Idiomy I

 0    20 flashcards    angelikaskwarek2
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
Houston, we have a problem.
öğrenmeye başla
Houston, mamy problem.
let bygones be bygones.
öğrenmeye başla
zapomnieć o urazach, co było to było
have a chip on one’s shoulder.
öğrenmeye başla
mieć pretensje do całego świata z powodu urazy
a dime a dozen.
öğrenmeye başla
na kopy, na pęczki (bardzo wiele)
back to square one
öğrenmeye başla
z powrotem w punkcie wyjścia
bark up the wrong tree
öğrenmeye başla
Dosłownie: obszczekiwać niewłaściwe drzewo. Oznacza: skupiać się na niewłaściwym problemie, mylić się w ocenie.
between a rock and a hard place
öğrenmeye başla
Między młotem, a kowadłem.
burst one’s bubble
öğrenmeye başla
przebić czyjś balonik, zniweczyć czyjeś nadzieje, ochłodzić czyjś zapał
no sooner said than done
öğrenmeye başla
Już się robi! Zrobione!
cry wolf
öğrenmeye başla
Dosłownie: krzyczeć “wilk” Oznacza: podnosić fałszywy alarm
cut to the chase
öğrenmeye başla
przejść do rzeczy
love birds
öğrenmeye başla
gołąbeczki (o zakochanej parze)
ugly duckling
öğrenmeye başla
brzydkie kaczątko
A stone's throw
öğrenmeye başla
o rzut kamieniem
In a nutshell
öğrenmeye başla
w skrócie
I smell a rat.
öğrenmeye başla
Dosłownie: czuję szczura. Oznacza: coś mi tu nie pasuje, coś mi tu śmierdzi.
It’s driving me nuts!
öğrenmeye başla
To mnie doprowadza do szału!
bull in a china shop
öğrenmeye başla
Słoń w składzie porcelany. (W wersji angielskiej występuje byk zamiast słonia.)
hit below the belt
öğrenmeye başla
cios poniżej pasa
throw in the towel
öğrenmeye başla
rzucić ręcznik, poddać się

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.