La donna scomparsa - capitolo 11

 0    54 flashcards    kpluszczewicz
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
domandare a qualcuno
I due carabinieri hanno domandato a Cesare:
öğrenmeye başla
Zapytaj kogoś
Dwaj karabinierzy pytali Cesare:
i genitori
Ha chiesto ai genitori di sua moglie se l’hanno vista o sentita?
öğrenmeye başla
rodzice
Pytał pan rodziców żony czy ją widzieli lub słyszeli?
in verità
No, in verità non l’ho fatto.
öğrenmeye başla
rzeczywiście
Nie, rzeczywiście nie zrobiłem tego.
Non ci ho pensato.
öğrenmeye başla
nie myślałem o tym.
andare a trovare
I suoi genitori sono andati a trovare i loro parenti.
öğrenmeye başla
pojechać w odwiedziny
Jej rodzice pojechali w odwiedziny do krewnych.
escludere
Escludo che Valentina è andata da loro.
öğrenmeye başla
wykluczać
Wykluczam, że Valentina do nich pojechała.
di sicuro
Di sicuro non è andata li.
öğrenmeye başla
na pewno
Z pewnością jej tam nie ma.
oltre
Ha contatto altre persone oltre la vostra vicina?
öğrenmeye başla
poza
Kontaktował się pan z innymi osobami poza sąsiadką?
ripensare
Ho ripensato a quello che era successo stanotte e ho solo pensato che forse era scappata.
öğrenmeye başla
pomyśl jeszcze raz
Pomyślałem jeszcze raz o tym, co stało się tej nocy i jedynie pomyślałem, że może uciekła.
stanotte
öğrenmeye başla
tej nocy
a quel punto
A quel punto uno degli agenti ha chiesto...
öğrenmeye başla
w tym momencie
W tym momencie jeden z funkcjonariuszy zapytał...
scorsa
Cos’è successo la scorsa notte?
öğrenmeye başla
ostatni, ubiegły, zeszły
Co się stało ubiegłej nocy?
convinto
Perché è cosi convinto che sua moglie è scappata di casa?
öğrenmeye başla
przekonany
Dlaczego jest pan tak przekonany, że pana żona uciekła z domu?
tra
C’erano problemi tra di voi?
öğrenmeye başla
między
Były problemy między wami?
la discussione
Avete avuto una discussione?
öğrenmeye başla
sprzeczka, kłótnia
inaczej niż „la lite”
Mieliście jakąś kłótnię?
imbarazzato
Cesare, imbarazzato, ha cominciato a raccontare...
öğrenmeye başla
zakłopotany, zawstydzony
Cesare, zawstydzony, zaczął opowiadać...
non é piu la stessa
Sono molto preoccupato perché Valentina negli ultimi tempi non è più la stessa...
öğrenmeye başla
nie jest sobą
Jestem bardzo zaniepokojony, ponieważ Valentina ostatnimi czasy nie jest sobą.
triste
öğrenmeye başla
smutny
silenzioso
öğrenmeye başla
cichy
da un po'
öğrenmeye başla
od jakiegoś czasu
turbare
Da un po’ cercavo di capire cosa la turba.
öğrenmeye başla
niepokoić
Od pewnego czasu próbuję zrozumieć, co ją niepokoi.
farfugliare
. Stanotte ha cominciato a piangere e a farfugliare qualcosa.
öğrenmeye başla
bełkotać
Tej nocy zaczęła płakać i bełkotać coś.
accendere la luce
öğrenmeye başla
włączyć światło
l’incubo
Allora ho acceso la luce, pensando che era un incubo e ho cercato di calmarla.
öğrenmeye başla
koszmar
Włączyłem więc światło, myśląc, że to był koszmar i spróbowałem ją uspokoić.
agitarsi
Ma lei si è agitata di piu e mi ha detto che non poteva piu tenere tutto dentro...
öğrenmeye başla
denerwować się, miotać się
Ale ona miotała się jeszcze bardziej i powiedziała mi, że już nie może więcej znosić tego wszystkiego w środku.
tenere
öğrenmeye başla
trzymać
perdonare
Mi ha chiesto di perdonarla.
öğrenmeye başla
wybaczać
Prosiła mnie o wybaczenie jej.
abbracciare
L’ho abbracciata e ho detto: „Sono qui con te!”
öğrenmeye başla
objąć
Objąłem ją i powiedziałem: „jestem tu z tobą!”
però
öğrenmeye başla
jednak
tra le lacrime
Però lei, tra le lacrime e sempre piu agitata, ha detto...
öğrenmeye başla
we łzach
Jednak ona, we łzach i coraz bardziej miotająca się powiedziała...
tu devi ascoltarmi
öğrenmeye başla
musisz mnie słuchać
non ce la faccio piu
öğrenmeye başla
nie mogę tego już dłużej znieść
far impazzire
Tu devi sapere! Mi vogliono far impazzire!
öğrenmeye başla
doprowadzić do szału
Musisz wiedzieć! Chcą mnie doprowadzić do szaleństwa.
sereno
Negli ultimi tempi Valentina era serena e contenta.
öğrenmeye başla
pogodny
Ostatnimi czasy Valentina była pogodna i zadowolona.
calmare
Cesare voleva calmare Valentina.
öğrenmeye başla
uspokajać
Cesare chciał uspokoić Valentinę.
fare la spesa
La mamma mi far fare la spesa.
öğrenmeye başla
robić zakupy
Mama każe mi robić zakupy.
far vedere
öğrenmeye başla
pokazywać
far capire
öğrenmeye başla
wytłumaczyć
wyrażone za pomocą konstrukcji złożonej far fare
far sapere
Dobbiamo far sapere a Stefan e Damon che la stanza è pronta.
öğrenmeye başla
poinformować
za pomocą konstrukcji far fare
Musimy poinformować Stefana i Damona, że pokój już gotowy.
le scarpe
öğrenmeye başla
buty
i pantaloni
öğrenmeye başla
spodnie
gli spinaci
öğrenmeye başla
szpinak
vado da Marco
öğrenmeye başla
idę do Marco
sono da Roberto
öğrenmeye başla
Jestem u Roberta
Torno da Bologna
öğrenmeye başla
Wracam z Bolonii
Vengo da una piccola città
öğrenmeye başla
Pochodzę z małego miasteczka
lo spazzolino da denti
öğrenmeye başla
szczoteczka do zębów
le scarpe da tennis
öğrenmeye başla
tenisówki
aperto dalle 8 alle 15
öğrenmeye başla
otwarte od 8 do 15
sono qui da due ore
öğrenmeye başla
Jestem tu od dwóch godzin
cucinato da mia madre
öğrenmeye başla
gotowane przez moją mamę
przyimek dla oznaczenia wykonawcy czynności
fatto da me
öğrenmeye başla
zrobione przeze mnie
przyimek dla oznaczenia wykonawcy czynności
piangere dalla felicità
öğrenmeye başla
płakać ze szczęścia
przyimek dla określenia przyczyny
biscotto
öğrenmeye başla
herbatnik

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.