soru |
cevap |
öğrenmeye başla
|
|
erreichen (zum beispiel den Zweck, das Ziel, das Alter)
|
|
|
zyskać, dosięgnąć, dogonić, osiągnąć w sensie dotrzeć do czegoś tyle tylko zyskasz, że ona się zdenerwuje öğrenmeye başla
|
|
damit erreichst du nur, dass sie ärgerlich wird
|
|
|
uzyskać coś, zdobyć, zyskać uzyskać, zdobyć, zyskać (np. sławę, wolność, poważanie, większość, stanowisko lub posadę) öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
powodować coś, wywołać coś, np. zmianę öğrenmeye başla
|
|
etwas bewirken = etwas verursachen, z.B. eine Änderung
|
|
|
wywołać, spowodować, doprowadzić do czegoś wywołać coś tym wywołał, spowodował u niej dokładnie przeciwny skutek öğrenmeye başla
|
|
hervorrufen damit bewirkte er bei ihr genau das Gegenteil
|
|
|
dotyczyć (kogoś lub czegoś), odnosić się do kogoś lub czegoś dotyczyć, np. to dotyczy także ciebie öğrenmeye başla
|
|
betreffen (zum beispiel jemanden oder etwas) = angehen gelten für, z.B. und das gilt auch für dich
|
|
|
co się tyczy mnie lub ciebie, öğrenmeye başla
|
|
was mich oder dich betrifft
|
|
|
jeśli chodzi o uroczystość öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
pojawić się, również wynurzyć się öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
żądać czegoś, domagać się czegoś żądać, domagać się np. odszkodowania öğrenmeye başla
|
|
etwas beanspruchen = etwas fordern beanspruchen zum Beispiel den Schadenersatz
|
|
|
wymagać, zajmować (np. czasu, cierpliwości), absorbować öğrenmeye başla
|
|
beanspruchen (die Zeit, die Geduld) = erfordern etwas von jemandem erfordern
|
|
|
żądać czegoś, wymagać czegoś (od kogoś), na przykład domagać się praw prokurator żąda jego głowy öğrenmeye başla
|
|
etwas fordern zum beispiel Rechte fordern der Staatsanwalt fordert seinen Kopf
|
|
|
być wobec kogoś wymagającym, wiele od kogoś wymagać öğrenmeye başla
|
|
viel von jemandem fordern
|
|
|
wymagać, żądać, domagać się wymagam od ciebie, żebyś... öğrenmeye başla
|
|
ich verlange von dir, dass du...
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
etwas von jemandem verlangen
|
|
|
ona nie może się już doczekać öğrenmeye başla
|
|
sie kann es kaum noch erwarten
|
|
|
abstrahując od..., pominąwszy..., niezależnie od... öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
zapamiętać sobie, np. nie mogę zapamiętać jego nazwiska öğrenmeye başla
|
|
sich merken, zum beispiel, ich kann mir seinen Namen nicht merken
|
|
|
zatrzymać coś, zachować coś zapamiętać, nie zapomnieć zachować tajemnicę, dochować tajemnicy öğrenmeye başla
|
|
behalten, behielt, hat behalten behalten
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
jemanden über Nacht behalten
|
|
|
po rozwodzie zatrzymała dzieci öğrenmeye başla
|
|
nach der Scheidung behielt sie die Kinder
|
|
|
spotrzec, zauważyć coś zapamiętać sobie coś, np. zapamiętać sobie adres öğrenmeye başla
|
|
behalten, z.B. die Adresse behalten merken etwas sich merken (dativ)- Merkt euch endlich, dass ihr pünktlich sein müsst! Sich die Adresse merken,
|
|
|
nie zapamiętałem jego numeru telefonu Uzyskać większość, osiągnąć większość np. głosów öğrenmeye başla
|
|
ich habe seine Telefonnummer nicht behalten
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
erscheinen, erschien, sein erschienen
|
|
|
godny pożądania, wart zachodu öğrenmeye başla
|
|
es erscheint mir = es kommt mir vor
|
|
|
ukazywać się, ukazać się, pojawić się np. gazeta, książka öğrenmeye başla
|
|
erscheinen zum beispiel die Zeitung, das Buch die Zeitung erscheint seit...
|
|
|
ten wyraz występuje w tekście tylko raz öğrenmeye başla
|
|
das Wort kommt in dem Text nur einmal vor
|
|
|
to się już więcej nie zdarzy, to się już nie powtórzy to się zdarza nawet w najlepszej rodzinie (po niemiecku w najlepszych rodzinach) öğrenmeye başla
|
|
es wird nicht wieder vorkommen das kommt in den besten Familien vor
|
|
|
Azja ta roślina występuje tylko w Azji öğrenmeye başla
|
|
das Asien diese Pflanze kommt nur in Asien vor
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
vorkommen, = aber auch erscheinen, = scheinen das kommt mir komisch vor, aber auch, mir scheint das komisch oder, es erscheint mir komisch
|
|
|
tobie tylko tak się wydaje wydawać się ona wydaje mi się znajoma öğrenmeye başla
|
|
vorkommen sie kommt mir bekannt vor
|
|
|
W oddali spostrzegła małe światło zauważyć, np. w oddali zauważyć małe światło öğrenmeye başla
|
|
In der Ferne erblickte sie ein kleines Licht bemerken, z.B. in der Ferne bemerkte sie ein kleines Licht
|
|
|
wymagać, (bez tego nie da się czegoś zrobić) wymagać czegoś od kogoś lub wymagać czegoś od czegoś öğrenmeye başla
|
|
etwas von jemandem erfordern oder etwas von etwas erfordern
|
|
|
to przedsięwzięcie wymaga wiele czasu uzyskać, zyskać, zdobyć, np. stanowisko öğrenmeye başla
|
|
die Unternehmung erfordert viel Zeit erlangen, z.B. den Posten,
|
|
|
zapobiec, stosować profilaktykę lepiej zapobiegać niż leczyć öğrenmeye başla
|
|
vorbeugen ist besser als heilen
|
|
|
oprzeć coś o coś, np. oprzeć koło, drabinę o ścianę öğrenmeye başla
|
|
lehnen, z.B. die Leiter, das Rad an die Wand lehnen sich aus dem Fenster lehnen
|
|
|
pochylać się do przodu, wychylać się nie pochylaj się tak mocno do przodu! öğrenmeye başla
|
|
beug dich nicht so weit vor!
|
|
|
chwytać na przykład piłkę, okazję öğrenmeye başla
|
|
ergreifen zum beispiel den Ball, die Gelegenheit
|
|
|
ogarniać (na przykład obawa, strach, przeczucie ogarnęło go uczucie strachu öğrenmeye başla
|
|
ergreifen (zum beispiel die Furcht, die Ahnung) ein Gefühl der Furcht ergriff ihn
|
|
|
wytrzymać, wytrwać, znosić to jest nie do wytrzymania öğrenmeye başla
|
|
aushalten, hielt aus, hat ausgehalten es ist nicht zum Aushalten
|
|
|
rozpraszać, odwrócić uwagę öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
tłuc, tłuc się, rozbić, rozbić się, rozsypać się öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
wręczać komuś coś (na przykład kwiaty, prezent, nagrodę) öğrenmeye başla
|
|
hinreichen, = überreichen jemandem etwas überreichen (zum beispiel die Blumen, das Geschenk, der Preis oder die Belohnung)
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
zaokrętować się, zaciągnąć się na statek öğrenmeye başla
|
|
auf einem Schiff anheuern
|
|
|
smutny, zmartwiony, przygnębiony być zmartwionym, smutnym z powodu czegoś öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
mała dziewczynka spojrzała na mnie szeroko otwartymi oczami przyglądać się, obejrzeć, przejrzeć öğrenmeye başla
|
|
blicken = anblicken = schauen = ansehen Das kleine Mädchen blickte mich mit großen Augen an.
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
er blickte mich an = er sah mich an
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
śmiech, ale również pośmiewisko öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
skonfudowany, zmieszany, ale też rozstrzęsiony, wstrząśnięty öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
to cię nie dotyczy öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
co się tyczy twojego pytania, to... öğrenmeye başla
|
|
was deine Frage angeht,...
|
|
|
wybuchnąć (wojna, wulkan) öğrenmeye başla
|
|
ausbrechen (z.B. der Krieg, der Vulkan)
|
|
|
jeśli czegoś potrzeba do pewnego celu lub że coś jest wymagane, aby dana rzecz mogła się odbyć, gdyż w przeciwnym wypadku nie będzie możliwa realizacja zamierzonego celu, wówczas używamy studia wymagają wiele nauki (inaczej nie uda się ich skończyć) öğrenmeye başla
|
|
Das Studium erfordert viel Lernen
|
|
|
jeśli dana rzecz wymaga czegoś, ale nie znaczy to, że bez tego, cel nie zostanie zrealizowany to używamy öğrenmeye başla
|
|
Der Krieg fordert viele Opfer
|
|
|
dźwięczeć, brzmieć, rozbrzmiewać rozlegać się dźwięczny, głośny, huczny, gromki öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
głośny, huczny, gromki np. gromki śmiech öğrenmeye başla
|
|
schallend, z.B. schallendes Gelächter
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
er konnte es kaum noch erwarten ich kann es kaum noch erwarten
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
dotrzymywać, przestrzegać, stosować się do czegoś dotrzymywać warunków, przestrzegać diety öğrenmeye başla
|
|
Bedingungen einhalten, Diät einhalten
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|