Paremie Widłak

 0    137 flashcards    goneangels
Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
Omnis definitio in iure civili periculosa est; parum est enim, ut non subverti posset
öğrenmeye başla
W prawie cywilnym wszelka definicja jest niebezpieczna, ponieważ rzadko się zdarza, by nie można było jej podważyć
Ius est ars boni et aequi
öğrenmeye başla
Prawo jest sztuką dobra i słuszności
Nulla est iurisprudentia sine latina sapientia
öğrenmeye başla
Żadna jest jurysprudencja bez łaciny
Hominum causa omne ius constitutum sit
öğrenmeye başla
Wszelkie prawo winno być stanowione ze względu na człowieka
Iuris praecepta sunt haec: honeste vivere, alterum non ledere, suum cuique tribuere
öğrenmeye başla
Nakazy prawa są następujące: uczciwie żyć, nie szkodzić drugiemu, oddawać każdemu to, co mu się należy
Aequitas
öğrenmeye başla
Rozumiana jako słuszność, czyli to co uczciwe i zgodne z sumieniem
Fiat iustitia, pereat mundus
öğrenmeye başla
Niech stanie się sprawiedliwość, choćby świat miał szczeznąć
Bis de eadem re agere non licet
öğrenmeye başla
Nie wolno procesować się dwa razy w tej samej sprawie
Acta publica probant se ipsa
öğrenmeye başla
Dokumenty urzędowe świadczą same za siebie
Actor sequitur forum rei
öğrenmeye başla
Powód idzie za pozwanym
Semel heres semper heres
öğrenmeye başla
Kto zostaje dziedzicem, pozostaje nim zawsze
Indigno aufertur hereditas
öğrenmeye başla
Niegodnemu odbiera się spadek
Mater semper certa est: pater est, quem nuptiae demonstrant
öğrenmeye başla
Matka jest zawsze pewna, ojcem jest ten, na kogo wskazuje małżeństwo
Adoptio naturam imitatur
öğrenmeye başla
Przysposobienie naśladuje naturę
Affines sunt viri et uxoris cognati
öğrenmeye başla
Powinowatymi są krewni męża i żony
Res nullius cedit primo occupanti
öğrenmeye başla
Rzecz niczyja przypada temu, kto pierwszy ją zawłaszczył
Prior tempore potior iure
öğrenmeye başla
Kto lepszy, co do czasu, ten lepszy co do prawa
Superficies solo cedit
öğrenmeye başla
To, co znajduje się na gruncie, przypada gruntowi
Res perit suo domino
öğrenmeye başla
Rzecz przypada swojemu właścicielowi
Expedit enim rei publicae, ne quis re sua male utatur
öğrenmeye başla
W interesie państwa leży, aby nikt nie używał źle swojej rzeczy
Nemo plus iuris ad alium transferre potest, quam ipse habet
öğrenmeye başla
Nikt nie może przenieść na drugiego więcej prawa, niż sam ma
Obligatio impossibilium nulla est
öğrenmeye başla
Zobowiązanie do świadczenia niemożliwego nie istnieje
Et non facere facere est
öğrenmeye başla
Powstrzymanie się od działania działaniem jest
Si unus solvat, omnes liberanatur
öğrenmeye başla
Jeżeli jeden spełni świadczenie wszyscy są uwolnieni
Rebus sic stantibus omnis promissio intellegitur
öğrenmeye başla
Każde przyrzeczenie pojmowane jest jako obowiązujące w oznaczonych warunkach
Dies interpellat pro homine
öğrenmeye başla
Termin wzywa za człowieka
Sine pretio nulla vendito
öğrenmeye başla
Bez ceny nie ma sprzedaży
Male enim nostro iure uti non debemus
öğrenmeye başla
Nie powinniśmy bowiem źle korzystać z naszego prawa
Ab initio nullum semper nullum
öğrenmeye başla
To, co jest od początku nieważne, zawsze jest nieważne
Rei turpis nullum mandatum est
öğrenmeye başla
Nieważne jest zlecenie niemoralnego zachowania
Demo de domo sua extrahi debet
öğrenmeye başla
Nikogo z własnego domu nie można zabierać siłą
Casus est maior vis cui humana infirmitas resistere non potest
öğrenmeye başla
Siłą wyższą jest zdarzenie, któremu słabość ludzka nie może się oprzeć
Ius naturale est, quod natura omnia animalia docuit: nam ius istud non humani generis proprium, sed omnium animalium
öğrenmeye başla
Prawem naturalnym jest to prawo, którego sama natura nauczyła wszystkie stworzenia: prawo bowiem jest właściwe nie tylko rodzajowi ludzkiemu, lecz wszystkim stworzeniom
Legem bonam a mala nulla alia nisi naturae norma divider possumus
öğrenmeye başla
Dobre prawo od złego możemy odróżnić miarą prawa natury
Iura non in singulas personas, sed generaliter constituuntur
öğrenmeye başla
Prawa są stanowione nie ze względu na konkretne osoby, lecz dla wszystkich
Lex non obligat nisi promulgata
öğrenmeye başla
Ustawa nie obowiązuje, jeśli nie jest ogłoszona
Lex retro non agit
öğrenmeye başla
Ustawa nie działa wstecz
Simplicitas legibus amica
öğrenmeye başla
Prostota przyjaciółką ustaw
Legem brevem esse oportet
öğrenmeye başla
Ustawa powinna być zwięzła
In legibus magis simplicitas quam difficultas placet
öğrenmeye başla
W ustawach lepsza jest prostota niż zawiłość
Impossibilium nulla obligatio
öğrenmeye başla
Zobowiązanie do wykonania świadczenia niemożliwego jest nieważne
Misera est vita, ubi ius est vagum aut incertum
öğrenmeye başla
Marne jest życie tam, gdzie prawo jest chwiejne albo niepewne
Magistratum lege esse loquentem, legem autem mutuum magistratum
öğrenmeye başla
Urzędnik jest mówiącym prawem, prawo zaś niemym urzędnikiem
Quid est enim civitas nisi iuris societas civium?
öğrenmeye başla
Czymże jest bowiem państwo, jeśli nie opartym na przepisach prawa związkiem obywateli?
Amemus patriam, pareamus legibus
öğrenmeye başla
Kochajmy Ojczyznę, przestrzegajmy obowiązujących w niej praw
Auctoritas, non veritas facit legem
öğrenmeye başla
Nie prawda, lecz władza państwowa stanowi prawo
Placuit in omnibus rebus praecipuam esse iustitiae aequitatisque quam stricti iuris rationem
öğrenmeye başla
We wszystkich sprawach zasada sprawiedliwości i słuszności powinna mieć pierwszeństwo nad zasadą ścisłego prawa
A verbis legis non est recedendum
öğrenmeye başla
Należy trzymać się słów ustawy
Cuius est condere, eius est abrogare
öğrenmeye başla
Kto może stanowić prawo, ten może je uchylić
Iudex est lex loquens / Iudicis est ius dicere, non dare
öğrenmeye başla
Sędzia jest mówiącą ustawą / Rzeczą sędziego jest orzekać, nie stanowić prawo
Ex iniuria ius non oritur
öğrenmeye başla
Z bezprawia nie powstaje prawo
Nemo ex suo delicto meliorem suam condicionem facere potest
öğrenmeye başla
Nikt nie może polepszyć swojej sytuacji w następstwie własnego czynu bezprawnego
Non ex regula ius sumatur, sed ex iure qoud est regula fiat
öğrenmeye başla
Reguły (zasady) nie tworzą prawa lecz się z niego wywodzą
Applicatio est vita regulae
öğrenmeye başla
Stosowanie prawa jest życiem normy prawnej
Iustitia non debet claudicare
öğrenmeye başla
Sprawiedliwość nie powinna kuleć
Roma locuta causa finita
öğrenmeye başla
Rzym przemówił/orzekł, sprawa skończona
Iustitia vestras iudicabo
öğrenmeye başla
Osądzę waszą sprawiedliwość
Nemo est iudex in propria causa
öğrenmeye başla
Nikt nie może być sędzią we własnej sprawie
Audiatur el altera pars
öğrenmeye başla
Niech będzie wysłuchana i druga strona
Prius quam exaudias, ne iudices
öğrenmeye başla
Zanim nie wysłuchasz, nie sądź
Erubescimus, cum sine lege loquimur
öğrenmeye başla
Rumienimy się, gdy mówimy bez ustawy
Facta probantur, iura novit curia
öğrenmeye başla
Fakty wymagają udowodnienia, prawo zna sąd
Bonus iudex damnat improbanda, non odit
öğrenmeye başla
Dobry sędzia karze występki, jednak bez nienawiści
Boni iudicis est lites dirimere
öğrenmeye başla
Dobrego sędziego cechuje umiejętność łagodzenia sporów
Qoud legibus omnissum est, non omnittetur religione iudicantis
öğrenmeye başla
Co zostało pominięte, niech nie umknie skrupulatnemu sędziemu
Sapientis iudicis est semper cogitare, quid lex cogat
öğrenmeye başla
Mądry sędzia powinien zawsze rozważać to, co nakazuje prawo
Iudex non facile recedere debet
öğrenmeye başla
Sędzia nie powinien łatwo ustępować
Se damnat iudex, innocentem qui opprimit
öğrenmeye başla
Samego siebie skazuje sędzia, który uciska niewinnego
Nulla poena sine culpa
öğrenmeye başla
Nie ma kary bez winy
Nullum crimen sine lege
öğrenmeye başla
Nie ma przestępstwa bez ustawy
Nullum crimen sine poena
öğrenmeye başla
Nie ma przestępstwa bez kary
Nullum crimen sine periculo sociali
öğrenmeye başla
Nie ma przestępstwa bez społecznego niebezpieczeństwa czynu
Debet quis iuri subiacere, ubi deliquit
öğrenmeye başla
Podlega się prawu miejsca dokonania przestępstwa
Graviore culpa gravior poena
öğrenmeye başla
Im większa wina, tym większa kara
Geminat peccatum, quem delicti non pudet
öğrenmeye başla
Kto nie wstydzi się swojego czynu, podwaja swoją winę
Affectus punitur, etsi non sequatur effectus
öğrenmeye başla
Zamiar jest karalny nawet wtedy, gdy zamierzony skutek nie nastąpił
Minor in delictis maior habetur
öğrenmeye başla
W przypadku przestępstw nieletni traktowany jest jak dorosły
Ultimum supplicium esse mortem solam interpretamur
öğrenmeye başla
Jako najwyższą karę rozumiemy jedynie karę śmierci
Semel comissa poena non evanescit
öğrenmeye başla
Raz wymierzona kara nie popada w zapomnienie
Poena maior absorbet minorem
öğrenmeye başla
Kara cięższa pochłania lżejszą
Multiplicata transgressione crescat poenae inflictio
öğrenmeye başla
Przy powtórnym złamaniu prawa prawa niech wzrasta wymiar kary
Ex singulis causis singulae poenae irrogantur
zasada indywidualizacji kary
öğrenmeye başla
W poszczególnych przypadkach nakłada się poszczególne kary
Facientes et consentientes pari poena plectuntur
öğrenmeye başla
Na sprawców i wspólników nakłada się równą karę
Facultas probationum non est augustanda
öğrenmeye başla
Możliwość dowodzenia nie może być ograniczana
In criminalibus probationes debent esse luce clariores
öğrenmeye başla
W sprawach karnych dowody muszą być jaśniejsze niż światło
Qod non est in actis, non est in mundo
öğrenmeye başla
Czego nie ma w aktach, nie ma na świecie
In dubiis benigniora / clementia
öğrenmeye başla
W razie wątpliwości łaskawiej/łagodniej
In dubiis minus
öğrenmeye başla
Zasądzić mniej
In dubio pro reo iudicandum est
öğrenmeye başla
Na korzyść oskarżonego
In dubio pro libertate
öğrenmeye başla
Na korzyść wolności, na korzyść środków wolnościowych
Animus malus
öğrenmeye başla
Zły zamiar
Causa criminalis
öğrenmeye başla
Sprawa karna
Corpus delicti
öğrenmeye başla
Przedmiot będący dowodem popełnienia przestępstwa
Delicto flagranti / in flagranti
öğrenmeye başla
Na gorącym uczynku
Habeas corpus
öğrenmeye başla
Zespół norm gwarantujących wolność i nietykalność osobistą
Morbus mentalis
öğrenmeye başla
Choroba psychiczna
Poena capitis / ultimum supplicium
öğrenmeye başla
Kara śmierci
Poena talionis
öğrenmeye başla
Kara odwetu
Vis compulsiva
öğrenmeye başla
Przymus psychiczny
Expedit rei publicae, ut finis sit litium
öğrenmeye başla
Dla państwa korzystne jest, aby procesy nie trwały zbyt długo
Crimina morte extinguuntur
öğrenmeye başla
Przestępstwa wygasają wskutek śmierci sprawcy
Ius et furi dicitur
öğrenmeye başla
Nawet złodziejowi należy się sprawiedliwość przed sądem
Nemo iudex in sua causa
öğrenmeye başla
Niech nikt nie będzie świadkiem we własnej sprawie
Nullus describatur reus, priusquam convincatur
öğrenmeye başla
Nikogo nie wolno uznać za winnego przed skazaniem
Neminem captivabimus nisi iure victum
öğrenmeye başla
Nikogo nie będziemy więzili, chyba że skazanego prawomocnym wyrokiem
Absentem in crminibus damnari non oportet
öğrenmeye başla
Nieobecnego nie należy skazywać za przestępstwo
Tantum devolutum, quantum appellatum
öğrenmeye başla
Sprawa w takim zakresie przechodzi do sądu wyższej instancji, na ile zostało to określone w apelacji
Reformatio in peius iudici appellatio non licet
öğrenmeye başla
Sądowi apelacyjnemu nie wolno zmieniać wyroku nie niekorzyść zasądzonego/skazanego
Accusare nemo se debet (nisi coram deo)
öğrenmeye başla
Nikt nie musi oskarżać samego siebie (chyba że przed Bogiem)
Corruptissima / perditissima / re publica plurimae leges
öğrenmeye başla
Im większe zepsucie w państwie, tym liczniejsze ustawy
Leges ab omnibus intellegi debent
öğrenmeye başla
Ustawy powinny być zrozumiałe dla wszystkich
De minimis non curat lex
öğrenmeye başla
Ustawa nie troszczy się o drobiazgi
Verba cum effectu acipienda
öğrenmeye başla
Słowa należy zgodnie z ich znaczeniem
Ubi eadem legis ratio, ibi eadem legis dispositio
öğrenmeye başla
W takich samych okolicznościach należy stosować takie same rozwiązania prawne
Clara non sunt interpretanda
öğrenmeye başla
Nie dokonuje się wykładni tego, co jasne
Interpretatio cessat in claris
öğrenmeye başla
Wykładnia powinna być jasna
Eius est interpretari leges, cuius est condere
öğrenmeye başla
Do interpretacji prawa upoważniony jest ten, kto je stanowi
Apices iuris non sunt iura
öğrenmeye başla
Sztuczki prawne nie stanowią prawa
Contra legem facit, qui id facit qoud lex prohibet, in fraudem vero, qui salvis verbis legis sententiam eius circumvenit
öğrenmeye başla
Wbrew ustawie postępuje ten, kto czyni to, czego ustawa zabrania; z ominięciem ustawy działa zaś ten, kto nie naruszając jej słów, obchodzi jej treść
Secundum legem
öğrenmeye başla
Zgodnie z prawem
Contra legem
öğrenmeye başla
Wbrew prawu
Praeter legem
öğrenmeye başla
Obok prawa (ominięcie)
Lege non distinguente nec nostrum est distinguere
öğrenmeye başla
Tam, gdzie ustawa nie rozróżnia, nie naszą rzeczą jest wprowadzać rozróżnienie
Exceptio est strictissimae interpretationis
öğrenmeye başla
Wyjątek powinien być interpretowany ściśle
Expressio specialis omnem impedit extensionem
öğrenmeye başla
Dokładne wyrażenie wyklucza wykładnię rozszerzającą
Exclusa censentur omnia, quae lex enumerando non inclusit
öğrenmeye başla
Należy uznać za wyłączone wszystko to, czego ustawa, wyliczając, nie włączyła
Interpretatio declarativa
öğrenmeye başla
Wykładnia literalna
Interpretatio extensiva
öğrenmeye başla
Wykładnia rozszerzająca
Interpretatio restrictiva
öğrenmeye başla
Wykładnia zawężająca.
Argumentum a rubrica
öğrenmeye başla
Argument z systematyki ustawy.
Incivile est nisi tota lege respecta una aliqua particula eius proposita iudicare vel respondere
öğrenmeye başla
Nieprawidłowe jest wydawanie wyroku lub opinii prawnej bez uwzględniania całości ustawy, na podstawie jednego fragmentu
Benignius leges interpretandae sunt, quo voluntas earum conservetur
öğrenmeye başla
Ustawy są właściwiej interpretowane, gdy zachowuje się ich ducha
Sensum, non verba spectamus
öğrenmeye başla
Patrzymy na sens, nie na słowa
Ratio legis
öğrenmeye başla
Cel, sens ustawy, “przyczyna wydania”
Lex superior derogat legi lnferiori
öğrenmeye başla
Reguła hierarchiczna
Lex specialis derogat legi generali
öğrenmeye başla
Reguła merytoryczna
Lex posteriori derogat legi priori
öğrenmeye başla
Reguła chronologiczna

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.