite bête
po moim trupie
öğrenmeye başla
sur mon cadavre
bez pracy nie ma kołaczy
öğrenmeye başla
On a rien sans rien
cisza przed burzą
öğrenmeye başla
le calme avant la tempête
na koszt firmy
öğrenmeye başla
sur la maison
kropla w morzu
öğrenmeye başla
une goutte dans l'océan
rzucić monetą
öğrenmeye başla
un tirage au sort
obiło mi się o uszy
öğrenmeye başla
ça bat mes oreilles
ugryźć się w język
öğrenmeye başla
mord ta langue
schować głowę w piasek
öğrenmeye başla
cache ta tête dans le sable
prosić się o kłopoty
öğrenmeye başla
implorant des ennuis
zdrów jak ryba
öğrenmeye başla
fit comme un poisson
twardy orzech do zgryzienia
öğrenmeye başla
une noix difficile à casser
wysilać się na próżno
öğrenmeye başla
faire un effort en vain
między młotem a kowadłem
öğrenmeye başla
entre le marteau et l'enclume
owijać w bawełnę
öğrenmeye başla
tourner autour du pot
ledwo ledwo
öğrenmeye başla
à peine
wycisnąć jak cytrynę
öğrenmeye başla
preser comme un citron
ślepy jak kret
öğrenmeye başla
aveugle comme un grain de beauté
złapać kogoś na gorącym uczynku
öğrenmeye başla
attraper quelqu'un en flagrant délit
wygadać się
öğrenmeye başla
renverser les haricots
na granicy wytrzymałości
öğrenmeye başla
à la limite de l'endurance
poniżej pasa
öğrenmeye başla
sous la ceinture
zbić kogoś na kwaśne jabłko
öğrenmeye başla
battre quelqu'un pomme aigre
każdy jest kowalem swojego losu
öğrenmeye başla
chacun est l'artisan de sa fortune
kość niezgody
öğrenmeye başla
pomme de discorde
strzelać w dziesiątkę
öğrenmeye başla
faire mouche
mistrzowskie posunięcie
öğrenmeye başla
le coup de maître
prawdziwym szaleństwem jest robić zawsze to samo i mieć nadzieję na zmianę.
öğrenmeye başla
la vraie folie c'est de toujours faire la même chose et d'esperer des changement.
to nie moja bajka
öğrenmeye başla
ce n'est pas mon truc
mieć trochę do zrobienia
öğrenmeye başla
avoir du pain sur la planche
graciarnia
öğrenmeye başla
bric-à-brac
Pchli targ
öğrenmeye başla
brocante
spierdalaj
öğrenmeye başla
Va te faire foutre
Spadaj
öğrenmeye başla
va te faire cuire un oeuf
Puść oczko
öğrenmeye başla
faire un clin d'oeil

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.