Przysłowia

 0    80 flashcards    kmotyl0104
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
Apetyt rośnie w miarę jedzenia.
öğrenmeye başla
The appetite grows with what it feeds on.
Chciwy dwa razy traci.
öğrenmeye başla
Grasp all, lose all.
Czas leczy rany.
öğrenmeye başla
Time is a great healer.
Człowiek uczy się przez całe życie.
öğrenmeye başla
It is never late to learn.
Ćwiczenie prowadzi do doskonałości.
öğrenmeye başla
Use makes mastery.
Darowanemu koniowi nie zagląda się w zęby.
öğrenmeye başla
Don't look a gift horse in the mouth.
Działanie w odpowiednim czasie zaoszczędzi kłopotów na przyszłość.
öğrenmeye başla
A stitch in time saves nine.
Fortuna kołem się toczy.
öğrenmeye başla
Fortune is fickle.
Gdzie bocian na gnieździe, tam piorun nie uderzy.
öğrenmeye başla
Thunder does not strike a stork nest.
Gdzie kucharek sześć tam nie ma co jeść.
öğrenmeye başla
Too many cooks spoil the broth.
Głupiec szybko trwoni pieniądze.
öğrenmeye başla
A fool and his money are soon parted.
Grosz zaoszczędzony jest groszem zarobionym.
öğrenmeye başla
A penny saved is a penny earned.
I tobie kiedyś zaświeci słońce. I do ciebie los się uśmiechnie.
öğrenmeye başla
Every dog has his (its) day.
Jak bocian przyleci, możecie wyjść dzieci.
öğrenmeye başla
When the stork comes, you may come out kids.
Jesf człowiekiem, który psuje innym przyjemność.
öğrenmeye başla
He is a spoil-sport.
Jest jedną nogą w grobie.
öğrenmeye başla
He has one foot in the grave.
Jest niespełna rozumu (szalony).
öğrenmeye başla
He is off his head.
Jestem między młotem a kowadłem.
öğrenmeye başla
I am between the devil and the deep sea.
Jestem po uszy w pracy.
öğrenmeye başla
I'm up to my eyes in work.
Jestem urzędnikiem.
öğrenmeye başla
I'm a white-collar worker.
Kiedy wejdziesz między wrony zaczniesz krakać tak jak one.
öğrenmeye başla
When in Rome do as the Romans do.
Kiepskiej baletnicy przeszkadza rąbek u spódnicy.
öğrenmeye başla
A bad workman blames his tools.
Koszula bliższa ciału.
öğrenmeye başla
Blood is thicker than water.
Kto pierwszy, ten lepszy.
öğrenmeye başla
First come, first served.
Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje.
öğrenmeye başla
The early bird catches the worm.
Kto się na gorącym sparzył, ten dmucha na zimne.
öğrenmeye başla
Once bitten, twice shy.
Kuj żelazo póki gorące.
öğrenmeye başla
Make hay while the sun shines.
Lepiej późno niż wcale.
öğrenmeye başla
Better late than never.
Lepiej zapobiegać niż leczyć.
öğrenmeye başla
Prevention is better than cure.
Lepszy rydz niż nic.
öğrenmeye başla
Half a loaf is better than none.
Lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu.
öğrenmeye başla
A bird in the hand is worth two in the bush.
Łatwo mówić trudniej zrobić. Czyny przemawiają głośniej niż słowa.
öğrenmeye başla
Actions speak louder than words.
Masz ze mną na pieńku.
öğrenmeye başla
I have a bone to pick with you.
Mądrej głowie dość dwie słowie.
öğrenmeye başla
A word is enough to the wise.
Nie ma dymu bez ognia. Uderz w stół, nożyce się odezwą.
öğrenmeye başla
Every why has a wherefore.
Nie ma sensu płakać nad rozlanym mlekiem.
öğrenmeye başla
It is no use crying over spilt milk.
Nie ma zysku bez ryzyka.
öğrenmeye başla
Nothing venture, nothing gain.
Nie mów hop zanim nie przeskoczysz.
öğrenmeye başla
Don't count your chickens before they're hatched.
Nie stawiaj wszystkiego na jedną kartę.
öğrenmeye başla
Don't put all your eggs in one basket.
Nie szata zdobi człowieka.
öğrenmeye başla
Beauty is only skin deep.
Nie szata zdobi człowieka.
öğrenmeye başla
Clothes do not make the man.
Nie wszystko złoto co się świeci.
öğrenmeye başla
All that glitters is not gold.
Niekompletna wiedza może być niebezpieczna.
öğrenmeye başla
A little knowledge is a dangerous thing.
Niestały człowiek nie może liczyć na duże zdobycze.
öğrenmeye başla
A rolling stone gathers no moss.
Nieszczęścia chodzą parami.
öğrenmeye başla
It never rains but it pours.
Nowa miotła - nowe porządki.
öğrenmeye başla
A new broom sweeps clean.
Oko za oko, ząb za ząb.
öğrenmeye başla
An eye for an eye and a tooth for a tooth.
On czyta między wierszami.
öğrenmeye başla
He reads between the lines.
On dużo pracuje w nadgodzinach.
öğrenmeye başla
He works a lot overtime.
On jest bardzo roztargniony.
öğrenmeye başla
He is very absent-minded.
On jest jak pies ogrodnika.
öğrenmeye başla
He is a dog in the manger.
On jest kozłem ofiarnym.
öğrenmeye başla
He's a scapegoat.
On jest odludkiem.
öğrenmeye başla
He keeps himself to himself.
On jest pod pantoflem żony.
öğrenmeye başla
He's hen pecked.
On jest pracownikiem państwowym.
öğrenmeye başla
He's a civil servant.
On jest staroświecki.
öğrenmeye başla
He's out-of-date.
On sądzi po pozorach.
öğrenmeye başla
He judges by appearances.
On wszystko sam sobie zawdzięcza.
öğrenmeye başla
He's a self-made man.
Orzeł czy reszka?
öğrenmeye başla
Heads or tails?
Pies, który głośno szczeka, nie gryzie.
öğrenmeye başla
Barking dogs seldom bite.
Pomógł mi.
öğrenmeye başla
He lent me a hand.
Popełnił przestępstwo z zimną krwią.
öğrenmeye başla
He commited a crime in cold blood.
Prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie.
öğrenmeye başla
A friend in need is a friend indeed.
Robi dobrą minę do zlej gry.
öğrenmeye başla
He is a good loser.
Rozłąka powoduje, że bardziej kochamy.
öğrenmeye başla
Absence makes the heart grow fonder.
Sam zarabiam na życie.
öğrenmeye başla
I earn my own living.
Są gusta i guściki.
öğrenmeye başla
There is no accounting for tastes.
Skończyłem z tym.
öğrenmeye başla
I'm through with it.
Stracił głowę (postąpił głupio).
öğrenmeye başla
He lost his head.
To jest dla mnie za trudne.
öğrenmeye başla
I'm out of my depth.
Trafił swój na swego. Trafiła kosa na kamień.
öğrenmeye başla
He has met his match.
Umywam od tego ręce.
öğrenmeye başla
I wash my hands of it.
W miłości i na wojnie wszystkie chwyty dozwolone.
öğrenmeye başla
All's fair in love and war.
Wiara przenosi góry.
öğrenmeye başla
Faith will move mountains.
Wpada jednym uchem a wypada drugim.
öğrenmeye başla
It goes in one ear and out at the other.
Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu.
öğrenmeye başla
All roads lead to Rome.
Wszystko co dobre szybko się kończy.
öğrenmeye başla
All good things come to an end.
Wszystko dobre, co się dobrze kończy.
öğrenmeye başla
All's well that ends well.
Zakazany owoc smakuje najlepiej.
öğrenmeye başla
Forbidden fruit is sweetest.
Zawsze jestem optymistą.
öğrenmeye başla
I'm always looking on the bright side.

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.