Jarek sem. 5 zdania parte 2

 0    167 flashcards    GingerX
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
więź przywiązania
öğrenmeye başla
l’attaccamento in legame, il legame di attaccamento
założyć firmę
öğrenmeye başla
mettere su un’azienda, mettere su un’impresa, aprire un’azienda, aprire un’impresa
jestem dumny z bycia nauczycielem włoskiego
öğrenmeye başla
mi vanto di essere insegnante d’italiano
jestem dumny z posiadania dwójki dzieci
öğrenmeye başla
mi vanto di avere due figli
żałuję swojej decyzji
öğrenmeye başla
mi pento della mia decisione
żałuję wszystkiego co robię
öğrenmeye başla
mi pento di tutto quello che faccio
Nie żałuję niczego w swoim życiu, oprócz tego czego nie zrobiłam (Coco Chanel)
öğrenmeye başla
Non mi pento di nulla nella mia vita, eccetto di quello che non ho fatto
żyć na swój rachunek
öğrenmeye başla
vivere per conto proprio
przedłużać młodość
öğrenmeye başla
prolungare la giovinezza, prolungare l’adolescenza
z powodów finansowych
öğrenmeye başla
per motivi finanziari
nie czujemy się jak u siebie
öğrenmeye başla
non ci sentiamo da noi
daj mi znać
öğrenmeye başla
fammi sapere, mi faccia sapere
ciepło kończy się a zimno przychodzi nagle
öğrenmeye başla
il caldo sta per finire e il freddo arriva bruscamente
orientacyjna cena to dziesięć euro
öğrenmeye başla
il prezzo orientativo è di dieci euro
wyraził swoją dezorientację
öğrenmeye başla
ha espresso il suo disorientamento, ha espresso la sua disorientazione
jestem maminsynkiem i jestem dumny z bycia maminsynkiem; jestem maminsynkiem i jestem z tego dumny
öğrenmeye başla
sono mammone e mi vanto di essere mammone; sono mammone e me ne vanto
rozmawiam o polityce z rodziną; rozmawiam o tym z rodziną
öğrenmeye başla
parlo di politica con la famiglia; ne parlo con la famiglia
obowiązek wyrzucania śmieci do odpowiedniego śmietnika
öğrenmeye başla
l’obbligo di gettare rifiuti nell'apposito cestino
cena jest do uzgodnienia
öğrenmeye başla
il prezzo è da convenirsi, il prezzo è da concordare, il prezzo è da negoziare, il prezzo è da trattare
cała moja rodzina sprawia że jestem szczęśliwy
öğrenmeye başla
mi rende felice tutta la mia famiglia
czuję się wesoły gdy wracam do domu
öğrenmeye başla
mi sento allegro quando torno a casa
czuję złość gdy jest mi zimno
öğrenmeye başla
provo la rabbia quando ho freddo
czuję się niekomfortowo gdy jadę w korku
öğrenmeye başla
mi sento disagio quando vado in coda
jestem przygnębiony gdy jestem znudzony
öğrenmeye başla
sono depresso quando sono annoiato
myślę, że tak
öğrenmeye başla
penso di sì
mam nadzieję, że tak
öğrenmeye başla
spero di sì
wierzę, że tak
öğrenmeye başla
credo di sì
przypuszczam, że tak
öğrenmeye başla
suppongo di sì
myślę, że nie
öğrenmeye başla
penso di no
mam nadzieję, że nie
öğrenmeye başla
spero di no
wierzę, że nie
öğrenmeye başla
credo di no
przypuszczam, że nie
öğrenmeye başla
suppongo di no
Jan studiował na uniwersytecie a więc ma to co potrzeba, żeby być dobrym architektem
öğrenmeye başla
Giorgio ha studiato all'università e quindi ha le carte in regola per essere un buon architetto
Dostałem pracę! Wiedziałem to co trzeba, żeby pracować w tej firmie
öğrenmeye başla
Ho avuto il lavoro! Lo sapevo di avere le carte in regola per lavorare in quest’azienda
ile dni pozostaniesz w Perugii? Pozostanę tam tydzień
öğrenmeye başla
quanti giorni rimani a Perugia? Ci rimango una settimana
idziesz na basen wieczorem? Tak. Idę tam o ósmej
öğrenmeye başla
vai in piscina stasera? Si, ci vado alle otto
idziecie do kina? Tak, idziemy tam chętnie
öğrenmeye başla
venite al cinema? Si, ci veniamo volentieri
jesteś jeszcze w bibliotece? Jestem tam aż do zamknięcia
öğrenmeye başla
stai ancora in biblioteca? Ci sto fino alla chiusura
ile sekund pozostaniesz pod wodą? Pozostanę tam 50 sekund
öğrenmeye başla
quanti secondi rimani sott’acqua? Ci rimango 50 secondi
kto myśli o sprzątaniu domowym? Ja myślę o tym każdego ranka.
öğrenmeye başla
chi pensa alle pulizie domestiche? Ci penso io tutte le mattine.
wierzysz we wszystko w to co ci opowiadają? Nie, nie wierzę w to!
öğrenmeye başla
credi a tutto quello che ti raccontano? No, non ci credo!
próbowałeś rozwiązać problem? Nie, spróbuję tego później.
öğrenmeye başla
hai provato a risolvere il problema? No, ci proverò più tardi.
dasz radę uczesać się sama? Nie, tego nie dam rady
öğrenmeye başla
riesci a pettinarti da sola? No, non ci riesco
myślę często o czasach szkolnych; o tym myślę często
öğrenmeye başla
penso spesso ai tempi della scuola; ci penso spesso
myślę często o pójściu zabawić się; o tym myślę często
öğrenmeye başla
penso spesso ad andare a divertirmi; ci penso spesso
cenię bardzo moją rodzinę; ją bardzo cenię
öğrenmeye başla
tengo molto alla mia famiglia; ci tengo molto
wierzę zawsze we wszystko; w to wierzę zawsze
öğrenmeye başla
credo sempre a tutto; ci credo sempre
wierzę zawsze w to co robię; w to wierzę zawsze
öğrenmeye başla
credo sempre in quello che faccio; ci credo sempre
czytam gazetę, czytam je dwie dziennie
öğrenmeye başla
leggo il giornale, ne leggo due al giorno
znasz tych chłopaków? Nie, nie znam ich wcale
öğrenmeye başla
conosci quei ragazzi? No, non ne conosco nessuno
czy teraz po przeczytaniu książki, powiesz mi co o tym myślisz?
öğrenmeye başla
adesso che hai letto il libro, mi dici che cosa ne pensi?
Masz na myśli grzyby? Nie, nie mam ich na myśli
öğrenmeye başla
ti intendi di funghi? No, non me ne intendo
Maria wyjechała i brakuje mi jej
öğrenmeye başla
Maria è partita e ne sento la mancanza
mówisz, że Karol się ożenił? Jesteś tego pewien?
öğrenmeye başla
dici che Carlo si è sposato? Ne sei sicuro?
teraz jestem zmęczony, wracam do domu!
öğrenmeye başla
adesso sono stanco, me ne torno a casa!
cześć chłopaki, idę!
öğrenmeye başla
ciao ragazzi, me ne vado!
wystarczy, teraz idę
öğrenmeye başla
basta, adesso vattene
co sprawia, że jesteście szczęśliwi?
öğrenmeye başla
cosa vi rende felice?, cosa vi garba?, cosa vi va a genio
osoba rozrzutna
öğrenmeye başla
una persona spendaccione
nie wprawiaj mnie w zakłopotanie
öğrenmeye başla
non imbarazzarmi
straszny dzień
öğrenmeye başla
una giornata orribile
gówniany dzień
öğrenmeye başla
una giornata di merda
jesteś kawałkiem gówna
öğrenmeye başla
sei pezzo di merda
nie zmieniaj tematu
öğrenmeye başla
non cambia discorso
wybaczcie mi ponownie
öğrenmeye başla
scusami di nuovo
nic o tym nie wiem
öğrenmeye başla
non ne so nulla
nie mów głupot
öğrenmeye başla
non dire stupidate
czy mogę liczyć na twoją pomoc w ...?
öğrenmeye başla
posso contrare sul tuo aiuto per ...?
pomyślę czy ponownie się ożenię
öğrenmeye başla
penserò a risposarmi
nigdy więcej nie poślubię Włocha
öğrenmeye başla
non sposerò mai più un italiano
tą samą ideę podziela Julia
öğrenmeye başla
della stessa idea pare essere Giulia
jeśli tylko nadarzy się okazja to cię zdradzi
öğrenmeye başla
per di più appena si presenta l'occasione ti tradisce
w którym punkcie te przypuszczenia korespondują z prawdą?
öğrenmeye başla
a che punto queste affermazioni corrispondano alla verità?
ile zdrad może wytrzymać miłość?
öğrenmeye başla
quanti tradimenti può reggere l'amore?
figura mitologiczna, która podtrzymuje kulę ziemską na ramionach
öğrenmeye başla
una figura mitologica che regge un globo sulle spalle
nie wytrzymywać konfrontacji z byłą (nie umywać się do byłej)
öğrenmeye başla
non reggere il confronto con la ex
on mówi źle za twoimi plecami
öğrenmeye başla
lui parla male alle tue spalle
on z trudnością zdradza swoją partnerkę
öğrenmeye başla
lui difficilmente tradisce la propria compagna
jeden Włoch na trzech
öğrenmeye başla
un italiano su tre
nic mnie to nie obchodzi
öğrenmeye başla
non me ne importa niente, non mi interessa niente, non me ne frega niente
lepiej, żeby była ładna pogoda
öğrenmeye başla
meglio che sia bel tempo
ważne, żeby była ładna pogoda
öğrenmeye başla
importante che sia bel tempo
konieczne, żeby była ładna pogoda
öğrenmeye başla
necessario che sia bel tempo
myślę, że ta osoba jest odpowiedzialna
öğrenmeye başla
penso che questa persona sia responsabile
Ewa lepiej, żebyś ty była bardziej tolerancyjna
öğrenmeye başla
Eva meglio che tu sia più tollerante
myślę, że prawdziwy przyjaciel jest niezawodny
öğrenmeye başla
penso che un vero amico sia affidabile
myślę, żeby pojechać do Włoch
öğrenmeye başla
penso di andare in Italia
myślę, że to jest słuszne uczyć się obcych języków
öğrenmeye başla
penso che sia giusto studiare lingue straniere
je czytam dwie dziennie
öğrenmeye başla
ne leggo due al giorno
je czytam
öğrenmeye başla
li leggo
kupuję ich kilka
öğrenmeye başla
ne compro pochi
Ile wydajesz dzisiaj pieniędzy? Ich wydaję dużo (dużo, tylko trochę, dwa euro)
öğrenmeye başla
Quanti soldi spendi oggi? Ne spendo tanti (molti, solo un po’, due euro)
wydaję je wszystkie
öğrenmeye başla
li spendo tutti
tego wezmę kilo
öğrenmeye başla
ne prendo un chilo
tego wezmę wszystko
öğrenmeye başla
lo prendo tutto
Mówisz w językach obcych? Nie, nie mówię w żadnym
öğrenmeye başla
Parli lingue straniere? No, non ne parlo nessuna
na stole brakuje chleba
öğrenmeye başla
in tavola manca il pane
w tym domu wszystkiego brakuje!
öğrenmeye başla
in questa casa manca tutto!
brakuje ciepłej wody
öğrenmeye başla
manca l'acqua calda
brakuje dwóch dni do Bożego Narodzenia
öğrenmeye başla
mancano due giorni a Natale
czego ci brakuje żeby być szczęśliwym?
öğrenmeye başla
cosa ti manca per essere felice?
nie mam sił (umieram)
öğrenmeye başla
mi mancano le forze
tęsknię za tobą
öğrenmeye başla
mi manchi
Jeszcze tego nam brakowało!; O Mój Boże!
öğrenmeye başla
ci mancherebbe altro!
z powodu braku czasu
öğrenmeye başla
per mancanza il tempo
będzie go nam brakowało
öğrenmeye başla
sentiremo la sua mancanza
brakuje mi mojego psa
öğrenmeye başla
sento la mancanza di mio cane
dlaczego brakuje mi mojej dziewczyny?
öğrenmeye başla
perché sento la mancanza della mia ragazza?
jestem pewien, że ona będzie za tobą tęsknić
öğrenmeye başla
sono certo che lei sentirà la tua mancanza
z mojego punktu widzenia
öğrenmeye başla
dal mio punto di vista
osobiście myślę, że...
öğrenmeye başla
personalmente penso che...
kobieta zadbana
öğrenmeye başla
la donna curata
co masz na myśli?
öğrenmeye başla
cosa ti intendi?
masz na myśli grzyby?
öğrenmeye başla
ti intendi di funghi?
on jest jednym z największych poetów włoskich XX wieku
öğrenmeye başla
lui è uno dei più grandi poeti italiani del XX secolo
wielki włoski pisarz XIX wieku
öğrenmeye başla
il grande scrittore italiano del XIX secolo
znany na całym świecie
öğrenmeye başla
conosciuto in tutto il mondo
ona towarzyszy mu w podróży do Raju
öğrenmeye başla
lei lo accompagna nel viaggio in Paradiso
nie wstyd ci?
öğrenmeye başla
non ti vergogni?
a kogo to obchodzi?
öğrenmeye başla
e chi se ne frega?
wyjdziesz za mnie?
öğrenmeye başla
mi vuoi sposare?, vuoi sposarmi?
jesteś zbyt nieśmiały żeby mnie o to zapytać
öğrenmeye başla
sei troppo timido per chiedermelo
jesteś zbyt nieśmiały żeby mnie zapytać
öğrenmeye başla
sei troppo timido per chiedermi
nie rób mnie w trąbę
öğrenmeye başla
non me ne frega un cazzo
nigdy nie wierzyłem w miłość
öğrenmeye başla
non ho mai creduto nell'amore
pomóż mi zrozumieć, co się ze mną stało
öğrenmeye başla
aiutami a capire che cosa mi è successo
wrak Costa Concordii
öğrenmeye başla
il naufragio della Costa Concordia
statek zaczyna się przechylać
öğrenmeye başla
la nave comincia ad inclinarsi
statek jest przechylony na bok
öğrenmeye başla
la nave è inclinata su un fianco
czy jesteś skłonna do zdrady?
öğrenmeye başla
sei incline al tradimento?
czy jesteś skłonny do zmian czy kochasz tradycję?
öğrenmeye başla
sei incline al cambiamento o ami la tradizione?
największy właściciel ziemski we Włoszech
öğrenmeye başla
il più grande proprietario terriero in Italia
dlaczego psy przechylają głowę?
öğrenmeye başla
perché i cani inclinano la testa?
wziąć kilka dni urlopu
öğrenmeye başla
prendere qualche giorno di ferie
kiedy jest się młodym jest się bardziej roztargnionym
öğrenmeye başla
quando si è giovani si è più distratti
stawki są takie same jak z telefonów publicznych
öğrenmeye başla
le tariffe sono uguali a quelle dei telefoni pubblici
broszura o hotelu
öğrenmeye başla
l’opuscolo sull’hotel, la brochure dell'hotel
stwierdzenia są prawdziwe lub fałszywe
öğrenmeye başla
le affermazioni sono vere o false
wybierz (na telefonie) bezpośrednio numer pokoju
öğrenmeye başla
componi direttamente il numero della stanza
nie odchodźcie bez nas
öğrenmeye başla
non andate via senza di noi
po prostu zadzwoń do recepcji
öğrenmeye başla
basta chiamare la reception
ze względu na ochronę środowiska
öğrenmeye başla
per ragioni di protezione dell'ambiente
prosimy je położyć na umywalce
öğrenmeye başla
vi preghiamo di appoggiarli sul lavandino
następnego dnia
öğrenmeye başla
il giorno successivo (seguente, prossimo)
dostawa odbywa się w ciągu 24 godzin
öğrenmeye başla
la consegna avviene entro 24 ore
dla innych potrzeb prosimy o kontakt z recepcją (zwróćcie się do recepcji)
öğrenmeye başla
per qualsiasi altra necessità rivolgetevi alla reception
aby zadzwonić na recepcję trzeba wybrać numer 9
öğrenmeye başla
per chiamare la reception bisogna formare il numero 9
zgodnie z ustaleniami telefonicznymi
öğrenmeye başla
come da accordi telefonici
udało nam się znaleźć nocleg blisko hotelu
öğrenmeye başla
siamo riusciti a trovare la sistemazione presso l'hotel
położyć się na plecach
öğrenmeye başla
sdraiarsi sulla schiena
położyć się na podłodze
öğrenmeye başla
sdraiarsi sul pavimento
nie mogę się obyć bez czekolady
öğrenmeye başla
non posso fare a meno del cioccolato
możesz się obejść bez swojej żony?
öğrenmeye başla
puoi fare a meno di tua moglie?
nie jest łatwo obejść się bez ciebie
öğrenmeye başla
non è facile fare a meno di te
nie mogę przestać o tobie myśleć
öğrenmeye başla
non posso fare a meno di pensarti
podróż poślubna
öğrenmeye başla
il viaggio di nozze
miesiąc miodowy
öğrenmeye başla
la luna di miele
przyzwyczaiłam się do ciebie
öğrenmeye başla
mi sono abituata a te
to nic najlepszego
öğrenmeye başla
non è il massimo
poczujesz się jak u siebie w domu
öğrenmeye başla
ti sentirai come a casa tua
jedno z najdroższych miast Włoch
öğrenmeye başla
una delle città più care d'Italia
w ten sposób ryzykuje stratę najlepszej okazji swojego życia
öğrenmeye başla
così rischia di perdere la migliore occasione della sua vita
za kilka dolarów więcej
öğrenmeye başla
per qualche dollaro in più
żeby dowiedzieć się więcej
öğrenmeye başla
per saperne di più
jak zachować jędrną pierś
öğrenmeye başla
come mantenere il seno sodo
jak zachować letnią opaleniznę
öğrenmeye başla
come mantenere l'abbronzatura estiva
jak zachować opaleniznę po lecie
öğrenmeye başla
come mantenere l'abbronzatura dopo l'estate

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.