równouprawnienie

 0    58 flashcards    magdalenamieli
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
w sprawie równowagi między życiem zawodowym a prywatnym rodziców i opiekunów oraz uchylająca dyrektywę Rady
öğrenmeye başla
zur Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben für Eltern und pflegende Angehörige und zur Aufhebung der Richtlinie
Wniosek dotyczący nowelizacji dyrektywy
öğrenmeye başla
Vorschlag zur Überarbeitung der Richtlinie
pracownic, które niedawno rodziły, i pracownic karmiących piersią (dalej zwanej dyrektywą macierzyńską)
öğrenmeye başla
Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz (im Folgenden „Mutterschutz-Richtlinie“)
Wycofać wniosek
öğrenmeye başla
den Vorschlag zurückziehen
Nieniejszy wniosek
öğrenmeye başla
Der vorliegende Vorschlag
spełnienie zobowiązania Komisji
öğrenmeye başla
Umsetzung der Zusagen der Kommission
Niedostateczne zatrudnienie kobiet
öğrenmeye başla
Unterrepräsentation von Frauen im Berufsleben
Wspieranie rozwoju ich kariery
öğrenmeye başla
Ihre Laufbahnentwicklugng unterstützen
dzięki lepszym warunkom pozwalającym pogodzić obowiązki zawodowe z prywatnym
öğrenmeye başla
durch verbesserte Bedingungen für die Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben
Zachowywać istniejące prawa
öğrenmeye başla
Die geltenden Rechte wahren
Dorobek prawny UE
öğrenmeye başla
Der Besitzstand der Union
Równość płci
öğrenmeye başla
Geschlechtergleichstellung
Wskaźnik zatrudnienia kobiet
öğrenmeye başla
Beschäftigungsquote für Frauen
Zróżnicowanie sytuacji kobiet i mężczyzn na rynku pracy
öğrenmeye başla
Der geschlechtsspezifische Unterschied bei der Beschäftigung
Niesamodzielni krewni
öğrenmeye başla
pflegebedürftige Angehörige
Pracować w niepełnym wymiarze czasu pracy
öğrenmeye başla
einer Teilzeitbeschäftigung nachgehen
Ma to istotny wpływ na zróżnicowanie wynagrodzenia ze względu na płeć
öğrenmeye başla
Dies trägt wesentlich zu einem geschlechtsspezifischen Lohngefälle bei
podczas życia zawodowego
öğrenmeye başla
im Laufe des Arbeitslebens
zróżnicowanie emerytur ze względu na płeć
öğrenmeye başla
geschlechtsspezifischer Rentengefälle
wspomniane problemy nie zostaną w wystarczający sposób rozwiązane bez działania UE
öğrenmeye başla
werden sich die genannten Herausforderungen ohne ein Tätigwerden der EU nicht hinreichend bewältigen lassen
urlop w celu sprawowania opieki nad dziećmi lub niesamodzielnymi krewnymi
öğrenmeye başla
Urlaub für die Kinderbetreuung und/oder die Pflege pflegebedürftiger Angehöriger
Elastyczna organizacja pracy
öğrenmeye başla
flexible Arbeitsregelungen
Urlop ojcowski
öğrenmeye başla
Vaterschaftsurlaub
Urlop płatny dla ojców
öğrenmeye başla
Regelungen für bezahlten Urlaub
rozwiązania w zakresie równowagi między życiem zawodowym a prywatnym
öğrenmeye başla
Regelungen zur Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben
praca za wynagrodzeniem
öğrenmeye başla
eine bezahlte Beschäftigung ausüben
osoby sprawujące opiekę
öğrenmeye başla
Personen mit Betreuungs- und Pflegepflichten
wprowadza nowe prawa
öğrenmeye başla
führt neue Rechte ein
poziom ochrony
öğrenmeye başla
Das Schutzniveau
urlop ze względów rodzinnych
öğrenmeye başla
Urlaub aus familiären Gründen
opiekunowie
öğrenmeye başla
pflegende Angehörige
Wycofać się z rynku pracy
öğrenmeye başla
aus dem Arbeitsmarkt ausscheiden
zwiększenie zatrudnienia kobiet
öğrenmeye başla
eine erhöhte Erwerbsbeteiligung der Frauen
ich wyższe zarobki i lepszy przebieg kariery
öğrenmeye başla
ihr höheres Einkommen und ihre besseren Karrierechancen
Skorzystać na czymś
öğrenmeye başla
Von etw profitieren
Zwiększenie zatrudnienia kobiet
öğrenmeye başla
Zunehmende Beschäftigung von Frauen
Wpływ na
öğrenmeye başla
Der Anstieg der Beschäftigungsquote für Frauen
zasada równego traktowania kobiet i mężczyzn prowadzących działalność na własny rachunek lub współpracujących przy wykonywaniu takiej działalności
öğrenmeye başla
Der Grundsatz der Gleichbehandlung von Männern und Frauen, die eine selbstständige Erwerbstätigkeit ausüben oder zur Ausübung einer solchen beitragen
zasiłek macierzyński
öğrenmeye başla
Mutterschaftsleistungen
przerwę w ich działalności zawodowej
öğrenmeye başla
eine Unterbrechung ihrer Erwerbstätigkeit
zasada równego traktowania kobiet i mężczyzn prowadzących działalność na własny rachunek lub współpracujących przy wykonywaniu takiej działalności
öğrenmeye başla
Der Grundsatz der Gleichbehandlung von Männern und Frauen, die eine selbstständige Erwerbstätigkeit ausüben oder zur Ausübung einer solchen beitragen
zasiłek macierzyński
öğrenmeye başla
Mutterschaftsleistungen
przerwę w ich działalności zawodowej
öğrenmeye başla
eine Unterbrechung ihrer Erwerbstätigkeit
Urlop rodzicielski
öğrenmeye başla
Der Elternurlaub
Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE)
öğrenmeye başla
Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV)
Obciążenia związane z opieką nadal spoczywają głównie na kobietach, ponieważ obecne ramy prawne nie zachęcają do bardziej równego podziału obowiązków rodzinnych i zawodowych między mężczyznami i kobietami i go nie uławiają.
öğrenmeye başla
Nach wie vor übernehmen Frauen den größten Teil der Betreuungs- und Pflegeaufgaben, da der Rechtsrahmen derzeit unzureichend ist, um eine gerechtere Aufteilung der beruflichen und familiären Pflichten
Urlop opiekuńczy
öğrenmeye başla
Der Pflegeurlaub
WYNIKI OCEN EX POST, KONSULTACJI Z ZAINTERESOWANYMI STRONAMI I OCEN SKUTKÓW
öğrenmeye başla
ERGEBNISSE DER EX-POST-BEWERTUNG, DER KONSULTATION DER INTERESSENTRÄGER UND DER FOLGENABSCHÄTZUNG
Czas wolny od pracy z powodu działania siły wyższej
öğrenmeye başla
Arbeitsfreistellung aus Gründen höherer Gewalt
zapewnia niedyskryminacyjne traktowanie
öğrenmeye başla
gewährleistet den Schutz gegen Benachteiligung,
Ochrona przed zwolnieniem i ciężar dowodu
öğrenmeye başla
Kündigungsschutz und Beweislast
Równouprawnienie płci jest jedną z podstawowych zasad Unii
öğrenmeye başla
Die Gleichstellung von Männern und Frauen ist ein Grundprinzip der Union
wspieranie równości kobiet i mężczyzn
öğrenmeye başla
die Gleichstellung von Frauen und Männern fördern
Art. Karty praw podstawowych Unii Europejskiej przewiduje prawo do ochrony przed zwolnieniem z pracy z powodów związanych z macierzyństwem oraz prawo do płatnego urlopu macierzyńskiego oraz do urlopu wychowawczego po urodzeniu lub przysposobieniu dziecka
öğrenmeye başla
Artikel der Charta der Grundrechte der EU sieht das Recht auf Kündigungsschutz aus einem mit der Mutterschaft zusammenhängenden Grund sowie den Anspruch auf einen bezahlten Mutterschaftsurlaub und auf einen Elternurlaub nach der Geburt
Unia jest stroną Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawach osób niepełnosprawnych
öğrenmeye başla
Die Union ist Vertragspartei des Übereinkommens der Vereinten Nationen über die Rechte von Menschen mit Behinderungen
trudność w godzeniu obowiązków zawodowych i rodzinnych
öğrenmeye başla
weil sich berufliche und familiäre Pflichten nur schwer vereinbaren lassen
prowadzi do zupełnego wycofania się z rynku pracy
öğrenmeye başla
ganz aus dem Arbeitsmarkt ausscheiden.
Wśród partnerów społecznych nie osiągnięto porozumienia
öğrenmeye başla
Die Sozialpartner konnten sich nicht darauf einigen,

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.