Laused 2

 0    200 flashcards    martynakowalonek
Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
Tallinn on väga vana linn.
öğrenmeye başla
Tallinn to bardzo stare miasto.
Tallinn on Eesti pealinn.
öğrenmeye başla
Tallinn jest stolicą Estonii.
See asub Läänemere ääres.
öğrenmeye başla
Leży nad Morzem Bałtyckim.
Siin elab umbes 400 000 inimest.
öğrenmeye başla
Mieszka tu około 400 000 ludzi.
Tallinna vanalinn on 600 või 700 aastat vana.
öğrenmeye başla
Stare Miasto w Tallinnie ma 600 lub 700 lat.
Vanalinna keskpunkt on raekoda ja Raekoja plats.
öğrenmeye başla
Centrum Starego Miasta stanowi Ratusz i Plac Ratuszowy.
Platsi ääres asub Raeapteek, mis töötab seal juba 500 aastat.
öğrenmeye başla
Apteka Ratuszowa mieści się obok placu i działa tam od 500 lat.
Kust on pärit Tallinna nimi?
öğrenmeye başla
Skąd pochodzi nazwa Tallin?
Algul oli linna nimi Taanilinn, mis tähendab Taani linna.
öğrenmeye başla
Początkowo miasto nazywało się Daanilinn, co oznacza duńskie miasto.
Tallinnas Toompea lossis töötab Eesti parlament ehk Riigikogu.
öğrenmeye başla
Siedzibą Parlamentu Estonii, czyli Riigikogu, jest Zamek Toompea w Tallinie.
Riigikogus on 101 poliitikut.
öğrenmeye başla
W Riigikogu zasiada 101 polityków.
Eesti Vabariigi presidendi kantselei asub Kadriori lossis.
öğrenmeye başla
Biuro Prezydenta Republiki Estońskiej mieści się w Pałacu Kadriorg.
Kadriori pargis asub ka KUMU ehk Eesti Kunstimuuseumi modernne maja.
öğrenmeye başla
W parku Kadriori znajduje się również nowoczesny budynek KUMU, Estońskiego Muzeum Sztuki.
Tallinn on suur sadamalinn Põhja-Euroopas.
öğrenmeye başla
Tallin jest dużym miastem portowym w Europie Północnej.
Reisilaevad sõidavad Tallinnast Helsingisse ja Stockholmi.
öğrenmeye başla
Statki pasażerskie odpływają z Tallina do Helsinek i Sztokholmu.
Tallinnast Helsingisse on ainult 80 kilomeetrit, Stockholmi 400 kilomeetrit.
öğrenmeye başla
Z Tallina do Helsinek jest zaledwie 80 kilometrów, a do Sztokholmu 400 kilometrów.
Tallinn oli aastal 2011 Euroopa kultuuripealinn.
öğrenmeye başla
Tallin był Europejską Stolicą Kultury w 2011 roku.
Tartu asub 180 kilomeetrit Tallinnast lõunas.
öğrenmeye başla
Tartu leży 180 kilometrów na południe od Tallina.
Tartu on ka väga vana linn.
öğrenmeye başla
Tartu to także bardzo stare miasto.
Tartu hüüdnimi on Emajõe Ateena, sest see asub Emajõe ääres.
öğrenmeye başla
Tartu nazywane jest Atenami Rzeki Emajõgi, ponieważ leży nad rzeką Emajõgi.
Emajõgi algab Võrtsjärvest ja lõpeb Peipsi järves.
öğrenmeye başla
Rzeka Emajõgi bierze początek w jeziorze Võrtsjärv i kończy w jeziorze Pejpus.
Tartu on suuruselt teine linn Eestis.
öğrenmeye başla
Tartu jest drugim co do wielkości miastem w Estonii.
Siin elab umbes 100 000 inimest.
öğrenmeye başla
Mieszka tu około 100 000 ludzi.
Tartu on Eesti vaimne pealinn.
öğrenmeye başla
Tartu jest duchową stolicą Estonii.
Siin sündisid aastal 1869 laulupidu ja 1870 Eesti teater.
öğrenmeye başla
Festiwal Piosenki narodził się tutaj w 1869 roku, a Teatr Estoński w 1870 roku.
Tartu ülikool on Põhja-Euroopas väga vana ülikool.
öğrenmeye başla
Uniwersytet w Tartu jest bardzo starym uniwersytetem w Europie Północnej.
Praegu õpib siin umbes 18 000 üliõpilast.
öğrenmeye başla
Obecnie kształci się tu około 18 000 studentów.
See alustas tööd juba aastal 1632.
öğrenmeye başla
Rozpoczęła działalność już w 1632 roku.
Tartu ülikool oh rahvusvaheline ülikool, kus õpivad üliõpilased mitte ainult Eestist, vaid ka Euroopast, Aasiast, Aistraaliast, Põhja- ja Lõuna-Ameerikast.
öğrenmeye başla
Uniwersytet w Tartu jest uczelnią międzynarodową, na której studiują nie tylko studenci z Estonii, ale również z Europy, Azji, Australii, Ameryki Północnej i Południowej.
Tartu on väga roheline linn.
öğrenmeye başla
Tartu to bardzo zielone miasto.
Ülikooli lähedal asub Toomemägi - vana park, kus on kaks silda, Inglisild ja Kuradisild, ning toomikirik.
öğrenmeye başla
Niedaleko uniwersytetu znajduje się Toomemägi – stary park z dwoma mostami: Mostem Anioła i Mostem Diabła, a także katedrą.
Vanas toomkirikus asub nüüd ülikooli ajaloo muuseum.
öğrenmeye başla
W starej katedrze mieści się obecnie Muzeum Historii Uniwersytetu.
Palju õnne!
öğrenmeye başla
Powodzenia!
Sa oled väga tubli!
öğrenmeye başla
Jesteś bardzo dobry!
Sa oled õppinud juba viis õppetükki.
öğrenmeye başla
Już nauczyłeś się pięciu lekcji.
Ma tean küll, et eesti keel on sulle natuke raske ja et eestlased räägivad nii kiiresti.
öğrenmeye başla
Wiem, że język estoński jest dla Ciebie trochę trudny i że Estończycy mówią bardzo szybko.
Eesti vanasõna ütleb ka, et iga algus on raske.
öğrenmeye başla
Estońskie przysłowie mówi również, że każdy początek jest trudny.
Vaatame nüüd, kui palju sina eesti keelt oskad.
öğrenmeye başla
Teraz sprawdźmy jak dobrze znasz język estoński.
Sa oskad öelda, mis on sinu nimi, kus sa elad ning mis on sinu aadress ja telefoninumber.
öğrenmeye başla
Możesz podać swoje imię, miejsce zamieszkania, adres i numer telefonu.
Sa räägid juba eesti keeles, kui suur su pere on ja mitu õde-venda sul on, mis nende nimed on ja kus elavad.
öğrenmeye başla
Już nam mówisz po estońsku, jak duża jest twoja rodzina, ile masz rodzeństwa, jak mają na imię i gdzie mieszkają.
Su ütled ka, mis värvid sulle meeldivad ja mis värvid ei meeldi.
öğrenmeye başla
Powiedz mi także, jakie kolory lubisz, a jakich nie.
Kellaaeg ja nädalapäevad on kerged.
öğrenmeye başla
Pora dnia i dni tygodnia są łatwe.
Need pole probleem.
öğrenmeye başla
Nie stanowią problemu.
Veel räägid sa, millal su kool või töö algab ja kuhu sa nädalavahetusel lähed.
öğrenmeye başla
Mówisz także o tym, o której zaczynasz rok szkolny lub pracę i gdzie spędzasz weekend.
Su oled tuttav ka Eesti ja Euroopa kaardiga.
öğrenmeye başla
Znasz również mapę Estonii i Europy.
Tead, mis linnad ja saared on Eestis ja mis riigid ja pealinnad Euroopas.
öğrenmeye başla
Wiesz, które miasta i wyspy znajdują się w Estonii, a które kraje i stolice znajdują się w Europie.
Muidugi tead sa ka, mis on nimisõnad, omadussõnad ja tegusõnad.
öğrenmeye başla
Oczywiście wiesz również, czym są rzeczowniki, przymiotniki i czasowniki.
Nimisõnad on inimene, kass, jalgratas, ümbrik, hetk.
öğrenmeye başla
Rzeczowniki to osoba, kot, rower, koperta, moment.
Omadussõnad on kollane, kerge, õige, viimane.
öğrenmeye başla
Przymiotniki te to: żółty, jasny, prawy, ostatni.
Tegusõnad on arvama, istuma, seisma.
öğrenmeye başla
Czasowniki to zgadywać, siedzieć, stać.
Sa tead, et igal nimisõnal ja omadussõnal on kolm väga tähtsat vormi.
öğrenmeye başla
Wiesz, że każdy rzeczownik i przymiotnik ma trzy bardzo ważne formy.
Need kolm vormi on tõesti rasked, aga ära muretse.
öğrenmeye başla
Te trzy formularze są naprawdę trudne, ale nie martw się.
Me herjutame koos iga päev.
öğrenmeye başla
Ćwiczymy razem każdego dnia.
Oi, aga ütle mulle, mis on sinu lemmikluuletus!
öğrenmeye başla
A powiedz mi, który wiersz jest twoim ulubionym!
Eesti luuletused on nii ilusad.
öğrenmeye başla
Estońskie wiersze są tak piękne.
Mulle meeldib väga konnaluuletus.
öğrenmeye başla
Bardzo podoba mi się wiersz o żabie.
See on väga lühike!
öğrenmeye başla
To jest bardzo krótkie!
Ja nüüd ma siis kontrollin, kuidas sa eesti keeles räägid ja kirjutad.
öğrenmeye başla
A teraz sprawdzę jak mówisz i piszesz po estońsku.
Siin kordamistunnis on tekstid ja dialoogid, 11 harjutust ja kõik õppetükkide sõnnad.
öğrenmeye başla
Ta lekcja powtórzeniowa zawiera teksty i dialogi, 11 ćwiczeń i wszystkie słowa z lekcji.
Kes on sinu eesti keele õpetaja?
öğrenmeye başla
Kto jest Twoim nauczycielem języka estońskiego?
Kes need mehed on?
öğrenmeye başla
Kim są ci mężczyźni?
Mis sõna see on?
öğrenmeye başla
Co to za słowo?
Mis värvid sulle meeldivad?
öğrenmeye başla
Jakie kolory ci się podobają?
Kelle õpikud need on?
öğrenmeye başla
Czyje to podręczniki?
Kelle pastakas see on?
öğrenmeye başla
Czyj to długopis?
Kellele sa helistad?
öğrenmeye başla
Do kogo dzwonisz?
Kellele see luuletus meeldib?
öğrenmeye başla
Komu podoba się ten wiersz?
Kellel on 10 eurot?
öğrenmeye başla
Kto ma 10 euro?
Kellel on kodus kass või koer?
öğrenmeye başla
Kto ma w domu kota lub psa?
Kuhu sa nädalavahetusel lähed?
öğrenmeye başla
Dokąd wybierasz się w ten weekend?
Kuhu sa sõidad?
öğrenmeye başla
Dokąd idziesz?
Kus asub Ülemiste järv?
öğrenmeye başla
Gdzie znajduje się jezioro Ülemiste?
Kus sa oled inglise keelt õppinud?
öğrenmeye başla
Gdzie nauczyłeś się angielskiego?
Kust te pärit olete?
öğrenmeye başla
Skąd jesteś?
Kust sa praegu tuled?
öğrenmeye başla
Skąd teraz jesteś?
Kust sa praegu tuled?
öğrenmeye başla
Skąd teraz jesteś?
Millega sa Tartusse lähed?
öğrenmeye başla
Z czym jedziesz do Tartu?
Millal läheb viimane buss Pärnusse?
öğrenmeye başla
O której odjeżdża ostatni autobus do Parnawy?
Millal sa õhtul koju tuled?
öğrenmeye başla
O której wracasz do domu wieczorem?
Millal sa õhtul koju tuled?
öğrenmeye başla
O której wracasz do domu wieczorem?
Kuidas sa elad?
öğrenmeye başla
Jak żyjesz?
Mitu õde ja venda sul on?
öğrenmeye başla
Ilu masz sióstr i braci?
Mitu last neil on?
öğrenmeye başla
Ile mają dzieci?
Kui palju need piletid maksavad?
öğrenmeye başla
Ile kosztują te bilety?
Kui kaua sa oled Eestis juba elanud?
öğrenmeye başla
Jak długo mieszkasz w Estonii?
Kui pikk see kursus on?
öğrenmeye başla
Jak długo trwa ten kurs?
Kui pikk sa oled?
öğrenmeye başla
Jaki masz wzrost?
Kas sa sõidad ka homme Viljandisse?
öğrenmeye başla
Czy jutro też jedziesz do Viljandi?
Kas see on sinu vihik?
öğrenmeye başla
Czy to twój notatnik?
Miks sa õpid eesti keelt?
öğrenmeye başla
Dlaczego uczysz się języka estońskiego?
Miks sa nii vara ütles tõused?
öğrenmeye başla
Dlaczego wstajesz tak wcześnie?
Ma lähen Pärnusse.
öğrenmeye başla
Jadę do Parnawy.
Kuhu sa lähed/sõidad?
öğrenmeye başla
Dokąd jedziesz?
Ma sõidan Hiiumaale.
öğrenmeye başla
Jadę do Hiiumaa.
Nad lähevad Narva.
öğrenmeye başla
Jadą do Narwy.
Kus sa oled sündinud?
öğrenmeye başla
Gdzie się urodziłeś?
Ma olen sündinud Pärnus.
öğrenmeye başla
Urodziłem się w Parnawie.
Ta on sündinud Hiiumaal.
öğrenmeye başla
Urodził się w Hiiumaa.
Kust sa pärit oled?
öğrenmeye başla
Skąd jesteś?
Ma olen pärit Pärnust.
öğrenmeye başla
Pochodzę z Parnawy.
Nad on pärit Hiiumaalt.
öğrenmeye başla
Pochodzą z Hiiumaa.
Mul on see raamat.
öğrenmeye başla
Mam tę książkę.
See on minu sõber.
öğrenmeye başla
To mój przyjaciel.
Mul on üks vend.
öğrenmeye başla
Mam jednego brata.
Kes on selle raamatu autor?
öğrenmeye başla
Kto jest autorem tej książki?
Minu sõbra nimi on Tom.
öğrenmeye başla
Mój przyjaciel ma na imię Tom.
See on tema venna auto.
öğrenmeye başla
To jest samochód jego brata.
Ma loen seda raamatut.
öğrenmeye başla
Czytam tę książkę.
Mul on kaks sõpra.
öğrenmeye başla
Mam dwóch przyjaciół.
Mul ei ole venda.
öğrenmeye başla
Nie mam brata.
Palun rääkige natuke aeglasemalt.
öğrenmeye başla
Proszę mówić trochę wolniej.
Mina seda ei tea. Aga kes teab?
öğrenmeye başla
Nie wiem. Ale kto wie?
Mul on ainult 20 eurot.
öğrenmeye başla
Mam tylko 20 euro.
Lugege edasi.
öğrenmeye başla
Czytaj dalej.
Ma arvan, et ma lähen koju.
öğrenmeye başla
Myślę, że idę do domu.
Ma tulen täna hilja koju.
öğrenmeye başla
Wrócę dziś późno.
Meil on inglise keel iga päev.
öğrenmeye başla
Mamy angielski codziennie.
Kell on juba kaheksa.
öğrenmeye başla
Jest już godzina ósma.
Millal sa jälle Eestisse tuled?
öğrenmeye başla
Kiedy znów przyjedziesz do Estonii?
Kas tema õde õpib ka Tartus?
öğrenmeye başla
Czy jego siostra również studiuje w Tartu?
Ta ei ole praegu kahjuks kodus.
öğrenmeye başla
Niestety, aktualnie nie ma go w domu.
Kui kaua te olete siin elanud?
öğrenmeye başla
Jak długo tu mieszkasz?
Tule kiiresti siia!
öğrenmeye başla
Przyjdź tu szybko!
Tulge koos meiega!
öğrenmeye başla
Chodź z nami!
Kui ilm on hea, ma sõidan maale.
öğrenmeye başla
Jeśli pogoda będzie dobra, pojadę na wieś.
Küll täna on ilus ilm!
öğrenmeye başla
Dzisiaj jest piękna pogoda!
Ta tuleb kell viis, mitte kuus.
öğrenmeye başla
Przyjdzie o piątej, nie o szóstej.
Muidugi ma helistan sulle.
öğrenmeye başla
Oczywiście, że zadzwonię.
Ta nägu on ümar nagu kuu.
öğrenmeye başla
Jego twarz jest okrągła jak księżyc.
Ma oskan natuke saksa keelt.
öğrenmeye başla
Znam trochę niemiecki.
Täna on nii ilus hommik!
öğrenmeye başla
Jaki piękny mamy dziś poranek!
Me elame nüüd Nõmmel.
öğrenmeye başla
Obecnie mieszkamy w Nõmme.
Ma sõidan koos ema õega.
öğrenmeye başla
Podróżuję z siostrą mojej mamy.
Seina peal oli üks vana pilt.
öğrenmeye başla
Na ścianie wisiał stary obraz.
Kus sa praegu elad?
öğrenmeye başla
Gdzie teraz mieszkasz?
Ta räägib inglise keelt päris hästi.
öğrenmeye başla
Mówi po angielsku całkiem dobrze.
Millal sa sealt tagasi tuled?
öğrenmeye başla
Kiedy stamtąd wracasz?
Palun tulge siia!
öğrenmeye başla
Proszę przyjść tutaj!
Kelle vihik see siin on?
öğrenmeye başla
Czyj to notatnik?
Siis ma helistan sulle.
öğrenmeye başla
W takim razie do ciebie zadzwonię.
Ärge minge siit ära!
öğrenmeye başla
Nie odchodź stąd!
Lähme kiiresti sinna!
öğrenmeye başla
Jedźmy tam szybko!
Millal sa maalt tagasi tuled?
öğrenmeye başla
Kiedy wracasz z kraju?
Tavaliselt ma käin tööl rattaga.
öğrenmeye başla
Zazwyczaj jeżdżę do pracy rowerem.
Ma tõesti ei tea.
öğrenmeye başla
Naprawdę nie wiem.
Kell on täpselt pool kümme.
öğrenmeye başla
Jest dokładnie wpół do dziesiątej.
Ta on umbes kaks meetrit pikk.
öğrenmeye başla
Ma około dwóch metrów wzrostu.
Miks sa nii vara tööle lähed?
öğrenmeye başla
Dlaczego tak wcześnie idziesz do pracy?
Mis värv sulle veel meeldib?
öğrenmeye başla
Jaki inny kolor ci się podoba?
Tema töö lõpeb vist kell seitse.
öğrenmeye başla
Jego praca prawdopodobnie kończy się o siódmej.
Kas sulle meeldib must või hall?
öğrenmeye başla
Wolisz kolor czarny czy szary?
Sinna on võib-olla 20 km.
öğrenmeye başla
To jest może 20 km stąd.
See on väga hea raamat.
öğrenmeye başla
To bardzo dobra książka.
Ärge minge välja!
öğrenmeye başla
Nie wychodź!
Ära jää hiljaks!
öğrenmeye başla
Nie spóźnij się!
Ära mine ära!
öğrenmeye başla
Nie odchodź!
Pärnu asub mere ääres.
öğrenmeye başla
Parnawa leży nad morzem.
Ma olen üks meeter ja kuuskümmend sentimeetrit pikk.
öğrenmeye başla
Mam metr sześćdziesiąt centymetrów wzrostu.
Mul on suured sinised silmad.
öğrenmeye başla
Mam duże, niebieskie oczy.
Ma olen siin elanud kaks aastat.
öğrenmeye başla
Mieszkam tu od dwóch lat.
Minu korteris elab kaks inimest, mina ja minu mees.
öğrenmeye başla
W moim mieszkaniu mieszkają dwie osoby, ja i mój mąż.
Meile meeldib siin, sest see on väga ilus ja mitte väga suur.
öğrenmeye başla
Podoba nam się tutaj, bo jest bardzo ładnie i nie jest za duże.
Seal on ka üks vana pilt ja seinakell.
öğrenmeye başla
Znajduje się tam również stary obraz i zegar ścienny.
Mul on kodus kolm pruuni lauda ja neli pruuni tooli.
öğrenmeye başla
Mam w domu trzy brązowe stoły i cztery brązowe krzesła.
Minu diivan on kollane.
öğrenmeye başla
Moja sofa jest żółta.
Kollane on minu lemmikvärvi.
öğrenmeye başla
Żółty to mój ulubiony kolor.
Ma tõusen hommikul juba kell pool seitse üles ja malähen tööle umbes veerand kaheksa iga päev.
öğrenmeye başla
Codziennie wstaję o wpół do szóstej rano i idę do pracy około kwadransa przed siódmą.
Ma sõidan tööle autoga, auto sõidab sinna täpselt kakskümmend minutit.
öğrenmeye başla
Jadę do pracy samochodem, podróż trwa dokładnie dwadzieścia minut.
Ma tulen koju õhtul kell viis.
öğrenmeye başla
Wracam do domu o piątej wieczorem.
Ma töötan ainult päeval ja ma õpin eesti keelt õhtul.
öğrenmeye başla
Pracuję tylko w ciągu dnia, a wieczorami uczę się języka estońskiego.
Ma lähen jälle Eestisse järgmisel aastal.
öğrenmeye başla
W przyszłym roku jadę znowu do Estonii.
Ma räägin inglise keelt, see on minu emakeel.
öğrenmeye başla
Mówię po angielsku, to mój język ojczysty.
Ma räägin inglise keelt, see on minu emakeel.
öğrenmeye başla
Mówię po angielsku, to mój język ojczysty.
Ma oskan eesti keelt ka, aga ainult natuke.
öğrenmeye başla
Znam też język estoński, ale tylko trochę.
Minu mees nimi on Taivo, ta on eestlane.
öğrenmeye başla
Mój mąż ma na imię Taivo, jest Estończykiem.
Nad on seal elanud kolmkümmend aastat.
öğrenmeye başla
Mieszkają tam od trzydziestu lat.
Tim elab Manchesteris koos sõpraga.
öğrenmeye başla
Tim mieszka w Manchesterze z przyjacielem.
Mul on üks kass ja kaks koera.
öğrenmeye başla
Mam jednego kota i dwa psy.
Mulle meeldib hallid kassid, nad on väga ilusad.
öğrenmeye başla
Lubię szare koty, są bardzo ładne.
Nad elavad minu korteris kassiga koos.
öğrenmeye başla
Mieszkają w moim mieszkaniu z kotem.
Minu kass on väga tubli, kahjuks ta on paks.
öğrenmeye başla
Mój kot jest bardzo grzeczny, niestety jest gruby.
Minu koerad on väga targad.
öğrenmeye başla
Moje psy są bardzo mądre.
Gruusia asub Lõuna-Kaukaasias.
öğrenmeye başla
Gruzja leży na Kaukazie Południowym.
Vanalinn on eriti ilus.
öğrenmeye başla
Stare miasto jest szczególnie piękne.
Siin on vana kirikud ja muuseumid.
öğrenmeye başla
Znajdują się tutaj stare kościoły i muzea.
Praegu ma õpin eesti keelt, see on ilus, huvitav, aga väga raske keel.
öğrenmeye başla
Obecnie uczę się języka estońskiego. To piękny, ciekawy, ale bardzo trudny język.
Mul on kodus rohelised ja valged lilled.
öğrenmeye başla
Mam w domu zielone i białe kwiaty.
Ta õpetab füüsika ülikoolis.
öğrenmeye başla
Wykłada fizykę na uniwersytecie.
Iga hommikul ma lähen tööle.
öğrenmeye başla
Każdego ranka idę do pracy.
Õppetöö hommikul, päeval või õhtul.
öğrenmeye başla
Ucz się rano, po południu lub wieczorem.
Mitu õpilast sinu grupis on?
öğrenmeye başla
Ilu studentów jest w Twojej grupie?
Tõesti nii palju?
öğrenmeye başla
Naprawdę aż tyle?
Mis rahvusest nad on?
öğrenmeye başla
Jakiej są narodowości?
Tunnid meeldivad mulle väga.
öğrenmeye başla
Naprawdę lubię te zajęcia.
Aga ma arvan, et eesti keel ei ole küll väga kerge.
öğrenmeye başla
Ale myślę, że język estoński nie jest łatwy.
Millal teil järgmine soome keele kursus algab?
öğrenmeye başla
Kiedy rozpoczyna się następny kurs języka fińskiego?
Mitu korda nädalas tunnid on?
öğrenmeye başla
Ile razy w tygodniu odbywają się zajęcia?
Kas te olete juba soome keelt õppinud?
öğrenmeye başla
Czy uczyłeś się już języka fińskiego?
Ma olen elanud Helsingis kaks kuud ja ma oskan juba natuke.
öğrenmeye başla
Mieszkam w Helsinkach od dwóch miesięcy i już trochę wiem.
Palun kirjutage meile kiri, kus teie aadress ja telefon.
öğrenmeye başla
Proszę napisać do nas list zawierający Twój adres i numer telefonu.

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.