| 
                    soru                   | 
                
                    cevap                   | 
            
        
        
      Can I change the form (the field) of studies?   öğrenmeye başla
 | 
 | 
      Czy mogę zmienić formę (kierunek) studiów?  
 | 
 | 
 | 
      The student may change the form of studies from full-time to part-time (studies) or vice versa.   öğrenmeye başla
 | 
 | 
      Student może zmienić formę studiów ze stacjonarnych na niestacjonarne (studia) lub odwrotnie.  
 | 
 | 
 | 
      The student may change the form of studies from full-time to part-time (studies) or vice versa.   öğrenmeye başla
 | 
 | 
      Student może zmienić formę studiów ze stacjonarnych na niestacjonarne (studia) lub odwrotnie.  
 | 
 | 
 | 
      The consent to change the form of studies is issued by the rector after consulting the dean or both deans, if it results in a change of the faculty.   öğrenmeye başla
 | 
 | 
      Zgodę na zmianę formy studiów wydaje rektor po zasięgnięciu opinii dziekana lub obu dziekanów, jeżeli skutkuje to zmianą wydziału.  
 | 
 | 
 | 
      The consent to change the form of studies is issued by the rector after consulting the dean or both deans, if it results in a change of the faculty.   öğrenmeye başla
 | 
 | 
      Zgodę na zmianę formy studiów wydaje rektor po zasięgnięciu opinii dziekana lub obu dziekanów, jeżeli skutkuje to zmianą wydziału.  
 | 
 | 
 | 
      The submission of diploma thesis     Can I postpone the submission of my diploma thesis? Until when? What if, after postponing the deadline, I fail to defend myself?   öğrenmeye başla
 | 
 | 
      Złożenie pracy dyplomowej     Czy mogę odroczyć złożenie pracy dyplomowej? Do kiedy? Co się stanie, jeśli po przesunięciu terminu nie obronię się?  
 | 
 | 
 | 
      Can I postpone the submission of my diploma thesis? Until when? What if, after postponing the deadline, I fail to defend myself?   öğrenmeye başla
 | 
 | 
      Czy mogę odroczyć złożenie pracy dyplomowej? Do kiedy? Co się stanie, jeśli po przesunięciu terminu nie obronię się?  
 | 
 | 
 | 
      Can I postpone the submission of my diploma thesis? Until when? What if, after postponing the deadline, I fail to defend myself?   öğrenmeye başla
 | 
 | 
      Czy mogę odroczyć złożenie pracy dyplomowej? Do kiedy? Co się stanie, jeśli po przesunięciu terminu nie obronię się?  
 | 
 | 
 | 
      Can I postpone the submission of my diploma thesis? Until when? What if, after postponing the deadline, I fail to defend myself?   öğrenmeye başla
 | 
 | 
      Czy mogę odroczyć złożenie pracy dyplomowej? Do kiedy? Co się stanie, jeśli po przesunięciu terminu nie obronię się?  
 | 
 | 
 | 
      The Study regulations of the Military University of Technology     Your issues are regulated by the Study regulations of the Military University of Technology [MUT] in paragraph 51 points 6 and 7 as well as in paragraph 52 points 1 and 2.   öğrenmeye başla
 | 
 | 
      Interesujące Pana kwestie reguluje Regulamin Studiów WAT. W paragrafie 51 pkt. 6 i 7 oraz paragrafie 52 pkt. 1 i 2.  
 | 
 | 
 |