Spójniki greckie

 0    52 flashcards    Demorgorgom
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
i
öğrenmeye başla
και
Lubię kawę i herbatę.
öğrenmeye başla
Μου αρέσει ο καφές και το τσάι.
Ona czyta i pisze.
öğrenmeye başla
Αυτή διαβάζει και γράφει.
Mieszkamy w Grecji i w Polsce.
öğrenmeye başla
Μένουμε στην Ελλάδα και στην Πολωνία.
zarówno... jak i...
öğrenmeye başla
τόσο... όσο και...
Lubię zarówno kawę, jak i herbatę.
öğrenmeye başla
Μου αρέσει τόσο ο καφές όσο και το τσάι.
Zarówno on, jak i ona są nauczycielami.
öğrenmeye başla
Τόσο αυτός όσο και αυτή είναι δάσκαλοι.
Chodzę tam zarówno w soboty, jak i w niedziele.
öğrenmeye başla
Πηγαίνω εκεί τόσο το Σάββατο όσο και την Κυριακή.
ani
öğrenmeye başla
ούτε
Nie jem ani ryby, ani mięsa.
öğrenmeye başla
Δεν τρώω ούτε ψάρι ούτε κρέας.
Ani on, ani ja nie mamy czasu.
öğrenmeye başla
Ούτε αυτός ούτε εγώ έχουμε χρόνο.
Nie mam ani pieniędzy, ani czasu.
öğrenmeye başla
Δεν έχω ούτε χρήματα ούτε χρόνο.
nie... ani...
öğrenmeye başla
δεν... ούτε...
Nie mówi ani słowa.
öğrenmeye başla
Δεν λέει ούτε λέξη.
Nie widzę ani psa, ani kota.
öğrenmeye başla
Δεν βλέπω ούτε σκύλο ούτε γάτα.
Nie chce ani iść, ani zostać.
öğrenmeye başla
Δεν θέλει ούτε να πάει ούτε να μείνει.
ale
öğrenmeye başla
αλλά
Lubię herbatę, ale wolę kawę.
öğrenmeye başla
Μου αρέσει το τσάι, αλλά προτιμώ τον καφέ.
Ona jest zmęczona, ale szczęśliwa.
öğrenmeye başla
Είναι κουρασμένη αλλά χαρούμενη.
To jest tanie, ale dobre.
öğrenmeye başla
Αυτό είναι φτηνό αλλά καλό.
jednak
öğrenmeye başla
όμως
Chciał iść, jednak nie poszedł.
öğrenmeye başla
Ήθελε να πάει, όμως δεν πήγε.
Jest zimno, jednak świeci słońce.
öğrenmeye başla
Κάνει κρύο, όμως έχει ήλιο.
έχει często opisuje stan, uczucia itd... dosłownie MA... ma słońce, ma ładną pogodę
Próbowałem, jednak nie udało się.
öğrenmeye başla
Προσπάθησα, όμως δεν τα κατάφερα.
chociaż
öğrenmeye başla
αν και
Chociaż pada, idziemy.
öğrenmeye başla
Αν και βρέχει, πάμε.
Chociaż jest późno, uczę się.
uwaga, zależnie od kontekstu, mowa o czasowniku, który oznacza zarówno czytać jak i uczyć się
öğrenmeye başla
Αν και είναι αργά, διαβάζω.
Chociaż boli mnie głowa, pracuję.
öğrenmeye başla
Αν και με πονάει το κεφάλι, δουλεύω.
ponieważ
öğrenmeye başla
επειδή
Zostałem w domu, ponieważ padało.
öğrenmeye başla
Έμεινα στο σπίτι επειδή έβρεχε.
Nie przyszła, ponieważ była chora.
öğrenmeye başla
Δεν ήρθε επειδή ήταν άρρωστη.
Odpoczywam, ponieważ jestem zmęczony.
öğrenmeye başla
Ξεκουράζομαι επειδή είμαι κουρασμένος.
bo
öğrenmeye başla
γιατί
Nie idę, bo jestem zmęczony.
öğrenmeye başla
Δεν πάω γιατί είμαι κουρασμένος.
On płacze, bo coś się stało.
öğrenmeye başla
Κλαίει γιατί κάτι συνέβη.
Uczę się, bo mam egzamin.
öğrenmeye başla
Διαβάζω γιατί έχω εξέταση.
czytam /uczę się...
jeśli
öğrenmeye başla
αν
Jeśli chcesz, pójdziemy razem.
öğrenmeye başla
Αν θέλεις, θα πάμε μαζί.
Jeśli będzie ładnie, pójdziemy na spacer.
öğrenmeye başla
Αν έχει καλό καιρό, θα πάμε βόλτα.
czyli jesli MA dobrą pogodę... to stałe wyrażenie... kiedy mowa o stanie atmosferycznym to mówi się κάνει czyli ROBI np. κάνει ζέστη - jest ciepło
Jeśli masz czas, zadzwoń do mnie
öğrenmeye başla
Αν έχεις χρόνο, τηλεφώνησέ μου.
gdyby
öğrenmeye başla
εάν
Gdybyś był tutaj, byłoby łatwiej.
öğrenmeye başla
Εάν ήσουν εδώ, θα ήταν πιο εύκολο.
Gdybyśmy mieli pieniądze, kupilibyśmy to.
öğrenmeye başla
Εάν είχαμε λεφτά, θα το αγοράζαμε.
Gdybyś chciał, mogłeś przyjść.
öğrenmeye başla
Εάν ήθελες, μπορούσες να έρθεις.
więc
öğrenmeye başla
άρα
άρα - stosujemy w środku zdania, jako wniosek np. pada, więc biorę parasol // λοιπόν - stosujemy głównie na 1 pozycji w zdaniu np. więc co dziś robimy?
Jest późno, więc idę spać.
öğrenmeye başla
Είναι αργά, άρα πάω για ύπνο.
Jest ciemno, więc idziemy spać
öğrenmeye başla
Είναι σκοτάδι, άρα πάμε να κοιμηθούμε.
Zdałem egzamin, więc jestem szczęśliwy.
öğrenmeye başla
Πέρασα την εξέταση, άρα είμαι χαρούμενος.
dlatego
öğrenmeye başla
γι’ αυτό
Byłem zmęczony, dlatego poszedłem spać.
öğrenmeye başla
Ήμουν κουρασμένος, γι’ αυτό πήγα για ύπνο.
Nie miał czasu, dlatego nie przyszedł.
öğrenmeye başla
Δεν είχε χρόνο, γι’ αυτό δεν ήρθε.
Padało, dlatego zostałem w domu.
öğrenmeye başla
Έβρεχε, γι’ αυτό έμεινα στο σπίτι.

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.