Niemieckie przysłowia

 0    34 flashcards    guest2777686
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
Do trzech razy sztuka
öğrenmeye başla
Aller guten Dinge sind drei
Wszystko ma swój koniec, tylko kiełbasa ma dwa.
öğrenmeye başla
Alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei.
Co za dużo, to nie zdrowo
öğrenmeye başla
Allzuviel ist ungesund
Co kraj, to obyczaj
öğrenmeye başla
Andere Länder, andere Sitten
Co się odwlecze, to nie uciecze
öğrenmeye başla
Aufgeschoben ist nicht aufgehoben
Niedaleko pada jabłko od jabłoni.
öğrenmeye başla
Der Apfel fällt nicht weit Vom Stamm
Mądry Polak po szkodzie
öğrenmeye başla
Durch Schaden wird Man klug
Darowanemu koniowi nie zagląda się w zęby.
öğrenmeye başla
Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul
Trafiło się ślepej kurze ziarno
öğrenmeye başla
Ein blindes Huhn findet auch ein Korn
Czyste sumienie to najlepsza poduszka
öğrenmeye başla
Ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen
Nieszczęścia chodzą parami.
öğrenmeye başla
Ein Unglück kommt selten allein
Kto brzuch nazbyt tuczy, nie bardzo się uczy
öğrenmeye başla
Ein voller Bauch studiert nicht gern
Jedna jaskółka wiosny nie czyni.
öğrenmeye başla
Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer
Nie wszystko złoto, co się świeci.
öğrenmeye başla
Es ist nicht alles Gold, was glänzt
Nikt się mistrzem nie urodził.
öğrenmeye başla
Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen
Najpierw praca, potem przyjemność
öğrenmeye başla
Erst die Arbeit, dann das Vergnügen
Wszystko dobre, co się dobrze kończy
öğrenmeye başla
Ende gut, alles gut
Ciągnie swój do swojego
öğrenmeye başla
Gleich und gleich gesellt sich gern
Każdy medal ma dwie strony
öğrenmeye başla
Jedes Ding hat zwei Seiten
Każdy jest kowalem własnego losu
öğrenmeye başla
Jeder ist seines Glückes Schmied
Nie ma róży bez kolców
öğrenmeye başla
Keine Rose ohne Dornen
Jak cię widzą, tak cię piszą
öğrenmeye başla
Kleider machen Leute.
Przyjdzie pora, znajdzie się rada
öğrenmeye başla
Kommt Zeit, kommt Rat
Przez żołądek do serca
öğrenmeye başla
Liebe geht durch den Magen
Kłamstwo ma krótkie nogi
öğrenmeye başla
Lügen haben kurze Beine
Nie wywołuj wilka z lasu
öğrenmeye başla
Mal den Teufel nicht an die Wand
Trzeba kuć żelazo, póki gorące
öğrenmeye başla
Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist.
Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje.
öğrenmeye başla
Morgenstunde hat Gold im Munde
Śpiących psów nie należy budzić
öğrenmeye başla
Schlafende Hunde weckt man nicht
Cicha woda brzegi rwie
öğrenmeye başla
Stille Wasser sind tief.
Kto pod kim dołki kopie, sam w nie wpada
öğrenmeye başla
Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein
Kto pierwszy, ten lepszy
öğrenmeye başla
Wer zuerst kommt, mahlt zuerst
Gdzie dwóch się bije, tam trzeci korzysta
öğrenmeye başla
Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte
Dla chcącego nic trudnego.
öğrenmeye başla
Wo ein Wille ist, da ist auch ein Weg.

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.