soru |
cevap |
ante Christum natum öğrenmeye başla
|
|
przed narodzeniem Chrystusa
|
|
|
post Christum natum öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Anno Domini öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Senatus Populusque Romanus öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Iovi Optimo Maximo öğrenmeye başla
|
|
Jowiszowi Najlepszemu Największemu
|
|
|
Deo Optimo Maximo öğrenmeye başla
|
|
Bogu Najlepszemu Największemu
|
|
|
confer öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
curriculum vitae öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
exempli gratia öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
circa öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
nota bene öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
non notus öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
verte öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
scilicet öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
post scriptum öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
et cetera öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
pleno titulo öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
ab ovo usque ad mala öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
ad absurdum öğrenmeye başla
|
|
rozumując fałszywie dochodzi się do absurdu
|
|
|
ad acta öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
ad hoc öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
ad rem öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
ad kalendas graecas öğrenmeye başla
|
|
na kalendy greckie (nieistniejący termin)
|
|
|
ad vocem öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
alea iacta est öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
alma mater öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
alter ego öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
arbiter elegantiarum dobrego smaku öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
ars longa vita brevis krótkie życie öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
audiatur et altera pars öğrenmeye başla
|
|
niech będzie wysłuchana druga strona
|
|
|
aurea mediocritas öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
ave ceasar, morituri te salutant öğrenmeye başla
|
|
witaj cezarze, pozdrawiają cię mający umrzeć
|
|
|
bis dat, qui cito dat öğrenmeye başla
|
|
dwa razy daje, kto szybko daje
|
|
|
capitatio benevolentiae öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
carpe diem quam minimum credula postero öğrenmeye başla
|
|
Wykorzystaj dzień, nie ufając przyszłości
|
|
|
ceterum censeo Carthaginem delendam esse öğrenmeye başla
|
|
Ponadto Kartagina musi zostać zniszczona
|
|
|
Cogito ergo sum öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
concordia parvae res crescunt, discordia maximae dilabuntur öğrenmeye başla
|
|
w miarę jak zgoda sprawia, że małe rzeczy rosną, niezgoda doprowadza największe do ruiny
|
|
|
condicio sine qua non öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
consuetudo altera natura öğrenmeye başla
|
|
przyzwyczajenie drugą naturą
|
|
|
contra spem spero öğrenmeye başla
|
|
Mam nadzieję wbrew nadziei
|
|
|
cum tacent, clamant öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
de facto öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
de gustibus est non disputandum öğrenmeye başla
|
|
o gustach nie ma co dyskutować
|
|
|
de iure öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
de mortuis nihil nisi bene öğrenmeye başla
|
|
Umarłych nic oprócz dobrego
|
|
|
de profundis öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
deus ex machina öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
dic, dac, fac, fer öğrenmeye başla
|
|
powiedz, sprawuj, spełniaj, znoś
|
|
|
dictum acerbum öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
discenda est virtus / seneka öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
divide et impera öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
do, ut des öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
dulce et decorum est pro patria mori öğrenmeye başla
|
|
Słodko i zaszczytnie jest umrzeć za ojczyznę
|
|
|
dum spiramus, speremus öğrenmeye başla
|
|
dopóki oddychamy, miejmy nadzieję
|
|
|
duobus litigantibus terius gaudet öğrenmeye başla
|
|
gdzie dwóch się kłóci, tam trzeci korzysta
|
|
|
dura lex, sed lex öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
ecce homo öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
epistula non erubescit öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
errare humanum est öğrenmeye başla
|
|
Błądzić jest rzeczą ludzką
|
|
|
est modus in rebus öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
et tu, Brute, contra me? öğrenmeye başla
|
|
A ty Brutusie przeciwko mnie?
|
|
|
ex aequo öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
ex cathedra öğrenmeye başla
|
|
z katedry (bez dalszej dyskusji)
|
|
|
ex libris öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
ex officio öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
ex post facto öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
expressis verbis öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
ex re öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
ex usu öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
ex voto öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
extra ordinem öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
facsimile öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
festina lente öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
fiat lux öğrenmeye başla
|
|
Niech stanie się światłość
|
|
|
finis coronat opus öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
garrula lingua nocet öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
historia magistra vitae est öğrenmeye başla
|
|
Historia jest nauczycielem życia
|
|
|
hominem quaero öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
hominem te esse memento öğrenmeye başla
|
|
pamiętaj, że jesteś tylko człowiekiem
|
|
|
homo faber öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
homo homini lupus est öğrenmeye başla
|
|
człowiek dla człowieka jest wilkiem
|
|
|
homo sum, humani nil a me alienum esse puto öğrenmeye başla
|
|
Człowiekiem jestem i nic co ludzkie nie jest mi obce.
|
|
|
honores mutant mores öğrenmeye başla
|
|
Zaszczyty zmieniają zachowanie
|
|
|
Ingavis semper fieriae öğrenmeye başla
|
|
Leniwi mają zawsze czas wolny
|
|
|
Ignorantia iuris nocet öğrenmeye başla
|
|
Nieznajomość prawa szkodzi
|
|
|
In aeternum öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
In ambiugo öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
In dubiis pro reo öğrenmeye başla
|
|
w razie wątpliwości na korzyść oskarżonego
|
|
|
in extenso öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
in flagranti öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
in gremio öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
in persona öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
in spe öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
in statu nascendi öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
in vino veritas öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
inter arma silent Musae öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
lapsus calami öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
lapsus linguae öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
laudator temporis acti öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
lavare manus öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
lex iubet, non disputant öğrenmeye başla
|
|
prawo nakazuje, nie dyskutuje
|
|
|
lex retro non agit öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
malum necessarium öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
manus manum lavat öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
medice, cura te ipsum öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
mens sana in corpore sano öğrenmeye başla
|
|
W zdrowym ciele zdrowy duch
|
|
|
modus vivedni öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
mutatis mutandis öğrenmeye başla
|
|
po dokonaniu koniecznych zmian
|
|
|
navigare necesse est, vivere non est necesse öğrenmeye başla
|
|
trzeba żeglować, nie trzeba żyć
|
|
|
neminem ceptivabimus, nisi iure victum öğrenmeye başla
|
|
nikogo nie uwięzimy bez wyroku sądu
|
|
|
nihil novi sub sole öğrenmeye başla
|
|
Nie ma nic nowego pod słońcem
|
|
|
nihil obstat öğrenmeye başla
|
|
nic nie stoi na przeszkodzie
|
|
|
nil admirari öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
nil desperandum öğrenmeye başla
|
|
nie należy tracić nadziei
|
|
|
nolens volens öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
noli me tangere öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
nomina sunt odiosa öğrenmeye başla
|
|
imiona są obrzydliwe/ nie należy wymieniać nazwisk
|
|
|
non omnia possumus omnes öğrenmeye başla
|
|
Nie wszyscy wszystko możemy
|
|
|
non scholae, sed vitae discimus öğrenmeye başla
|
|
nie dla szkoły, lecz dla życia uczymy się
|
|
|
non tam praeclarum est scire Latine, quam turpe nescire öğrenmeye başla
|
|
Nie tak chlubną rzeczą jest znajomość łaciny, jak haniebną jej nieznajomość
|
|
|
nosce te ipsum öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
non omnis moriar öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
nulla dies sine linea öğrenmeye başla
|
|
żaden dzień bez postępu w pracy
|
|
|
nulla poena sine lege öğrenmeye başla
|
|
Nie ma kary bez przepisu prawnego
|
|
|
Nunc est bibendum öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
O, tempora, O mores öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
oderint, dum metuant öğrenmeye başla
|
|
niech nienawidzą, byleby się bali
|
|
|
pacta sunt servanda öğrenmeye başla
|
|
Umowy mają być dotrzymywane
|
|
|
panem et circenses öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
pecunia non olet öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
per acclamantionem öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
per aspera ad astra öğrenmeye başla
|
|
Do gwiazd przez trudności
|
|
|
per fas et nefas öğrenmeye başla
|
|
przez to co godne i niegodne
|
|
|
per procura öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
perpetuum mobile öğrenmeye başla
|
|
zadanie niemożliwe do urzeczywistnienia
|
|
|
persona non grata öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
primo voto öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
primum non nocere öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
primus inter pares öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
pro domo sua öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
pro publico bono öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
prosit öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
qui tacet consetire videtur öğrenmeye başla
|
|
milczenie jest wyrazem zgody
|
|
|
quid novi? öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
quidquid discis, tibi discis öğrenmeye başla
|
|
czegokolwiek się uczysz, dla siebie się uczysz
|
|
|
quo vadis, Domine? öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Quot capita, tot sententiae öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
rara avis. Corvus albus öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
relata refero öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
repetitio est mater studiorum öğrenmeye başla
|
|
Powtarzanie jest matką uczenia się
|
|
|
salus populi suprema lex öğrenmeye başla
|
|
dobro narodu najwyższym prawem
|
|
|
sapere aude öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
sapienti sat öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
scio me nihil scire öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
sensu proprio öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
sensu stricto öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
si vis pacem, para bellum öğrenmeye başla
|
|
Jeśli chcesz pokoju, przygotuj się do wojny
|
|
|
sic itur ad astra öğrenmeye başla
|
|
Tak się kroczy ku gwiazdom
|
|
|
signum temporis öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
silva rerum öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
sine ira et studio öğrenmeye başla
|
|
Bez gniewu i zbytniej gorliwości
|
|
|
status quo öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
sua sponte öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
summa cum laude öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
summa cum pietate öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
summa summarum öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
summum ius, summa iniura öğrenmeye başla
|
|
najwyższe prawo, najwyższa krzywda
|
|
|
tempora mutantur etnos mutamur in illis öğrenmeye başla
|
|
Czasy się zmieniają, a my zmieniamy się wraz z nimi
|
|
|
tempus fugit öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
terra incognita öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
ubi concordia, ibi victoria öğrenmeye başla
|
|
gdzie jedność, tam zwycięstwo
|
|
|
utinam falsus vates sim öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
vade mecum öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
veni, vidi, vici öğrenmeye başla
|
|
Przybyłem, zobaczyłem, zwyciężyłem
|
|
|
vis maior öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
vox populi, vox Dei öğrenmeye başla
|
|
|
|
|