Norweskie przysłowia, idiomy i zwroty 4

 0    20 flashcards    kamurb4
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
sette fingeren på
Han klarte å sette fingeren på det som manglet i rapporten, noe som forbedret hele prosjektet
öğrenmeye başla
wskazać przyczynę problemu
udało mu się wskazać to, czego brakowało w raporcie, cos co poprawiło cały projekt
sitte på gjerdet
öğrenmeye başla
pozostać neutralnym, unikać podejmowania stanowiska
kastę blår i øyne på en
öğrenmeye başla
sypać komuś piaskiem w oczy
holde tann for tunge
öğrenmeye başla
trzymać język za zębami
til punkt og prikke
öğrenmeye başla
co do joty, jota w jotę
gi tapt
öğrenmeye başla
dać za wygrana, poddać się
ta seg sammen
öğrenmeye başla
wziąć się w garść
opp med hodet
öğrenmeye başla
głowa do góry
det er ugler i mosen
öğrenmeye başla
coś się święci
ikke gå glipp av noe
öğrenmeye başla
nie przegapić czegoś
vende ryggen til
öğrenmeye başla
ignorować kogoś lub cos, odwracać się plecami
ta ordet
öğrenmeye başla
zabrać glos
på stående fot
öğrenmeye başla
na poczekaniu, na gorąco
drømme seg bort
öğrenmeye başla
rozmarzyć się
slippe jubelen løs
öğrenmeye başla
dać upust radości
det kommer ikke på tale
vi har lagt penger og sjel i huset, og det kommer ikke på tale å gå ned i pris
öğrenmeye başla
nie ma o tym mowy
włożyliśmy pieniądze i serce w ten dom i nie ma mowy o obniżeniu ceny
kjærlighet ved første blikk
öğrenmeye başla
Miłość od pierwszego wejrzenia
ta en pust i bakken
nyt en kopp kaffe, les avisen eller bare ta en pust i bakken
öğrenmeye başla
odsapnąć sobie chwile
ciesz się filiżanka kawy, przeczytaj gazetę lub po prostu odpocznij
ut med språket
öğrenmeye başla
wal kawę na ławę/ mów otwarcie
stikke under en stol
öğrenmeye başla
ukrywać prawdę lub nie mówić o czymś ważnym

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.