praca niemcy

 0    199 flashcards    guest2025839
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
bzdury, brednie(gówno prawda)
öğrenmeye başla
Bullshit
figa z makiem, bzdury
öğrenmeye başla
Pustekuchen
gaduła, nonsens
öğrenmeye başla
der Quatschkopf
pleść trzy po trzy (pot.)
öğrenmeye başla
quatschen
mówić głupio
öğrenmeye başla
dummes Zeug sprechen
tak owszem
öğrenmeye başla
Ja, in tat
To tylko nonsens, to jest niedorzeczne
öğrenmeye başla
Es ist nur grober Unfug
Nonsens, idiotyzm, bzdury, brednie, głupota, kretynizm
öğrenmeye başla
Blödsinn
To tylko zabawa, głupia rzecz
öğrenmeye başla
Es macht einfach Spaß, eine dumme Sache(Nur zu spielen ist eine Dummheit)
Proszę przeprosić za swoją głupotę
öğrenmeye başla
Bitte entschuldigen sie sch für deine/ihre Dummheit
szukać dziury w całym
öğrenmeye başla
Suche überall nach einem Loch
przymknąć oczy (na coś)
öğrenmeye başla
zuzwinkern)
być kompletnym wariatem
öğrenmeye başla
sei ein völliger Verrückter
rzucać się w oczy
öğrenmeye başla
auffällig
wpaść z deszczu pod rynnę
öğrenmeye başla
fallen vom Regen unter die Rinne
ubierać się
öğrenmeye başla
sich anziehen, zog an, hat angezogen
Wiek nie chroni przed głupotą
öğrenmeye başla
Alter schützt vor Torheit nicht
Leniuch(a person who watches a lot of television and does not have an active life)
öğrenmeye başla
couch potato
brzydki
öğrenmeye başla
hässlich
Dziękuję za uwagę. Życzę wielu sukcesów.
öğrenmeye başla
Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit. Ich wünsche Ihnen viel Erfolg.
Życzę również sukcesów
öğrenmeye başla
Ich wünsche Ihnen auch dafür viel Erfolg
Życzę sukcesów w przyszłości.
öğrenmeye başla
Ich wünsche Ihnen für die Zukunft viel Erfolg.
Życzę bezpiecznej podróży i powodzenia
öğrenmeye başla
Ich wünsche dir eine sichere Reise und viel Erfolg
Życzymy powodzenia i sukcesów.
öğrenmeye başla
Wir wünschen Ihnen dafür viel Glück und Erfolg.
schodzę na dół (po schodach)
öğrenmeye başla
Ich komme runter
Natychmiast schodzimy na dół
öğrenmeye başla
Wir gehen sofort nach unten
schodzimy teraz
öğrenmeye başla
wir kommen jetzt runter
odchodzę, schodzę
öğrenmeye başla
ich geh weg
Ok, za każdym razem, gdy tu schodzę
öğrenmeye başla
Okay, immer, wenn ich hier runterkomme
Przecież miałeś nie schodzić na dół
öğrenmeye başla
Du darfst, glaube ich, nicht hier unten sein.
Okej, schodź
öğrenmeye başla
Okay, abtauchen.
chwyć poręcz i schodź
öğrenmeye başla
fassen Sie das Geländer an und klettern Sie hinunter
mądrala
öğrenmeye başla
gelehrtes haus
co jest grane w kinie
öğrenmeye başla
was wird im Kino gespielt
kujon
öğrenmeye başla
Einpauker
chodź tu natychmiast
öğrenmeye başla
Komm jetzt(sofort) her
Bądź uprzejmy, grzeczny
öğrenmeye başla
Sei artig
Słuchaj tego!(no)
öğrenmeye başla
Hör mal
posłuchaj mnie
öğrenmeye başla
Hör mir zu
posłuchaj mojej rady
öğrenmeye başla
nimm meinen Rat an
To co mam przez to na myśli to...
öğrenmeye başla
Was ich damit meine ist...
co teraz? Jak to wygląda? co teraz? - to co?
öğrenmeye başla
was jetzt? wie sieht's aus? was ist jetzt?
(to co) A co z tym, jedziesz z nami?
öğrenmeye başla
Und wie sieht es aus, fährst du mit uns?
Gdzie można uzyskać pomoc i poradę techniczną dotyczącą armatury
öğrenmeye başla
Wo bekomme ich Hilfe und Beratung für Armaturen?
Łatwo można sprawdzić, że taki zapis jest prawidłowy
öğrenmeye başla
Es ist leicht zu überprüfen, ob dieser Datensatz korrekt ist,(Leicht kann man zeigen, dass diese Schreibweise)
Trzyma go mocno!
öğrenmeye başla
Halt ihn fest!
Ugryź mnie! cmoknij mnie
öğrenmeye başla
Du kannst mich mal
Tak, ty też, głupia krowo!
öğrenmeye başla
Ja, du mich auch, blöde Arschkuh!
Widzisz mnie
öğrenmeye başla
Sie können mich mal
Poliż mnie
öğrenmeye başla
Leck mich
Wygrałem! Poliż mnie
öğrenmeye başla
Ich siege! Leck mich
Ugryź mnie
öğrenmeye başla
Du kannst mich mal
Pierdol się, skurwielu!
öğrenmeye başla
Fick dich, du Ficker!
Odpieprz się.
öğrenmeye başla
Verpiss dich.
Wal się
öğrenmeye başla
Fick dich ins Knie
Poliż mnie, Will.
öğrenmeye başla
Leck mich, Will.
Dla kogo pracujesz
öğrenmeye başla
Für wen arbeites du
Co powiedziałeś?
öğrenmeye başla
Was hast du gesagt?
Nick, zostaw gówno
öğrenmeye başla
Nick, lass den Mist
Pierdol się
öğrenmeye başla
Fick dich doch.
Poliż mi tyłek!
öğrenmeye başla
Leck mich am Arsch!
Gwizdaj na to
öğrenmeye başla
Pfeif drauf
Pierdol się! Ty suko
öğrenmeye başla
Fick dich, du Schlampe
Pieprz się.
öğrenmeye başla
Fick dich doch selbst.
Pierdol się
öğrenmeye başla
Scheiß auf dich
Poliż mnie, tchórzliwy amatorze!
öğrenmeye başla
Leck mich, du feiger Amateur!
Hej, o co chodzi?
öğrenmeye başla
Hey, was soll das
Sram na to
öğrenmeye başla
Da scheiß ich drauf
Przeklinam cię, Danny!
öğrenmeye başla
Ich verfluche dich, Danny!
Ty skurwysynu, pierdol się stary
öğrenmeye başla
Du Wichser, fick dich, Mann
Czy znowu znikniesz
öğrenmeye başla
Verschwindest du wieder?
Dokładnie, gówniany Nowy Jork!
öğrenmeye başla
Genau so, New York shitty!
Oszczędź mi tego.
öğrenmeye başla
Verschonen Sie mich damit.
Idź do diabła!
öğrenmeye başla
Fahr zur Hölle!
Dlaczego się nie pieprzysz
öğrenmeye başla
Wieso fickst du dich nicht?
Och, do diabła z tobą!
öğrenmeye başla
Ach, zum Teufel mit dir!
Kochanie, rób to mi dwa razy dziennie, a zrobię wszystko za Ciebie.
öğrenmeye başla
Baby, mach's mir zweimal am Tag, und ich tue alles für dich.
Moja rodzina goszcząca powitała mnie ciepło.
öğrenmeye başla
Meine Gastfamilie hat mir einen herzlichen Empfang bereitet.
Nie możesz tak po prostu się pojawiać i liczyć na gorące powitanie. Zwłaszcza, że my nic o tobie nie wiemy.
öğrenmeye başla
Sie können nicht einfach auftauchen und herzlich willkommen geheißen werden. Zumal wir nichts über dich wissen.
kiedy tak mało o tobie wiedzą
öğrenmeye başla
wenn sie so wenig über dich wissen.
To zaszczyt gościć cię w Karakorum.
öğrenmeye başla
Es ist eine Ehre, Euch in Karakorum zu empfangen.
Powitajmy ich z otwartymi sercami i ramionami.
öğrenmeye başla
Heißen wir sie mit offenen Herzen und Armen willkommen.
Zostałam miło powitana
öğrenmeye başla
Ich wurde freundlich begrüßt
Wszystkich Was serdecznie pozdrawiam i dziękuję za przybycie na nasz ślub.
öğrenmeye başla
möchte ich euch alle erst mal herzlich begrüßen und mich bedanken, dass ihr zu unserer Hochzeit gekommen seid.
Chcieli cię powitać
öğrenmeye başla
Sie wollten Sie willkommen heißen
Niezbyt ciepłe powitanie
öğrenmeye başla
Keine sehr herzliche Begrüßung
Nie idziemy na basen
öğrenmeye başla
Wir gehen nicht an den Pool
Jeśli chcesz się umyć, musisz iść na basen
öğrenmeye başla
Wenn du dich waschen willst, musst du ins Schwimmbad
Wybierasz się na basen?
öğrenmeye başla
Unterwegs zum Pool?
Idę na basen.
öğrenmeye başla
Ich gehe zum Pool.
Dziękuję za uwagę. Życzę wielu sukcesów.
öğrenmeye başla
Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit. Ich wünsche Ihnen viel Erfolg.
Korzystając z okazji, życzę mu wszelkich sukcesów na nowym stanowisku.
öğrenmeye başla
Ich möchte diese Gelegenheit nutzen, um ihm viel Erfolg in seiner neuen Position zu wünschen.
Życzę sukcesów w przyszłości.
öğrenmeye başla
Ich wünsche Ihnen für die Zukunft viel Erfolg.
Życzę bezpiecznej podróży i powodzenia.
öğrenmeye başla
Ich wünsche dir eine sichere Reise und viel Erfolg.
Nie chcę przeprosin. Chcę wyjaśnienia
öğrenmeye başla
Ich will keine Entschuldigung. Ich will eine Erklärung
Wygląda na to, że jestem ci winien przeprosiny
öğrenmeye başla
Scheint, als schulde ich dir eine Entschuldigung,
Panie Simpson, przyjmuję twoje przeprosiny
öğrenmeye başla
Mr. Simpson, ich akzeptiere Ihre Entschuldigung.
Teraz jest ci przykro
öğrenmeye başla
Jetzt tut's ihr schon leid
Panie Simpson, przyjmuję twoje przeprosiny
öğrenmeye başla
Mr. Simpson, ich akzeptiere Ihre Entschuldigung.
Przyjmujemy przeprosiny.
öğrenmeye başla
Wir akzeptieren Ihre Entschuldigung.
Nie trzeba przeprosin droga Elgarainie.
öğrenmeye başla
Das bedarf keiner Entschuldigung, liebe Elgarain.
Chcę przeprosić.
öğrenmeye başla
Und ich will mich entschuldigen.
To ja muszę przeprosić.(winien jestem przeprosin)
öğrenmeye başla
Ich bin es, der sich entschuldigen muss.
Panie Albertini, proszę przyjąć moje przeprosiny.
öğrenmeye başla
Herr Albertini, bitte nehmen Sie meine Entschuldigung an.
Przepraszamy również Ciebie. (Przeprosiny są także dla ciebie)
öğrenmeye başla
Wir entschuldigen uns auch bei dir.
Proszę przyjąć moje przeprosiny
öğrenmeye başla
Bitte akzeptieren Sie meine Entschuldigung
posłuchaj, panna Lunt czeka na przeprosiny.
öğrenmeye başla
Hör mal, Miss Lunt erwartet eine Entschuldigung.
Doceniam przeprosiny.
öğrenmeye başla
Ich weiß die Entschuldigung zu schätzen.
Muszę cię też przeprosić, księżniczko.
öğrenmeye başla
Ich muss mich auch in aller Form bei Euch entschuldigen, Prinzessin.
Nie wiem tego.
öğrenmeye başla
Ich kenne das nicht.
Nikt nie przyszedł
öğrenmeye başla
Niemand ist gekommen
Jak mogę Ci pomóc? / W czym mogę pomóc?
öğrenmeye başla
1 Wie kann ich Dir helfen?
nie ma za co
öğrenmeye başla
Gern geschehen. keine ursache, nichts zu danken
Nie mam na to ochoty
öğrenmeye başla
ich habe keine Lust
Powiem wam że nie mam pojęcia co się wtedy działo
öğrenmeye başla
Lass mich dir sagen, ich habe keine Ahnung, was dann passiert ist
Powinienem powiedzieć, że nie mam pojęcia, co się wtedy działo
öğrenmeye başla
Ich sollte dazu sagen, dass ich keine Ahnung habe, was zu der Zeit passierte
Powiem wam że nie mam pojęcia co się wtedy działo
öğrenmeye başla
Lass mich dir sagen, ich habe keine Ahnung, was dann passiert ist
Nawet nie wiem(nie mam pojęcia) co ja tu robię
öğrenmeye başla
Ich weiß gar nicht was ich hier mache
Nie mam pojęcia o co mu chodzi
öğrenmeye başla
Ich habe keine Ahnung, was er meint
Ale ja nie mam z tym nic wspólnego
öğrenmeye başla
Aber damit habe ich nichts zu schaffen
nie mam nic do powiedzenia
öğrenmeye başla
nichts zu sagen haben
Nie mogę się tego spodziewać, prawie mi się to nie podoba, nigdy
öğrenmeye başla
ich kann’s kaum erwartennie, mag’s kaum erwartennie
nie mogę się doczekać, kiedy je usłyszę
öğrenmeye başla
ich kann kaum darauf warten, sie zu hören
To świetnie, nie mogę się doczekać
öğrenmeye başla
Das ist toll, ich freue mich darauf
nie mówmy już o tym (też: zapomnijmy o tym)
öğrenmeye başla
lass uns nicht mehr darüber reden (auch: lass es uns vergessen), schwam darüber
Nie mówmy już o tym, zapomnijmy o tym
öğrenmeye başla
Schwamm darüber
Nie mogę wytrzymać z bólu
öğrenmeye başla
ich kann es vor Schmerzen nicht aushalten
Nie mogę wytrzymać, że ludzie przerywają mi, gdy mówię
öğrenmeye başla
Ich kann es nicht ertragen, wenn Leute mich unterbrechen, wenn ich spreche
nie martw się na zapas
öğrenmeye başla
Mach dir sowieso keine Sorgen
nie martw się
öğrenmeye başla
Mach dir keine Sorgen
Ale nie złość się, kochanie
öğrenmeye başla
Aber ärgere dich nicht, Liebling
Nie martw się, rozumiesz
öğrenmeye başla
Mach Dir keine Gedanken, verstehst Du
Jeśli to nie rozwiąże problemu(przyczyna problemu jest inna), nie poddawaj się!
öğrenmeye başla
Wenn dies das Problem nicht löst, geben Sie nicht auf!
Zobaczysz!
öğrenmeye başla
Na siehst du!
Widzisz sofę Mój zegarek jest tam
öğrenmeye başla
Kannst du das Sofa sehen? Meine Uhr ist drauf
być gotowym na coś
öğrenmeye başla
drauf und dran sein etwas zu tun
Widzisz tę sofę? Na niej leży mój zegarek
öğrenmeye başla
Siehst du das Sofa? Darauf liegt meine Uhr
To mój samochód, nie widać go, bo jest na nim śnieg.
öğrenmeye başla
Das ist mein Auto, man kann es nicht erkennen, weil Schnee darauf liegt.
Lekarstwa na kaszel mi nie pomagają
öğrenmeye başla
Die Medikamente gegen Husten helfen mir nicht
Wymienię mój motocykl na twoj samochód, co ty na to?
öğrenmeye başla
Ich tausche mein Motorrad gegen dein Auto, was sagst du?
na razie, póki co
öğrenmeye başla
vorerst
być za
öğrenmeye başla
sein für
przepraszam, nie jestem dzisiaj przygotowany, ponieważ byłem chory
öğrenmeye başla
entschuldigen sie mir, bitte, ich bin heute nicht vorbereitet, denn ich war krank
Pamiętaj, że się zestarzejesz
öğrenmeye başla
Denk daran, du wirst alt werden
Och, nie znowu ten facet
öğrenmeye başla
Oh, nicht schon wieder der Kerl
Norman, tylko znowu nie tutaj
öğrenmeye başla
Norman, nicht schon wieder hierher
Nie możemy znowu rozmawiać
öğrenmeye başla
Wir können diese Unterhaltung nicht schon wieder führen
Kevin, nie chcę cię znowu stracić
öğrenmeye başla
Kevin, ich will dich nicht schon wieder verlieren
Emma nie może co chwila wybierać się do babci
öğrenmeye başla
Emma kann nicht schon wieder ewig bei ihrer Großmutter sein
Boże, to się nie może powtórzyć(dziać się znowu)
öğrenmeye başla
Gott, das kann nicht schon wieder passieren
Nie możemy tam znowu być
öğrenmeye başla
Wir können nicht schon wieder an dem Punkt sein
Nie, nie ma już żadnych kłopotów...
öğrenmeye başla
Nein, er hat nicht schon wieder Ärger...
Nie zrobię tego po raz kolejny
öğrenmeye başla
Ich werde es nicht nochmal tun
Nie mogę tego zrobić ponownie
öğrenmeye başla
Ich kann das nicht schon wieder
Nie chcę znowu iść z tobą do lekarza
öğrenmeye başla
Ich will nicht schon wieder mit euch zum Arzt
zadzwonię(oddzwonię) później
öğrenmeye başla
Ich rufe später wieder an
nigdy więcej tego nie zrobię
öğrenmeye başla
ich mache das nie mehr
w którym kierunku powinienem teraz iść
öğrenmeye başla
in welche Richtung soll ich jetz gehen
pochodzisz z południa
öğrenmeye başla
kommst du aus dem Süden
czy to jest daleko stąd?
öğrenmeye başla
ist es weit von hier?
idź do skrzyżowania
öğrenmeye başla
geh bis zur Kreuzung
zawsze naprzód to dobra maksyma
öğrenmeye başla
immer vorwärts eine gute Maxime
bądź taki dobry i pomóż mi
öğrenmeye başla
sei so gut und hilf mir mal
Myślę, że facet myśli, że jesteś dobry
öğrenmeye başla
ich glaube, der Typ findet dich gut
myślę, że podobasz się temu facetowi
öğrenmeye başla
Ich denke, dieser Typ mag dich
myślę, że podobasz się temu facetowi
öğrenmeye başla
ich glaube, der Typ findet dich gut
w porządku
öğrenmeye başla
schon gut
Co masz na myśli / co myślisz?
öğrenmeye başla
Was meinen Sie?/ Was denken Sie?
Co ty sobie myślisz? / Co myślisz o?
öğrenmeye başla
Was meinen Sie dazu? / Was meinst du dazu?
kto wie, do czego to służy; co z tego wyniknie
öğrenmeye başla
wer weiß, wozu das noch gut ist!
On lubi zawsze niespodzianki
öğrenmeye başla
er ist immer für eine Überraschung gut
on lubi robić niespodzianki
öğrenmeye başla
er ist immer für eine Überraschung gut
dobrze by było, gdybyś się stąd wydostał pierwszy(dobrze zrobisz, jeśli stąd na razie znikniesz)
öğrenmeye başla
du tust gut daran, hier erst mal zu verschwinden
Zrobiłaś dobrze; dobra robota
öğrenmeye başla
[das hast du] gut gemacht
dobrze mówisz; dobrze Ci mówić
öğrenmeye başla
du hast gut reden
możesz się pośmiać; dobrze Ci się śmiać
öğrenmeye başla
du hast gut lachen
to może być dobre; bardzo możliwe
öğrenmeye başla
das kann gut sein
Nie mogę go teraz zawieść
öğrenmeye başla
ich kann ihn nicht gut im Stich lassen
smakowało dobrze; to było smaczne
öğrenmeye başla
es hat gut geschmeckt
smacznego, Bon Apetit,
öğrenmeye başla
lass es dir schmecken
to smakuje bardziej; zjadłoby się więcej
öğrenmeye başla
das schmeckt nach mehr!
ta zupa jest bez smaku [lub mdła]
öğrenmeye başla
die Suppe schmeckt lasch
może mówisz poważnie
öğrenmeye başla
ist das vielleicht dein Ernst
Nasz syn nie może grać w Fortnite
öğrenmeye başla
Unser Sohn darf nicht Fortnite spielen
Rodzice powiedzieli córce, że w wieku 12 lat może mieć własny telefon komórkowy
öğrenmeye başla
Die Eltern haben ihrer Tochter gesagt, dass sie mit 12 Jahren ein eigenes Handy haben darf
Niestety nie pozwolono mu przyjechać
öğrenmeye başla
Er durfte leider nicht mitkommen
Mógłbym Cię o coś zapytać
öğrenmeye başla
Darf ich Sie etwas fragen
Czy mogę zapytać, dlaczego nie odpowiedziałeś na moje pytanie
öğrenmeye başla
Darf ich fragen, warum Sie nicht auf meine Frage geantwortet haben
Mogę Cie prosić o przysługę
öğrenmeye başla
Dürfte ich Sie um einen Gefallen bitten
Nie powinieneś był tego mówić
öğrenmeye başla
Das hättest du nicht sagen dürfen
Wiem, że nie powinniśmy tego robić. Ale zrobiliśmy to i teraz nic nie możemy na to poradzić
öğrenmeye başla
Ich weiß, dass wir es nicht hätten tun dürfen. Aber wir haben es nun mal getan und jetzt können wir auch nichts mehr daran ändern
Nie wolno nam teraz chować głowy w piasek
öğrenmeye başla
Wir dürfen jetzt nicht den Kopf in den Sand stecken
Nie możesz się poddawać
öğrenmeye başla
Sie dürfen nicht aufgeben
Teraz nic nie może pójść źle
öğrenmeye başla
Jetzt darf nichts mehr schiefgehen
Powinnaś mieć rację
öğrenmeye başla
Sie dürfte recht haben
W wyniku nic nie powinno się zmienić
öğrenmeye başla
An dem Ergebnis dürfte sich nichts mehr ändern
Sprawa powinna była zostać rozstrzygnięta
öğrenmeye başla
Die Sache dürfte sich erledigt haben
Dlaczego mi to mówisz i dlaczego
öğrenmeye başla
Warum erzählst du mir das und warum
Często choroba przychodzi po to, aby przypomnieć nam o grzechu
öğrenmeye başla
Oft erinnert uns die Krankheit an die Sünde

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.