proverbs

 0    123 flashcards    paulinamotyliada8
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
Zła wymówka jest lepsza niż żadna
öğrenmeye başla
A bad excuse is better than none
Kiepskiej baletnicy przeszkadza rąbek u spódnicy
öğrenmeye başla
A bad workman blames his tools
Lepszy wróbel w garści, niż gołąb na dachu.
öğrenmeye başla
A bird in the hand is worth two in the bush
Krowa, która głośno ryczy, mało mleka daje
öğrenmeye başla
A barking dog never bites
Tonący brzytwy się chwyta.
öğrenmeye başla
A drowning man will clutch at a straw
Prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie.
öğrenmeye başla
A friend in need is a friend indeed
Kłamstwo ma krótkie nogi.
öğrenmeye başla
A lie has no legs
Grosz zaoszczędzony to grosz zarobiony.
öğrenmeye başla
A penny saved is a penny earned
Pokój bez książek jest jak ciało bez duszy.
öğrenmeye başla
A room without books is a body without soul
Czyny mówią głośniej niż słowa.
öğrenmeye başla
Actions speak louder than words
Cierpliwość popłaca.
öğrenmeye başla
All things come to him who waits.
Wszystko co dobre szybko się kończy.
öğrenmeye başla
All good things come to an end
Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu.
öğrenmeye başla
All roads lead to Rome
Nie wszystko złoto, co się świeci.
öğrenmeye başla
All that glitters is not gold
Wszystko co żyje musi umrzeć, przechodząc poprzez naturę do wieczności.
öğrenmeye başla
All that lives must die, passing through nature to eternity(W. Shakespeare)
W miłości i na wojnie wszystko jest dozwolone.
öğrenmeye başla
All's fair in love and war
Wszystko dobre, co się dobrze kończy.
öğrenmeye başla
All's well that ends well
Wśród ślepców jednooki jest królem.
öğrenmeye başla
Among the blind one eyed man is a king
Oko za oko, ząb za ząb.
öğrenmeye başla
An eye for an eye and a tooth for a tooth
Lepiej zapobiegać niż leczyć.
öğrenmeye başla
An ounce of prevention is worth a pound of cur
Przeprosiny to grzeczność poniewczasie.
öğrenmeye başla
Apology is politeness too late
Jak sobie pościelesz, tak się wyśpisz.
öğrenmeye başla
As you make your bed, so you must lie upon it
Głupie pytanie, głupia odpowiedź.
öğrenmeye başla
Ask a silly question and you get a silly answer
Gdy się nie ma, co się lubi, to się lubi, co się ma.
öğrenmeye başla
Beggars can’t be choosers
Gdyby kózka nie skakała, to by nóżki nie złamała.
öğrenmeye başla
Better be safe than sorry
Lepiej nosić niż się prosić.
öğrenmeye başla
Better safe then sorry
Ciągnie swój do swego.
öğrenmeye başla
Birds of a feather flock together
Złe wieści szybko się rozchodzą.
öğrenmeye başla
Bad news travels fast
Nie szata zdobi człowieka.
öğrenmeye başla
Beauty is only skin deep
Bądź dla siebie takim, jakim byłbyś dla przyjaciela.
öğrenmeye başla
Be to yourself as you would to your friend(W. Shakespeare
Lepiej późno niż wcale.
öğrenmeye başla
Better late than never
Chłopcy zawsze będą chłopcami.
öğrenmeye başla
Boys will be boys
Bliższa koszula ciału.
öğrenmeye başla
Charity begins at Home
Dzieci i ryby głosu nie mają.
öğrenmeye başla
Children should be seen and not heard
Nie szata zdobi człowieka.
öğrenmeye başla
Clothes do not make the man
Cicha woda brzegi rwie.
öğrenmeye başla
Constant dropping wears away a stone
Ciekawość to pierwszy stopień do piekła.
öğrenmeye başla
Curiosity killed the cat
Nie pal za sobą mostów.
öğrenmeye başla
Don't burn your bridges behind you
Nie mów hop póki nie przeskoczysz
öğrenmeye başla
Don't count your chickens before they're hatched
Nie ma co płakać nad rozlanym mlekiem.
öğrenmeye başla
Don't cry over spilt milk
Darowanemu koniowi nie zagląda się w zęby.
öğrenmeye başla
Don't look a gift horse in the mouth
Nie rób z igły widły.
öğrenmeye başla
Don't make a mountain out of a molehill
Nie stawiaj wszystkiego na jedną kartę.
öğrenmeye başla
Don't put all your eggs in one basket
Obowiązek to coś, czego oczekujemy od innych.
öğrenmeye başla
Duty is what we expect from others
Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje.
öğrenmeye başla
Early bird catches the worm
Wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej.
öğrenmeye başla
East or West home is best
Nawet jeśli tylko ja jeden mówię prawdę, to prawda ciągle pozostaje prawdą.
öğrenmeye başla
Even if I am a minority of one, truth is still the truth
Cierpliwość popłaca.
öğrenmeye başla
Everything comes to those who wait
Nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło.
öğrenmeye başla
Every cloud has a silver lining
Wiara przenosi góry.
öğrenmeye başla
Faith will move mountains
Kto pierwszy, ten lepszy.
öğrenmeye başla
First come, first served
Los sprzyja odważnym.
öğrenmeye başla
Fortune favours the brave
Zakazany owoc smakuje najlepiej.
öğrenmeye başla
Forbidden fruit is sweetest
Fortuna kołem się toczy.
öğrenmeye başla
Fortune is fickle
Przyjaciel wszystkich nie jest niczyim przyjacielem.
öğrenmeye başla
Friend to all is a friend to none
Przyjaźń jest jak pieniądze: łatwiej ją zdobyć niż utrzymać.
öğrenmeye başla
Friendship is like money: easier made than kept
Strzeżonego Pan Bóg strzeże.
öğrenmeye başla
God helps those who help themselves
Grawitacja nie może być obarczana odpowiedzialnością za ludzi zakochanych.
öğrenmeye başla
Gravitation cannot be held responsible for people falling in love(A. Einstein)
Ten się śmieje, kto się śmieje ostatni.
öğrenmeye başla
He laughs best who laughs last
Lepszy rydz niż nic.
öğrenmeye başla
Half a loaf is better than none
Gdy się człowiek spieszy, to się diabeł cieszy
öğrenmeye başla
Haste makes waste
Winny się tłumaczy.
öğrenmeye başla
He who excuses himself, accuses himself
Kto mieczem wojuje, ten od miecza ginie.
öğrenmeye başla
He who lives by the sword shall die by the sword
Historia lubi się powtarzać.
öğrenmeye başla
History repeats itself
Uczciwość popłaca.
öğrenmeye başla
Honesty is the best policy
To podwójna przyjemność oszukać oszusta.
öğrenmeye başla
It is a double pleasure to deceive the deceiver
Mądry to mówca, który wie, kiedy nie ma nic do powiedzenia.
öğrenmeye başla
It is a wise talker who knows when he has nothing to say
Człowiek uczy się przez całe życie.
öğrenmeye başla
It is never late to learn
Nie ma sensu płakać nad rozlanym mlekiem.
öğrenmeye başla
It is no use crying over spilt milk
Nieszczęścia chodzą parami.
öğrenmeye başla
It never rains but it pours
Polak mądry po szkodzie.
öğrenmeye başla
It's easy to be wise after the event
Nie wywołuj wilka z lasu.
öğrenmeye başla
Let sleeping dogs lie
Kochaj wszystkich, ufaj niewielu, nie czyń krzywdy nikomu.
öğrenmeye başla
Love all, trust a few, do wrong to none(W. Shakespeare)
Kuj żelazo póki gorące.
öğrenmeye başla
Make hay while the sun shines
Pieniądze szczęścia nie dają.
öğrenmeye başla
Money does not bring happiness
Pieniądz może wszystko.
öğrenmeye başla
Money talks
Czasami ludzie potkną się o prawdę, ale prostują się i idą dalej, jakby nic się nie stało.
öğrenmeye başla
Men occasionally stumble over the truth, but most of them pick themselves up and hurry off as if nothing ever happened
Mój dom jest moją twierdzą.
öğrenmeye başla
My house is my castle
Nie osądzaj książki po okładce.
öğrenmeye başla
Never judge a book by its cover
Darowanemu koniowi nie zagląda się w zęby.
öğrenmeye başla
Never look a gift horse in the mouth
Co możesz zrobić jutro, zrób dziś.
öğrenmeye başla
Never put off until tomorrow what can be done today
Bez pracy nie ma kołaczy.
öğrenmeye başla
No gain without pain
Brak wiadomości to dobra wiadomość.
öğrenmeye başla
No news is good news
Bez pracy nie ma kołaczy.
öğrenmeye başla
No pain no gain
Potrzeba jest matką wynalazków.
öğrenmeye başla
Necessity is the mother of invention
Nie ma zysku bez ryzyka.
öğrenmeye başla
Nothing venture, nothing gain
Co z oczu, to z serca.
öğrenmeye başla
Out of sight out of mind
Kto się na gorącym sparzył, ten dmucha na zimne.
öğrenmeye başla
Once bitten, twice shy
Co kraj to obyczaj.
öğrenmeye başla
One man`s meat is another man`s poison
Jedna jaskółka wiosny nie czyni.
öğrenmeye başla
One swallow doesn`t make a summer
Tylko dwie rzeczy są nieskończone: wszechświat i ludzka głupota, chociaż co do pierwszego nie mam pewności.
öğrenmeye başla
Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I'm not sure about the former. (A. Einstein)
Okazja czyni złodzieja.
öğrenmeye başla
Opportunity makes a thief
Praktyka czyni mistrza.
öğrenmeye başla
Practice makes perfect
Lepiej zapobiegać niż leczyć.
öğrenmeye başla
Prevention is better than cure
Nie od razu Rzym zbudowano.
öğrenmeye başla
Rome was not built in a day
Zobaczyć znaczy uwierzyć.
öğrenmeye başla
Seeing is believing
Mowa jest srebrem, milczenie złotem.
öğrenmeye başla
Speech is silver, silence is golden
Kuj żelazo, póki gorące.
öğrenmeye başla
Strike while the iron’s hot
To była kropla, która przepełniła czarę.
öğrenmeye başla
That’s the straw that broke the camel’s back
Wszędzie dobrze, gdzie nas nie ma.
öğrenmeye başla
The grass is always greener on the other side of the fence
Nie on jeden na świecie.
öğrenmeye başla
There are plenty of other fish in the sea
Wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej.
öğrenmeye başla
There is no place like Home
Nie ma dymu bez ognia
öğrenmeye başla
There’s no smoke without fire
Do trzech razy sztuka.
öğrenmeye başla
Three times a charm
Czas to pieniądz.
öğrenmeye başla
Time is Money
Czas leczy rany.
öğrenmeye başla
Time is the great healer
Gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść.
öğrenmeye başla
Too many cooks spoil the broth
Apetyt rośnie w miarę jedzenia.
öğrenmeye başla
The appetite grows with what it feeds on
Nie taki diabeł straszny jak go malują.
öğrenmeye başla
The devil is not so black as he is painted
Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje.
öğrenmeye başla
The early bird catches the worm
Cel uświęca środki.
öğrenmeye başla
The end justifies the means
Są gusta i guściki.
öğrenmeye başla
There is no accounting for tastes
Czas leczy rany.
öğrenmeye başla
Time is a great healer
Być albo nie być! Oto jest pytanie!
öğrenmeye başla
To be or not to be! That is the question! (W. Shakespeare)
Gdzie kucharek sześć tam nie ma co jeść.
öğrenmeye başla
Too many cooks spoil the broth
Prawda jest dziwniejsza od fikcji; fikcja musi mieć sens.
öğrenmeye başla
Truth is stranger than fiction; fiction has to make sense
Urozmaicenie to przyprawa życia.
öğrenmeye başla
Variety is the spice of life
Kiedy wejdziesz między wrony zaczniesz krakać tak jak one.
öğrenmeye başla
When in Rome do as the Romans do
Kota nie ma, myszy harcują.
öğrenmeye başla
When the cat's away the mice will play
Dla chcącego nic trudnego.
öğrenmeye başla
Where there is a will there`s a way
Póki się żyje, nie wolno tracić nadziei.
öğrenmeye başla
While there is a life there is a hope
Gdzie drwa rąbią, tam wióry lecą.
öğrenmeye başla
You can’t make an omelette without breaking eggs
Starego psa nie nauczysz nowych sztuczek
öğrenmeye başla
You can’t teach an old dog new tricks

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.