Moja lekcja

 0    60 flashcards    betijg
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
pilnie
öğrenmeye başla
dringend
prawie / niemal
öğrenmeye başla
fast
prawie
öğrenmeye başla
beinahe
całkiem / całkowicie
öğrenmeye başla
ganz
niezwykle
öğrenmeye başla
äußerst
bardzo
öğrenmeye başla
sehr
całkowicie
öğrenmeye başla
völlig
prawo
öğrenmeye başla
recht
dosyć / dość / znacznie
öğrenmeye başla
ziemlich
zwłaszcza, szczególnie
öğrenmeye başla
besonders
zwłaszcza
öğrenmeye başla
insbesondere
głównie
To jest przenoszone głównie przez szczury.
öğrenmeye başla
hauptsächlich
Das wird hauptsächlich von Ratten übertragen.
całkowicie
öğrenmeye başla
vollständig
dużo
öğrenmeye başla
viel
całkowicie
öğrenmeye başla
vollkommen
całkowicie
öğrenmeye başla
völlig
istotnie
öğrenmeye başla
erheblich
całkowicie
öğrenmeye başla
völlig
sporadycznie, okazjonalnie
öğrenmeye başla
gelegentlich
Od czasu do czasu
öğrenmeye başla
Ab und zu
Z czego jesz?
öğrenmeye başla
Wo von isst du?
Z czego pijesz?
öğrenmeye başla
Woraus trinkst du?
taki sobie
öğrenmeye başla
so la la
kiedyś lub raz
öğrenmeye başla
einmal
niektóre z nich
öğrenmeye başla
einige von ihnen
mianowicie
öğrenmeye başla
nämlich
Kiedy wrócę do domu, będę spał jak kłoda.
öğrenmeye başla
Wenn ich nach Hause komme, werde ich wie ein Baumstamm schlafen.
Jak przywrócić funkcjonowanie studni / fontanny?
öğrenmeye başla
Wie bringen wir den Brunnen wieder zum Laufen?
W drodze do domu.
öğrenmeye başla
Auf dem Weg nach Hause.
Oszczędź mi tego!
öğrenmeye başla
verschone mich damit!
Rozkazałam mu cię oszczędzić, bo nas wszystkich łączą więzy krwi.
öğrenmeye başla
Ich befahl ihm, dich zu verschonen, weil Blut uns alle verbindet.
Chciał oszczędzić rannych, ale oni go nie słuchali.
öğrenmeye başla
Er wollte die Verwundeten verschonen, aber sie wollten nicht auf ihn hören.
Możesz darować życie lub zabić.
öğrenmeye başla
Du kannst ein Leben verschonen oder töten.
Prawdopodobnie na krótko przed tym, jak został zastrzelony.
öğrenmeye başla
Vermutlich kurz bevor er erschossen wurde.
Tutaj tradycja łączy się z nowoczesnością, tworząc niepowtarzalną atmosferę.
öğrenmeye başla
Hier verschmelzen Tradition und Moderne zu einer einmaligen Stimmung.
Fikcja i rzeczywistość łączą się, a wszystko jest przekształcane w równoważne informacje.
przekształca się, zmienia się, konwertuje
öğrenmeye başla
Fiktion und Wirklichkeit verschmelzen, und alles wandelt sich zu gleichwertiger Information.
wandelt
Niestety nie mogę Pani wpuścić bez pozwolenia / upoważnienia.
öğrenmeye başla
Ich kann Sie leider nicht ohne Erlaubnis hereinlassen.
Masz upoważnienie, by wziąć ten samolot?
öğrenmeye başla
Habt ihr die Erlaubnis dieses Flugzeug zu nehmen?
Cokolwiek się stanie, przetrwamy lub zginiemy razem!
öğrenmeye başla
Komme, was wolle, wir werden gemeinsam bestehen oder untergehen!
Teraz kapitan musi zejść na dno wraz ze statkiem.
öğrenmeye başla
Jetzt muss der Kapitän mit dem Schiff untergehen.
Miała cień do powiek, tusz do rzęs, szminkę i róż.
öğrenmeye başla
Sie hatte Lidschatten, Mascara Lippenstift, Rouge.
Wiesz, że nie powinno się bawić tak blisko stawu / sadzawki.
öğrenmeye başla
Du weißt doch, dass du nicht so nah am Teich spielen sollst.
Na Twoim miejscu postarałbym się trochę bardziej.
öğrenmeye başla
Ich würde mich an Ihrer Stelle etwas mehr anstrengen.
Muszą się bardziej postarać, żebym im wybaczyła.
öğrenmeye başla
Sie müssen sich mehr anstrengen, damit ich ihnen verzeihe.
Zbiera coś, co inni wyrzucają.
öğrenmeye başla
Er klaubt sich was zusammen, das die anderen wegschmeißen.
Posłom do parlamentu przysługuje odpowiednie wynagrodzenie zapewniające ich niezależność.
öğrenmeye başla
Die Abgeordneten haben Anspruch auf eine angemessene Entschädigung, die ihre Unabhängigkeit sichert.
Posłowie mają prawo do odpowiedniego wynagrodzenia zapewniającego im niezależność.
Obie strony umowy mają prawo otrzymać pisemny egzemplarz umowy.
öğrenmeye başla
Beide Vertragsparteien haben Anspruch auf eine schriftliche Ausfertigung des Vertrags.
Korzystam z prawa do zachowania milczenia.
Wykorzystam swoje prawo do zachowania milczenia.
öğrenmeye başla
Ich nehme mein Recht zu Schweigen in Anspruch.
To, że ktoś się potknie i zejdzie ze ścieżki, nie oznacza, że jest zgubiony na zawsze.
öğrenmeye başla
Nur weil jemand stolpert und vom Weg abkommt, heißt das nicht, sie verirren sich für immer.
On potyka się i upada.
öğrenmeye başla
Er stolpert und fällt.
Potknął się i skręcił kostkę.
öğrenmeye başla
Er ist gestolpert und hat sich den Knöchel verstaucht.
Potknęła się... albo skoczyła.
öğrenmeye başla
Sie ist gestolpert... oder gesprungen.
Kilka lat temu spadł z konia.
öğrenmeye başla
Er ist vor einigen Jahren vom Pferd gestürzt.
Jako dziecko wypadł z okna w świątyni.
öğrenmeye başla
Er ist als Kind in Temple aus einem Fenster gestürzt.
Uczucia mogą płynąć ode mnie do ciebie i z powrotem.
öğrenmeye başla
Die Gefühle können von mir zu Ihnen hin fließen und wieder zurück.
Właśnie przyszedłem i chciałem przypomnieć, że jutro przyjedzie wywóz śmieci.
öğrenmeye başla
ich bin gerade reingekommen und wollte Euch erinnern, das morgen die Müllabfuhr kommt.
Poczekam w budce telefonicznej na rogu.
öğrenmeye başla
Ich warte in der Telefonzelle an der Ecke.
Z tego wynika obowiązek troski, lojalności i posłuszeństwa.
öğrenmeye başla
Die Pflicht zur Fürsorge, Loyalität und Gehorsam folgt daraus.
Wymaga zdolności adaptacyjnych, dyskrecji i przede wszystkim posłuszeństwa.
öğrenmeye başla
Sie erfordert Anpassungsfähigkeit, Diskretion und vor allem Gehorsam.
Musimy uciąć łeb żmii, zanim całkiem nas pożre.
öğrenmeye başla
Wir müssen dieser Schlange den Kopf abschlagen, bevor sie uns auffrisst.

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.