soru |
cevap |
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Każda potwora znajdzie swego amatora öğrenmeye başla
|
|
Jeder Topf findet seinen Deckel
|
|
|
Każdy jest kowalem swego szczęścia öğrenmeye başla
|
|
Jeder ist seines Glückes Schmied
|
|
|
Każdy medal ma dwie strony öğrenmeye başla
|
|
Jedes Ding hat zwei Seiten
|
|
|
Każdy początek jest trudny öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Każdy Polak po jedzeniu nie zapomni o paleniu öğrenmeye başla
|
|
Nach dem Essen sollst du stehen oder tausend Schritte gehen
|
|
|
Kiedy nie wiadomo, o co chodzi, to chodzi o pieniądze öğrenmeye başla
|
|
Wenn keiner weiß, worum es geht, da geht es hundertprozentig um Geld
|
|
|
Kiedy spaść, to z wysokiego konia öğrenmeye başla
|
|
Wer nicht wagt, der nicht gewinnt
|
|
|
Kiedy wejdziesz między wrony, musisz krakać tak jak one öğrenmeye başla
|
|
Mit den Wölfen muss man heulen
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Kogo brzuch nazbyt tuczy, nie bardzo się uczy öğrenmeye başla
|
|
Voller Bauch studiert nicht gern
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Steter Tropfen höhlt den Stein
|
|
|
Krowa, która ryczy, mało mleka daje öğrenmeye başla
|
|
Hunde, die bellen, beißen nicht
|
|
|
Kruk krukowi oka nie wykole öğrenmeye başla
|
|
Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus
|
|
|
Kto grosza nie strzeże, złotówek nie zbierze öğrenmeye başla
|
|
Wer den Pfenig nicht ehrt, ist den Taler nicht wert
|
|
|
Kto nie chce być starym, niech się powiesi öğrenmeye başla
|
|
Wer nicht alt werden will, muss sich jung hängen
|
|
|
Kto nie ma w głowie, ten ma w nogach öğrenmeye başla
|
|
Was man nicht im Kopf hat, muss man in den Beinen / Füßen haben
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Wer zuerst kommt, mahlt zuerst
|
|
|
Kto pod kim dołki kopie, sam w nie wpada öğrenmeye başla
|
|
Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein
|
|
|
Kto powiedział a musi powiedzieć b öğrenmeye başla
|
|
Wer A sagt, muss auch B sagen
|
|
|
Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje öğrenmeye başla
|
|
Morgenstunde hat Gold im Munde
|
|
|
Kto się lubi, ten się czubi öğrenmeye başla
|
|
Was sicht liebt, das neckt sich
|
|
|
Kto się lubi, ten się czubi öğrenmeye başla
|
|
Was sich liebt, das neckt sich
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Wer schläft, (der) sündigt nicht
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
wer schläft, sündigt nicht
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Lepiej godzinę wcześniej niż minutę za późno öğrenmeye başla
|
|
Besser eine Stunde zu früh als eine Minute zu spät
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
In der Kürze liegt die Würze
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu öğrenmeye başla
|
|
Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach
|
|
|
Łatwo być hojnym cudzym kosztem öğrenmeye başla
|
|
Aus fremder Haut ist gut Riemen schneiden
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Aus Schaden wird man klug
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Wer die Wahl hat, hat die Qual
|
|
|
Miłość jest najlepszym lekarstwem öğrenmeye başla
|
|
Liebe ist die beste Medizin
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
|
|
|
Mistrzem nikt się nie rodzi öğrenmeye başla
|
|
Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen
|
|
|
Mowa jest srebrem, a milczenie złotem öğrenmeye başla
|
|
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold
|
|
|
Można być starym a głupim öğrenmeye başla
|
|
Alter schützt vor Torheit nicht
|
|
|
Myszy dokazują, gdy kota nie czują öğrenmeye başla
|
|
Wenn die Katze aus dem Hause ist, tanzen die Mäuse (auf dem Tisch)
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Unter den Blinden ist der Einäugige König
|
|
|
öğrenmeye başla
|
|
Das böse Gewissen verrät sich selbst
|
|
|
Nadzieja jest matką głupich öğrenmeye başla
|
|
Hoffen und Harren macht manchen zum Narren
|
|
|
Najtrudniejszy jest pierwszy krok öğrenmeye başla
|
|
Der erste Schritt ist der schwerste
|
|
|