Niderlandzki Fiszki 14

 0    30 flashcards    karoltabaka
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
Możesz mi wyjaśnić znaczenie tego zdania?
öğrenmeye başla
Kun je me de betekenis van deze zin uitleggen?
To słowo ma dwa znaczenia.
öğrenmeye başla
Dit woord heeft twee betekenissen.
Jakie jest znaczenie tego zdania?
öğrenmeye başla
Wat is de betekenis van deze zin?
Chciałem obejrzeć horror, ale moja dziewczyna się boi i wypożyczyła komedię.
öğrenmeye başla
Ik wilde een horrorfilm kijken, maar mijn vriendin is bang en huurde een comedy.
To wino smakuje jak korek. (czuć korek)
öğrenmeye başla
Deze wijn smaakt naar kurk.
Lubię kulturę zachodnią.
öğrenmeye başla
Ik houd van de westerse cultuur.
Mieli własną kulturę.
öğrenmeye başla
Ze hadden een eigen cultuur.
Każdy kraj ma specyficzną kulturę.
öğrenmeye başla
Elk land heeft een specifieke cultuur.
Języka i kultury nie da się oddzielić.
öğrenmeye başla
Taal en cultuur kan men niet scheiden.
Oglądałem film dokumentalny.
öğrenmeye başla
Ik was een documentaire aan het kijken.
Widziałem dokument o tym.
öğrenmeye başla
Ik heb daar een documentaire over gezien.
Dokument opowiadał o młodej kobiecie, która przeszła z islamu na chrześcijaństwo.
öğrenmeye başla
De documentaire ging over een jonge vrouw die zich bekeerd had van de islam tot het christendom.
Wyglądasz jak dureń.
öğrenmeye başla
Je ziet eruit als een dwaas.
Głupoty, w przeciwieństwie do mądrości, nie można udawać.
öğrenmeye başla
Dwaasheid, in tegenstelling met wijsheid, kan met niet veinzen.
Z powodu głupiej głowy cierpią nogi.
öğrenmeye başla
Door een dwaas hoofd lijden de benen.
Jestem taki głupi.
öğrenmeye başla
Ik ben zo'n dwaas.
Gapisz się jak głupiec.
öğrenmeye başla
Je schettert als 'n dwaas.
Co ten głupiec robi?
öğrenmeye başla
Wat is die dwaas aan het doen?
Ten facet jest absolutnym głupcem.
öğrenmeye başla
Deze kerel is een absolute dwaas.
Wierzę w siłę duchową i nigdy cię nie opuszczę.
öğrenmeye başla
Ik geloof in geestelijke kracht en zal je nooit verlaten.
Mogą być biedni, ale są bogaci duchem.
öğrenmeye başla
Ze mogen dan arm zijn, maar zijn rijk van geest.
W zdrowym ciele zdrowy duch.
öğrenmeye başla
In een gezond lichaam woont een gezonde geest.
Wierzysz w objawienia?
öğrenmeye başla
Gelooft u in geestverschijningen?
Błogosławieni ubodzy w duchu.
öğrenmeye başla
Zalig de armen van geest.
Wydawało mi się, że widziałem ducha.
öğrenmeye başla
Ik dacht dat ik een geest zag.
Nie ma miłości bez zazdrości.
öğrenmeye başla
Geen liefde zonder jaloezie.
Miłość oślepia.
öğrenmeye başla
Liefde maakt blind.
Miłości nie można zmarnować.
öğrenmeye başla
Liefde kun je niet verspillen.
Nie ma nic cenniejszego niż miłość.
öğrenmeye başla
Er is niets waardevoller dan de liefde.
Jesteś wielką miłością mojego życia.
öğrenmeye başla
Je bent de grote liefde van mijn leven.

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.