LTP paremie z łacińskiego na polski NSP UAM

 0    27 flashcards    adamaszekn
Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
Ei incumbit probatio qui dicit, non qui negat.
öğrenmeye başla
Ciężar dowodu spoczywa na tym kto twierdzi, nie na tym kto zaprzecza.
Res iudicata pro veritate accipitur.
öğrenmeye başla
Rzecz osądzona traktowana jest jako prawdziwa.
Ius civile vigilantibus scriptum est.
öğrenmeye başla
Prawo cywilne pisane jest dla osób starannych.
Error communis facit ius.
öğrenmeye başla
Powszechny błąd kreuje prawo.
Nasciturus pro iam nato habetur, quotiens de commodis eius agitur.
öğrenmeye başla
Dziecko poczęte traktuje się jak już narodzone, ilekroś chodzi o jego korzyść.
Regula est quae rem, quae est breviter enarrat.
öğrenmeye başla
Reguła jest tym, co krótko opisuje nam istniejący stan rzeczy.
Non ex regula ius sumatur, sed ex iure quod est regula fiat.
öğrenmeye başla
Reguły nie tworzą prawa, lecz się z niego wywodzą.
In contractibus tacite insunt, quae sunt moris it consuetudinis.
öğrenmeye başla
W umowach w sposób milczący zawarte jest to, co odpowiada zwyczajom i obyczajom.
Nemo iudex idoneus in propria causa.
öğrenmeye başla
Nikt nie może być sędzią we własnej sprawie.
Iudex inhabilis.
öğrenmeye başla
Sędzia wyłączony ze sprawy z mocy ustawy.
Iudex suspectus.
öğrenmeye başla
Sędzia wyłączony z uwagi na możliwość wystąpienia braku bezstronności.
Reformatio in peius iudici appellato non licit.
öğrenmeye başla
Apelacja wniesiona przez skarżącego nie może mu szkodzić.
Forum rei sitae.
öğrenmeye başla
Sąd właściwy według miejsca położenia przedmiotu sporu.
Lex rei sitae.
öğrenmeye başla
Prawo właściwe według miejsca położenia rzeczy.
Prorogatio fori.
öğrenmeye başla
Sąd właściwy, wybrany w drodze porozumienia stron.
Lex fori.
öğrenmeye başla
Prawo właściwe według miejsca organu orzekającego.
Compensatio est debiti et crediti inter se contributio.
öğrenmeye başla
Potrącenie jest wzajemnym zaliczeniem długów i wierzytelności.
Ne eat iudex ultra petita partium.
öğrenmeye başla
Sędziemu nie wolno wychodzić ponad żądanie.
Ius publicum privatorum pactis mutari non potest.
öğrenmeye başla
Prywatne umowy nie mogą zmieniać prawa publicznego.
Utile per inutile non vitiatur.
öğrenmeye başla
=to co użyteczne nie doznaje uszczerbku ze strony tego, co nieużyteczne.
In conventionibus contrahentium voluntas potius quam verba spectanda sunt.
öğrenmeye başla
W umowach bardziej uwzględnia się zamiar stron, niż dosłowne brzmienie.
In dubio contra proferentem.
öğrenmeye başla
W razie wątpliwości przeciwko temu, kto przygotowywał umowę.
Ultra vires.
öğrenmeye başla
Poza zakresem kompetencji.
Quod ab initio vitiosum est, non protest tractu temporis convalescere.
öğrenmeye başla
Co od początku jest wadliwe, przez upływ nie może być uzdrowione.
Negotium claudicans.
öğrenmeye başla
Czynność prawna "kulejąca". (W zawieszeniu)
In integrum restituio.
öğrenmeye başla
Przywrócenie do stanu poprzedniego.
Negotorium gestio.
öğrenmeye başla
Prowadzenie cudzych spraw bez zlecenia.

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.