Moja lekcja

 0    57 flashcards    marcinos94
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
Standing orders for the period from ... to ... U T Care:...
öğrenmeye başla
Polecenie kapitańskie na okres od ... do ... U T C są nastęujące:...
Standing orders for the area ... are:...
öğrenmeye başla
Polecenia kapitańskie dla akwenu ... są następujące:...
Take notice of changes in the standing orders.
öğrenmeye başla
Zwrócić uwagę na zmiany poleceń kapitańskich.
Do you understand the standing orders.
öğrenmeye başla
Czy rozumiesz polecenia kapitańskie.
Yes. I understand the standing orders.
öğrenmeye başla
Tak, rozumiem polecenia kapitańskie.
No, I do not understand, please explain.
öğrenmeye başla
Nie nie rozumiem, proszę je wyjaśnić.
Read / sign the standing orders.
öğrenmeye başla
Przeczytaj / podpisz polecenia kapitańskie.
The latest fire patrol was at ... U T C.
öğrenmeye başla
Ostatni ochód przeciwpożarowy był o ... U T C.
The latest security patrol was at... U T C.
öğrenmeye başla
Ostatni ochód bezpieczeństwa był o ... U T C.
Everything is in order.
öğrenmeye başla
Wszystko w porządku.
The following was stated:...
öğrenmeye başla
Stwierdzono, co następuje:...
The following measures were taken:...
öğrenmeye başla
Podjęto następujące środki:...
The following requires attention:...
öğrenmeye başla
Należy zwrócić uwagę na:...
The lookout is standing by.
öğrenmeye başla
Obserwator jest w gotowości.
The helmsman is standing by.
öğrenmeye başla
Sternik jest w gotowości.
Call the Master at ... U T C / in position...
öğrenmeye başla
Powiadomić kapitana o ... U T C / na pozycji...
There was an engine alarm at ... U T C due to...
öğrenmeye başla
Alarm w maszynie był o ... U T C spowodowany przez...
Speed was reduced at ... U T C.
öğrenmeye başla
Zredukowano prędkość o ... U T C z powodu na...
Engine(s) was / were stopped at U T C due to...
öğrenmeye başla
Maszyna(y) została(y) zatrzymana(e) o godzinie ... U T C z powodu...
Course was altered at ... U T C due to...
öğrenmeye başla
Kurs zmieniono o godzinie ... U T C zpowodu...
The Master / Chief Engineer was called at ... U T C due to...
öğrenmeye başla
Kapitan / starszy mechanik został wezwany o ... U T C zpowodu...
The ... (equipment) temperature minimum / maximum is ... degrees (centigrade) / to maintain.
öğrenmeye başla
Temperatura minimalna / maksymalna dla srawnego działania ... (nazwa urządzenia) wynosi ... stopni (Celcjusza).
The ... (equipment) temperature minimum / maximum is ... above / below normal.
öğrenmeye başla
Temperatura minimalna / maksymalna dla srawnego działania ... (nazwa urządzenia) wynosi ... powyżej / poniżej normy.
The ... (equipment) temperature minimum / maximum is critical.
öğrenmeye başla
Temperatura minimalna / maksymalna dla srawnego działania ... (nazwa urządzenia) wynosi jest krytyczna.
Do not exceed a minimum / maximum temperature of ... degrees.
öğrenmeye başla
Nie przekraczać minimalnej / maksymalnej temperatury ... stopni.
The ... (equipment) pressure minimum / maximum is critical.
öğrenmeye başla
Ciśnienie minimalne / maksymalne dla sprawnego dzialania ... (nazwa urządzenia) jest krytyczna.
The ... (equipment) pressure minimum / maximum is kiloponds / bars / to maintain.
öğrenmeye başla
Ciśnienie minimalne / maksymalne dla sprawnego dzialania ... (nazwa urządzenia) wynosi kilopondów / barów.
The ... (equipment) pressure minimum / maximum is above / below normal.
öğrenmeye başla
Ciśnienie minimalne / maksymalne dla sprawnego dzialania ... (nazwa urządzenia) wynosi ... powyżej / poniżej normy.
Do not exceed a pressure of ... kiloponds / bars.
öğrenmeye başla
Nie przekraczać ciśnienia ... kilopondach / barów.
Ballast / fresh water / fuel / oil / slop sounding is ... metres / cubic metres.
öğrenmeye başla
Sondowanie balastu / wody słodkiej / paliwa / ropy / zbiornika resztkowego wykazuje ... metrów / metrów sześciennych.
Sounding of no ... cargo tank is ... metres / cubic metres.
öğrenmeye başla
Sondowanie zbiornika ładunkowego nr ... wykazuje ... metrów / metrów sześciennych.
Sounding of no ... cargo hold is ... centimetres.
öğrenmeye başla
Sondowanie ładowni nr ... wykazuje ... centymetrów.
(present) revolutions od the main engine(s) are ... per minute.
öğrenmeye başla
(Aktualne) obroty silnika(ów) głownego(ych) wynoszą ... na minutę.
(present) output of the main engine(s) / auxiliary engine(s) are ... kilowatts.
öğrenmeye başla
(Aktualna) moc wyjściowa silnika(ów) głównego(ych) / agregatów ... wynosi kilowatów.
(present) pitch of the propeller(s) is ... degrees.
öğrenmeye başla
(Aktualny) skok śrub(y) wynosi ... stopni.
There are no problems.
öğrenmeye başla
Nie ma żadnych kłopotów.
There are problem with the main engine(s) / auxiliary engine(s).
öğrenmeye başla
Są kłopoty z silnikiem(ami) głownym(i) / agregatem(ami).
Call the watch engineer (if the problems continue).
öğrenmeye başla
Wezwać mechanika wachtowego (jeśli kłopoty nie ustaną).
Call the watch engineer ... minutes before the arrival at ... / at ... U T C.
öğrenmeye başla
Wezwać mechanika wachtowego na ... minut przed przybyciem do ... / o ... U T C.
There is no pumping at present.
öğrenmeye başla
W tej chwili pompy nie pracują.
We are filling / we filled no... double bottom tank(s) / the ballast tanks / the ... tank(s).
öğrenmeye başla
Napełniamy / nepełnilismy zbiornik(i) denny(e) / balastowy(e) / zbiorniki ... nr...
Fill up ... tonnes / sounding ... / ullage ... / level ... to the alarm point.
öğrenmeye başla
Napełnić do ... ton / ... ulażu / ... poziomu punktu alarmowego.
We are discharging / we dishcarged no... double bottom tank(s) / the ballast tanks / the ... tank(s).
öğrenmeye başla
Wypompowujemy / wypompowaliśmy zbiornik(i) denny(e) / balastowy(e) / zbiorniki ... nr...
We are transferring / we transferred fuel / ballast / fresh water / oil from no... tank(s) to no... tank(s).
öğrenmeye başla
Przepompowujemy / przepompowaliśmy paliwo / balast / słodką wodę / ropę ze zbiornika(ów) nr ... do zbiornika(ów) nr...
We require a futher generator to operate an additional pump.
öğrenmeye başla
Potrzebujemy jeszcze jednego agregatu do uruchmienia dodatkowej pompy.
There was a breakdown of the main engine(s).
öğrenmeye başla
Nastąpiła awaria silnika(ów) glownego(ych).
There was a breakdown of...
öğrenmeye başla
Nastąpiła awaria...
There wasa total blackout.
öğrenmeye başla
Nastąpił całkowity blackout.
There was a blackout in...
öğrenmeye başla
Nastąpił blackout w...
Main engine(s) was / were stopped ... due to...
öğrenmeye başla
Silnik(i) głowny(e) zatrzymano ... z powodu...
Speed was reduced ... due to...
öğrenmeye başla
Zmniejszono prędkość ... z powodu...
Call the Master / Chief engineer if the revolutions of the main engine(s) are below ... prer minute.
öğrenmeye başla
Wezwać kapitana / starszego mechanika, jeśli obroty silnika(ów) głownego(ych) spadną poniżej ... na minutę.
Call the master / Chief Engineer / watch enginner if...
öğrenmeye başla
Wezwać kapitana / starszego mechanika / mechanika wachtowego, jeżeli...
The log books / record books are completed and signed.
öğrenmeye başla
Dzienniki okrętowe / książki zapisów wachtowych są wypełnione i podpisane.
The note book entries will be copierd afterthe watch.
öğrenmeye başla
Wpisy do brudnopisów zostana przepisane po wachcie.
Change the paper of the data logger / echo sounder / ... recorder.
öğrenmeye başla
Zmień papier w rejstratorze danych / echosondzie / rejestratorze...
Refill the toner / ink of the data logger / echo sounder / ... recorder.
öğrenmeye başla
Uzupełnić toner / tusz rejestratora danych / echosondy / rejstratora...

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.