ISEL zdania sekcje 11-20

 0    50 flashcards    tombed
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
Jak mogę to najlepiej wyjaśnić?
öğrenmeye başla
How can I best explain this?
Jak zwykle problem sprowadza się do pieniędzy.
öğrenmeye başla
As usual the problem comes down to money.
Przecież zbili fortunę na ostatniej transakcji, czyż nie?
öğrenmeye başla
Yet they made a killing on the last deal, didn't they?
Nic dziwnego, nie zostawiają nic przypadkowi.
öğrenmeye başla
No wonder, they leave nothing to chance.
Przepraszam za kłopot, ale nie wiesz, gdzie położyłem akta tej sprawy?
öğrenmeye başla
Sorry to trouble you, but do you know where I put the files of this case?
Mówi się, że on zadaje się z mafią.
öğrenmeye başla
He's said to be hanging around with the mafia.
Chyba żartujesz! Nigdy w życiu nie złamał prawa.
öğrenmeye başla
You must be joking! Never in his life has he broken the law.
To dziwne, ale jednak prawdziwe. Czy słyszałeś, że policja depcze mu po piętach?
öğrenmeye başla
It's strange but true. Did you hear the police are hot on his heels?
Co dziwne, widuję go prawie codziennie w pubie na rogu.
öğrenmeye başla
Strangely enough, I see him almost every day in the pub on the corner.
To wydaje się podsumowywać tę niezręczną sytuację.
öğrenmeye başla
That seems to sum up this awkward situation.
Spójrz, ten facet wygląda jak twój były mąż.
öğrenmeye başla
Look over there. That guy looks like your ex-husband!
Ani mi nie przypominaj! Cieszę się, że już wszystko skończone.
öğrenmeye başla
Don't remind me! I'm glad everything's over now.
Najgorsze masz już za sobą. Rozchmurz się!
öğrenmeye başla
The worst is behind you. Cheer up!
Zamknij za sobą drzwi. Potrzebuję ciszy.
öğrenmeye başla
Close the door behind you. I need silence.
Na twoim miejscu nie zawracałabym sobie nim głowy.
öğrenmeye başla
If I were you, I wouldn't bother with him.
Mówiono mi o tym strasznym wypadku. Wszyscy o nim mówią.
öğrenmeye başla
I've been told about this horrible accident. Everyone's talking about it.
Przepraszam, czy mógłby mi pan wskazać drogę do szpitala?
öğrenmeye başla
Excuse me, could you tell me how to get to the hospital?
Przykro mi, ale nikomu nie wolno tu wchodzić.
öğrenmeye başla
I'm sorry but no one is allowed in here.
Powiadomimy pana, gdy tylko się czegoś dowiemy.
öğrenmeye başla
We'll let you know as soon as we know something.
Będę (dyżurował) przy telefonie dzień i noc.
öğrenmeye başla
I'll be on call day and night.
Nie wiem, dlaczego to mówisz. To nie ma nic do rzeczy.
öğrenmeye başla
I don't know why you are saying that. It's beside the point.
Skończmy to jak najszybciej zamiast to przeciągać.
öğrenmeye başla
Let's get it over with as soon as possible, rather than drag it out.
No, podpowiedz mi.
öğrenmeye başla
Come on, give me a clue.
W zasadzie jest to możliwe, ale trudne do wykonania.
öğrenmeye başla
It's possible in principle but hardly feasible.
Zdaje się, że jesteś bardzo chętny podjąć się tego zadania.
öğrenmeye başla
I gather you are eager to take up this task.
Czy ktoś widział moją szminkę? Musiałam ją zgubić na imprezie u Roberta.
öğrenmeye başla
Has anyone seen my lipstick? I must've lost it at Robert's party.
Być może włożyłaś ją do kosmetyczki.
öğrenmeye başla
You might've put it into your vanity case.
Tak się spieszę, że wszystko leci mi z rąk.
öğrenmeye başla
I'm in such a hurry that I keep dropping things.
Czy nie sądzisz, że Robert leci tylko na twoje pieniądze?
öğrenmeye başla
Don't you think that Robert is only after your money?
Jak śmiesz tak mówić?! On jest boski!
öğrenmeye başla
How dare you say so?! He's divine!
Jak leci? Nie widziałem cię od lat.
öğrenmeye başla
How's it going? I haven't seen you for ages.
Jak zarabiasz na życie?
öğrenmeye başla
What do you do for a living?
Zamierzam założyć firmę tworzącą strony internetowe.
öğrenmeye başla
I'm going to set up in business as a webmaster.
Właśnie słyszałem o tym, ale chciałem się upewnić.
öğrenmeye başla
That's what I've heard but I wanted to make sure.
Jest coś, co chciałbym z tobą omówić/przedyskutować.
öğrenmeye başla
There's something I want to talk over with you.
Wchodzi nowy film na ekrany.
öğrenmeye başla
A new film is being released.
Mówią, że ten film koniecznie trzeba zobaczyć.
öğrenmeye başla
This film is said to be a must/a must-see.
Praktycznie każdy jego film był nominowany do Oskara.
öğrenmeye başla
Virtually every film he made was nominated for an Oscar.
To jest niskobudżetowy film, którego fabuła jest oparta na znanej powieści.
öğrenmeye başla
This is a low-budget film whose plot is based on a famous novel.
Tak pisały gazety. Mam nadzieję, że nie jest przereklamowany.
öğrenmeye başla
So the papers said. I hope it isn't overrated.
Jaki jest sens robienia tego?
öğrenmeye başla
What's the point in doing that?
Nie odzywaj się i rób, co ci każą.
öğrenmeye başla
Keep your mouth shut and do as you are told.
Nie wyobrażam sobie, abym mógł to zrobić.
öğrenmeye başla
I can't imagine doing that.
Tylko spróbuj powiedzieć to jeszcze raz!
öğrenmeye başla
I dare you to say it again!
Spadaj! Nie jesteś moim szefem.
öğrenmeye başla
Get lost! You're not my boss.
Załóżmy na chwilę, że mamy wszystko, czego potrzebujemy.
öğrenmeye başla
Let's assume for a moment that we've got everything we need.
Przepraszam, że przerywam, ale czy mógłbyś to uściślić?
öğrenmeye başla
Sorry to interrupt, but could you be more precise?
Całkowicie zgadzam się z tym, co powiedziałeś.
öğrenmeye başla
I agree with every word you've just said.
Czy mógłbyś odświeżyć mi pamięć i powiedzieć, jakie były jego oczekiwania?
öğrenmeye başla
Can you refresh my memory and tell me what his expectations were?
Musimy się dobrze zastanowić przed podjęciem takiej decyzji.
öğrenmeye başla
We must think hard before making a decision like that.

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.