Paremie łacińskie

 0    58 flashcards    pawellpaciorek
Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
Rzecz przyłączona dzieli los rzeczy głównej.
öğrenmeye başla
Accessio cedit principali.
Powód idzie za sądem pozwanego.
öğrenmeye başla
Actor sequitur forum rei.
Niech będzie wysłuchana i druga strona.
öğrenmeye başla
Audiatur et altera pars.
Nie można się procesować 2 dwa razy o to samo.
öğrenmeye başla
Bis de eadem re agi non potest.
Gdy ustaje przyczyna dla której wydano ustawę, traci moc sama ustawa
öğrenmeye başla
Cessante ratione legis, cessat lex ipsa.
Twarde prawo, lecz prawo.
öğrenmeye başla
Dura lex, sed lex.
Ciężar dowodu spoczywa na tym, kto twierdzi, a nie na tym, kto zaprzecza.
öğrenmeye başla
Ei incumbit probatio, qui dicit non qui negat
Egzekwowanie prawa nie jest bezprawiem.
öğrenmeye başla
Executio iuris non habet iniuriam.
Za początek i fundament całego testamentu uważa się ustanowienie dziedzica.
öğrenmeye başla
Heredis institutio caput et fundamentum totius testamenti est
Spodkobranie to nic innego, jak sukcesja w całości prawa, jakie miał zmarły.
öğrenmeye başla
Hereditas nihil aliud est, quam successio in universum ius, quod defunctus habuerit
Wszelkie prawo ustanawia się ze względu na ludzi
öğrenmeye başla
Hominum causa omne ius constitutum sit.
Nieznajomość prawa szkodzi, nieznajomość faktu nie szkodzi.
öğrenmeye başla
Ignorantia iuris nocet, ignorantia facti non nocet.
Zobowązanie do świadczenia niemożliwego jest nieważne.
öğrenmeye başla
Impossibilum nulla obligatio est.
W sytuacjach dwuznacznych należy przyjąć pogląd bardziej korzystny dla stron.
öğrenmeye başla
In dubiis benigniora.
W razie wątpliwości, na korzyść pozwanego.
öğrenmeye başla
In dubio pro reo.
Biegłość w prawie to znajomość rzeczy boskich i ludzkich oraz wiedza o tym, co sprawiedliwe i niesprawiedliwe.
öğrenmeye başla
Iuris prudentia divinarum atque humanarum rerum notitia, iusti atque iniusti scientia.
Prawo cywilne tworzone jest dla osób starannych.
öğrenmeye başla
Ius civile vigilantibus scriptum est.
Prawo jest sztuką tego, co dobre i sprawiedliwe.
öğrenmeye başla
Ius est ars boni et aequi.
Sprawiedliwość jest niezmienną i trwałą wolą przyznawania tego, co się komu nale
öğrenmeye başla
Iustitia est constans et perpetua voluntas ius suum cuique tribuendi.
Osądzę waszą sprawiedliwość.
öğrenmeye başla
Iustitias vestras iudicabo.
Ustawa późniejsza uchyla wcześniejszą.
öğrenmeye başla
Lex posterior derogat priori.
Prawo nie działa wstecz.
öğrenmeye başla
Lex retro non agit.
Nie powinniśmy źle korzystać z naszego prawa.
öğrenmeye başla
Male nostro iure uti non debemus
Matka zawsze jest pewna, ojcem zaś jest ten, na kogo wskazuje małżeństwo
öğrenmeye başla
Mater semper certa est, pater vero est, quem nuptiae demonstrant.
Lepsza jest pozycja tego, który posiada.
öğrenmeye başla
Melior est conditio possidentis
Dziecko poczęte uważa się za już narodzone, ilekroć chodzi o jego korzyść.
öğrenmeye başla
Nasciturus pro iam nato habetur, quotiens de commodis eius agitur.
Powołujący się na własny występek nie będzie wysłuchany.
öğrenmeye başla
Nemo audiatur propriam turpitudinem allegans.
Nikt nie jest sędzią we własnej sprawie.
öğrenmeye başla
Nemo est iudex in propria causa.
Nikt nie może przenieść na drugiego więcej prawa, niż sam posiada.
öğrenmeye başla
Nemo plus iuris ad alium transferre potest, quam ipse haberet.
Nikt nie może umrzeć pozostawiając dziedzica do części spadku, część zaś beztestamentowo.
öğrenmeye başla
Nemo pro parte testatus, pro parte intestatus decedere potest.
Nikt nie może sobie zmienić podstawy posiadania.
öğrenmeye başla
Nemo sibi ipse causam possessionis mutare potest.
Nie wszystko co jest dozwolone, jest uczciwe.
öğrenmeye başla
Non omne quod licet, honestum est.
Małżeństwo tworzy porozumienie, a nie faktyczne pożycie
öğrenmeye başla
Nuptias non concubitus, sed consensus facit.
Wszelka definicja w prawie cywilnym jest niebezpieczna, ponieważ rzadko kiedy nie można jej podważyć
öğrenmeye başla
Omnis definitio in iure civili periculosa est: parum est enim, ut non subverti posset.
Umów należy dotrzymywać.
öğrenmeye başla
Pacta sunt servanda
Pierwszy w czasie, lepszy w prawie.
öğrenmeye başla
Prior tempore, potior iure.
Milczenie uważa się za oznakę zgody.
öğrenmeye başla
Qui tacet consentire videtur.
Kto upilnuje samych strażników?
öğrenmeye başla
Qui custodiet, ipsos custodes?
Co od początku jest wadliwe, przez (sam) upływ nie może być uzdrowione.
öğrenmeye başla
Quod ab initio vitiosum est, non potest tractu temporis convalescere.
Co wszystkich podobnie dotyczy, przez wszystkich winno być zatwierdzone.
öğrenmeye başla
Quod omnes similiter tangit, ab omnibus comprobetur.
Co podoba się cesarzowi, zyskuje moc prawa.
öğrenmeye başla
Quod placuit principi, legis habet vigorem.
Ile pokoleń tyle stopni.
öğrenmeye başla
Quot generationes, tot gradus
Sędziemu apelacyjnemu nie wolno zmieniać wyroku na niekorzyść odwołującego się
öğrenmeye başla
Reformatio in peius iudici apellato non licet.
Dobro ludu niechaj będzie najwyższym prawem.
öğrenmeye başla
Salus populi suprema lex esto.
Znać prawa nie znaczy trzymać się słów ustaw, lecz ich treści i mocy działania.
öğrenmeye başla
Scire leges non hoc est verba earum tenere, sed vim ac potestatem.
Kto raz został spadkobiercą, jest nim na zawsze.
öğrenmeye başla
Semel heres, semper heres
Patrzymy na sens, a nie na słowa.
öğrenmeye başla
Sensum, non verba spectamus.
Wyrok tworzy prawo między stronami.
öğrenmeye başla
Sententia ius facit inter partes.
Najwyższe prawo, najwyższym bezprawiem.
öğrenmeye başla
Summum ius, summa iniuria.
To, co znajduje się na powierzchni gruntu, staje się jego częścią składową.
öğrenmeye başla
Superficies solo cedit.
Testament zmienną jest bowiem wolą zmarłego aż do samego kresu życia.
öğrenmeye başla
Testamentum ambulatoria est enim voluntas defuncti usque ad vitae supremum exitum
Jeden świadek, żaden świadek
öğrenmeye başla
Testis unus, testis nullus.
Trzech tworzy stowarzyszenie.
öğrenmeye başla
Tres faciunt collegium.
Nie należy dawać posłuchu czczym głosom ludu.
öğrenmeye başla
Vanae voces populi non sunt audiendae.
Nie wolno występować przeciwko temu, co wynika z własnych czynów.
öğrenmeye başla
Venire contra factum proprium nemini licet.
Siłę wolno odeprzeć siłą.
öğrenmeye başla
Vim vi repellere licet.
Siłą której ludzka słabość nie jest w stanie się oprzeć.
öğrenmeye başla
Vis maior, cui humana infirmitas resistere non potest.
Chcącemu nie dzieje się krzywda.
öğrenmeye başla
Volenti non fit iniuria.

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.