soru |
cevap |
Quidquid facies, respice finem öğrenmeye başla
|
|
Cokolwiek czynisz, czyń rozważnie i przewiduj koniec
|
|
|
In hoc signo vinces öğrenmeye başla
|
|
Pod tym znakiem zwyciężysz
|
|
|
Per risum multum poteris cognoscere stultum öğrenmeye başla
|
|
Poznasz głupiego po śmiechu jego
|
|
|
In principio erat verbum öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Stellas caeli non numerabitis öğrenmeye başla
|
|
Nie zliczycie gwiazd na niebie
|
|
|
Veros amicos pecunia non parabitis öğrenmeye başla
|
|
Prawdziwych przyjaciół za pieniądze nie kupicie
|
|
|
Vincis - gaudes, perdes - ploras öğrenmeye başla
|
|
Wygrywasz - cieszysz się, przegrywasz - płaczesz
|
|
|
Beati pacifici, quoniam filii Dei vocwbuntur öğrenmeye başla
|
|
Błogosławieni prześladwoanie, albowiem do nich będzie należeć Królestwo Boże
|
|
|
Uba voce öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Aurea mediocritas öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Honoris causa öğrenmeye başla
|
|
dla zaszczytu; za zasługu
|
|
|
Sursum corda! öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Nomen omen öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Panem et circenses öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Tibi et igni öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Conditio sine qua non öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Vis comica öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Rara avis öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Urbi et orbi öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Corpus delicti öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Homo homini lupus öğrenmeye başla
|
|
Człowiek człowiekowi wilkiem
|
|
|
Homo homini deus öğrenmeye başla
|
|
Człowiek człowiekowi bogiem
|
|
|
Homo faber öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Homo artifex öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Hominem quaero öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Pars leonina öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
lure caduco öğrenmeye başla
|
|
prawem kaduka; bez podstawy prawnej
|
|
|
Aut Caesar, aut nihil öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
De facto öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Ferro ignique öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
pro arte et studio öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
oratio pro domo sua öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Nec Hercules contra plures öğrenmeye başla
|
|
I Herkules nie pomoże, kiedy ludzi pełne morze.
|
|
|
Honores mutant mores öğrenmeye başla
|
|
Zaszczyty zmieniają obyczaje
|
|
|
Nomina sunt odiosa öğrenmeye başla
|
|
Nazwiska są znienawidzone
|
|
|
Lex retro non agit öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Consuetudo altera natura öğrenmeye başla
|
|
przyzwyczajenie jest drugą naturą
|
|
|
Repetito est master studiorum öğrenmeye başla
|
|
Powtarzanie jest matką wiedzy
|
|
|
o tempora, o mores! öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Leonem mortuum etiam catuli mordent öğrenmeye başla
|
|
Martwego lwa nawet szczenięta kąsają
|
|
|
o sancta simplicitas öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
amicus versus rara avis est öğrenmeye başla
|
|
prawidziwy przyjaciel jest rzadkim ptakiem
|
|
|
mens sana in corpore sano öğrenmeye başla
|
|
W zdrowym ciele zdrowy duch
|
|
|
dura lex, sed lex öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
finis coronat opus öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Homo locum ornat, non hominem locus öğrenmeye başla
|
|
Człowiek zdobi miejsce, nie miejsce człowieka
|
|
|
Tempora mutantur et nos mutamur in illis öğrenmeye başla
|
|
Czasy się zmieniają, a my wraz z nimi
|
|
|
Similitudo morum amicitiam creat öğrenmeye başla
|
|
Podobieństwo obyczajów tworzy przyjaźń
|
|
|
Miseria facit aut militem aut monachum öğrenmeye başla
|
|
rozpacz czyni z człowieka albo żlonieża, albo mnicha
|
|
|
op. cit. - opus citatum öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
op. cit. - opere citato öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
s.d.- salutem dicit öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
opera omnia öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
opera selecta öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
de iure öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
index nominum öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
lege aertis öğrenmeye başla
|
|
wykonany wg zasad sztuki - znając się na rzeczy
|
|
|
dramatis personae öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
alma mater öğrenmeye başla
|
|
nazwa nadawana szkołom wyższym - matka kamiąca
|
|
|
pars pro toto öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
gallina scripsit öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
veni, vidi, vici öğrenmeye başla
|
|
Przybyłem, zobaczyłem, zwyciężyłem
|
|
|
venimus, vidimus, deus vicit öğrenmeye başla
|
|
przyszliśmy, zobaczyliśmy, Bóg zwyciężył (Jan III Sobieski)
|
|
|
Ita diis placuit öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
amici, diem perdidi öğrenmeye başla
|
|
Przyjaciele, zmarnowałem dzień
|
|
|
Galiaee, vicisti öğrenmeye başla
|
|
Galilejczyku, zwyciężyłeś!
|
|
|
Exegi monumentum öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Graecia victa victorem vicit öğrenmeye başla
|
|
Grecja zwyciężona zwycięcę pokonała
|
|
|
Fugi, tene me öğrenmeye başla
|
|
Uciekłem, zatrzymaj mnie (napid na obroży niewolnika)
|
|
|
Is fecit, cui prodest öğrenmeye başla
|
|
Ten uczynił, komu przyniosło korzyść
|
|
|
in principio creavit Deus caelum et terram öğrenmeye başla
|
|
Na początku Bóg stworzył niebo i ziemię
|
|
|
Acu rem tetigisti öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
addit (add.) öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Pinxit öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
sculpsit öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
invenit öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
dono dedit öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
fieri curavit öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Hoc saxum posuit öğrenmeye başla
|
|
Położył ten pomnik/kamień
|
|
|
vixit annos plus minus centum öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
vidi pyramidas sine te, dulcissime frater öğrenmeye başla
|
|
Widziałem piramidy bez ciebie, drogi bracie
|
|
|
Tu, qui legisti nomina nostra, vale! öğrenmeye başla
|
|
Ty, który przeczytałeś nasze imiona, bądź zdrów
|
|
|
Hic quiescit, qui nunquam quievit. Tace! öğrenmeye başla
|
|
Tu odpoczywał ten, kto nigdy nie spoczął. Milcz!
|
|
|
Tu fui, ego eris öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Probe vixit, improbos vinxit, hostes vicit öğrenmeye başla
|
|
Żył uczciwie, nieuczciwych więził, wrogów pokonał
|
|
|
Virtuti militari öğrenmeye başla
|
|
odwadze wojskowej - najwyższe, polskie odznaczenie wojenne
|
|
|
In flagranti öğrenmeye başla
|
|
Złapany na gorącym uczynku
|
|
|
homo sapiens öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
sapienti sat öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
prepetuum mobile öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
primus inter pares öğrenmeye başla
|
|
pierwszy wśród równych sobie
|
|
|
naturalia non sunt turpia öğrenmeye başla
|
|
To, co naturalne, nie przynosi wstydu
|
|
|
ars longa, vita brevis öğrenmeye başla
|
|
sztuka długa, życie krótkie
|
|
|
Omne principium difficile öğrenmeye başla
|
|
Każdy początek jest trudny
|
|
|
Homo est animal sociale öğrenmeye başla
|
|
Człowiek jest istotą społeczną
|
|
|
Audaces fortuna iuvat öğrenmeye başla
|
|
Odważnym szczęście sprzyja
|
|
|
Qualis artifex pereo! öğrenmeye başla
|
|
Jakiż artysta ginie we mnie!
|
|
|
Veritatis oratio simplex est öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Non omnia possumus omnes öğrenmeye başla
|
|
Nie wszyscy wszystko możemy
|
|
|
Labor omnia vincit öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Nihil ab omni parte beatum öğrenmeye başla
|
|
Nie ma bezwzględnego szczęścia
|
|
|
Omnis ars imitatio naturae est öğrenmeye başla
|
|
Każda sztuka jest naśladowaniem natury
|
|
|
Difficile est saturam non scribere öğrenmeye başla
|
|
Jest rzeczą trudną nie pisać satyry
|
|
|
Quam dulcis est libertas! öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Quam celeris est mens! öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Varium et mutabile semper femina öğrenmeye başla
|
|
Kobieta zawsze jest istotą zmienną
|
|
|
Vis maior öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
obscurum per obscurius öğrenmeye başla
|
|
Rzecz niezrozumiałą przez jeszcze mniej niezrozumiałą
|
|
|
Opera minora öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
cedo maiori öğrenmeye başla
|
|
ustępuje przed godniejszym
|
|
|
Ad maiorem Dei gloriam öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Qui invidet, minor est öğrenmeye başla
|
|
Kto zazdrości jest mniejszy
|
|
|
Nihil est ratione melius öğrenmeye başla
|
|
Nie ma nic lepszego od rozumu
|
|
|
Timeo Danaos et dona ferentes öğrenmeye başla
|
|
Obawiam sie Greków, nawet gdy niosą dary
|
|
|
Incidis in Scyllam cupiens vitare Charybdim öğrenmeye başla
|
|
Wpadasz na Scyllię, chcąc ominąć Charybdy (z deszczu pod rynnę)
|
|
|
spiritus movens öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Audentes fortuna iuvat öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Tarde venientibus - ossa öğrenmeye başla
|
|
Kto późno przychodzi, sam sobie szkodzi
|
|
|
Amantes - amentes öğrenmeye başla
|
|
Zakochani są jak szaleńcy
|
|
|
Amantium irae - amoris integratio öğrenmeye başla
|
|
Kłótnie kochsnków umacniają ich miłość
|
|
|
Volens - nolens öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Vox calamantis in deserto öğrenmeye başla
|
|
Głos wołającego na pustyni
|
|
|
vae victis öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Equi donati dentes non inspiciuntur öğrenmeye başla
|
|
darowanemu koniu nie zagląda się w zęby
|
|
|
ab urbe condita öğrenmeye başla
|
|
od założenia miasta (Rzymu)
|
|
|
Index librorum prohibitorum öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
propia manu öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
carpe diem öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
in medias res öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Mare verborum, gutta rerum öğrenmeye başla
|
|
Morze słów, kropla treści
|
|
|
Salus rei publicae suprema lex öğrenmeye başla
|
|
Dobro republiki niechaj będzie najwyższym prawem
|
|
|
Domus propria - domus optima öğrenmeye başla
|
|
Własny dom - najlepszy dom
|
|
|
Tacito consensu öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
consensu omnium öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
casus belli öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
vana spes öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
pro domo dea (dua, sua etc.) öğrenmeye başla
|
|
we własnej sprawie, dla własnej korzyści
|
|
|
parva domus, parva cura öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
res sacra miser öğrenmeye başla
|
|
nieszczęśliwy rzeczą świętą
|
|
|
pax optima rerum öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Eventus stultorum magister öğrenmeye başla
|
|
rezultat nauczycielem głupich (mądry Polak po szkodzie)
|
|
|
cor gaudens exhilarat faciem öğrenmeye başla
|
|
serce radosne rozwesela twarz
|
|
|
des diem docet öğrenmeye başla
|
|
dzień uczy dzień, człowiek uczy się każdego dnia
|
|
|
nulla dies sine linea öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
manus manam lavat öğrenmeye başla
|
|
ręka rękę myje (swoi chronią swoich)
|
|
|
regibus long öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
rem actam agis öğrenmeye başla
|
|
robisz to, co zostało już zrobione
|
|
|
e fructu arbor cognoscitur öğrenmeye başla
|
|
poznasz drzewo po owocach
|
|
|
est modus in rebus, sunt certi denique fines öğrenmeye başla
|
|
we szystkich rzeczach jest miara
|
|
|
felix qui potuit rerum cognoscere causas öğrenmeye başla
|
|
szczęśliwy kto zdołał poznać praprzyczynę rzeczy
|
|
|
per risum multum potes cognoscere stultum öğrenmeye başla
|
|
poznasz głupiego po śmiechu jego
|
|
|
Litterarum radices amarae, fructus dulces öğrenmeye başla
|
|
Korzenie nauk są gorzkie, a owoce są słodki
|
|
|
amocu certus in re incerta cernitur öğrenmeye başla
|
|
prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie
|
|
|
sensus, non aetas, invenit sapientiam öğrenmeye başla
|
|
rozum, nie wiek, daje mądrość
|
|
|
bona fide öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
mala fide öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
dies academicus öğrenmeye başla
|
|
święto uczelni - wolny dzień od zajęć
|
|
|
dies fasti öğrenmeye başla
|
|
dzień kalendarzowy święty
|
|
|
dies faustus öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
lapsus calami öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
lapsus linguae öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
lapsus memoriae öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
sensu largo öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
sensu stricto öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
status quo öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
ad usum delphini öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
ad rem öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
sensus communis öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
silva rerum öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Ignoramus et ignorabimus öğrenmeye başla
|
|
Nie wiemy i nie będziemy wiedzieć
|
|
|
Eram quod es, eris quod sum öğrenmeye başla
|
|
Byłem czym jesteś, będziesz czym jestem
|
|
|